Benutzer Diskussion:Opernfreund

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Irene Hegen in Abschnitt Für dich hierherkopiert
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hallo und willkommen bei Wikipedia!

Wie du gesehen hast, kann man Wikipedia frei bearbeiten. Tastaturtests, unbegründete Löschungen, Spamlinks, Werbung, Urheberrechtsverletzungen oder Unsinnsbeiträge werden jedoch nicht gern gesehen. Benutze bitte für Experimente die Spielwiese.
Wie du konstruktiv mitarbeiten kannst, erfährst du auf dieser Seite.

Grüße, Ottomanisch 21:44, 1. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Sperre

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, nach dieser Meldung, die aufgrund deiner Beiträge hier und hier erfolgte, habe ich dich für sechs Stunden gesperrt, da du trotz Warnung den Unfug fortgesetzt hast. Gruß, -- Wo st 01 (Di / ± / MP) 22:14, 1. Mär. 2011 (CET)Beantworten

deine reverts

[Quelltext bearbeiten]

wenn du weiter beim Löschen bleibst ohne zu diskutieren, wird es trübe aussehen - die seite WP:VM kennst du schon, oder? -jkb- 13:16, 29. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Für dich hierherkopiert

[Quelltext bearbeiten]

Lieber Opernfreund, ich verstehe deinen Einwand der Spekulation nicht. (Wilhelmine-Artikel, du weißt schon)Der Artikel behandelt eine Persönlichkeit (W.), über die viel bekannt, aber wenig bewusst ist. Jeder Hinweis auf eine Komposition ist wertvoll und zu verfolgen. Dazu gehört auch W.'s Hinweis auf ihr "Coup d'essai". D a r ü b e r , was sich darunter verbirgt, kann man spekulieren. N i c h t aber darüber, dass es sich wirklich um eine Komposition handelt, denn vorher schreibt sie von ihrem Kompositions-unterricht, wobei man hier auch w i r k l i c h spekulieren kann, ob sie Benda oder Pfeiffer meint. (Sie schreibt auch nicht etwa von ihrem e r s t m a l i g e n Kompositions-Unterricht) Schiedermair (S. 100) gibt die betreffende Passage aus Wilhelmines Brief wieder "Pfeiffer a fait aussi a mon gout et joue mieux depuis qu'il a entendu Bendo [Benda] il [so wohl Original, wie in den Briefen damals üblich, fehlende Interpunktion, so dass zu fragen ist: bezieht sich "il" auf Benda oder auf Pfeiffer??] m'aprend la Composition et je ne manquerai pas de dedier mon premier Coup d'essai a l'Apolon de notre siecle [usw]". Nebenbei: Dass Schiedermair Pfeiffer als Kompositionslehrer annahm, wäre doch auch Spekulation, oder?. Was denkst du dazu?--margarete 11:07, 29. Jan. 2012 (CET)--margarete 15:40, 29. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Hallo Opernfreund, gerade habe ich bemerkt, dass ich ein ganz anderes Werk Wilhelmines gemeint habe,da habe ich mich vertan. Aber für die Kantate, deren Vorhandensein Du löschen wolltest, gilt jedoch dasselbe! Naja, keine Antwort ist auch eine Antwort!--margarete 17:11, 1. Feb. 2012 (CET)Beantworten