Diskussion:Whispering

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Erster Millionseller?[Quelltext bearbeiten]

Wenn man nach Joel Whitburns Pop Memories 1890-1954 geht, gab es eine Reihe von Millionsellern vor Whitemans Whispering. Whiteburn nennt eine Aufnahme von Arthur Collins aus dem Jahr 1905 den ersten anerkannten Millionseller, und selbst wenn man die "Pop-Musikbranche" der Zwischenkriegszeit auf den Jazz beschränken will, ist Ben Selvins Nummer-eins-Hit Dardanella einige Monate älter als Whispering. --Andibrunt 14:14, 3. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

hallo Andibrunt: Mit Deiner Behauptung irrst Du. Die von Dir zitierte Arthur Collins-Aufnahme The Preacher And The Bear ist bei Whitburn richtigerweise als "Comedy" eingestuft, kann also bei dem Genre "Pop" ebenso wenig berücksichtigt werden wie Dardanella, was zum Jazz gehört. Als allererster Millionseller gilt übrigens Benjamino Giglis Vesta La Giuabba - ist aber dem Genre Oper zuzurechnen. Auch alle anderen fachlich seriösen Quellen, insbesondere das im Artikel zitierte Buch von Joseph Murrells "Million Selling Records 1985" gehen von Whispering als erstem Pop-Millionseller aus. Grüße Benutzer:wowo2008-- 22:44, 9. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]
Dann musst Du mir mal erklären, wieso Paul Whiteman's Nummer nicht zum Jazz gezählt werden sollte. Der Mann ließ sich imemrhin als der king of Jazz feiern... --Andibrunt 15:35, 10. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

hallo Andibrunt: Wie sich in der Musikszene jemand selbst benennt, ist für die musikologische Beurteilung ohne Belang. Entscheidend ist zunächst einmal die musikalische Einordnung des konkreten Songs:

  • Bei der Aufnahme haben mitgewirkt: Paul Whiteman (lead), Henry Busse (Kornett), Stan Lewis (Posaune mit Dämpfer für die ungewöhnlichen, melodietragenden Pfeifgeräusche), Gus Mueller (Klarinette), Ferdie Grofe (Piano), Mike Pingistore (Banjo), Sammy Heiss (Tuba), Harold McDonald (drums) und „two unidentified strings“. Banjo, Tuba und Geigen gehören nicht zur typischen Jazz-Besetzung; der Sound ist nicht bläserdominiert, zwei Geigen mit klassischen Partituren bringen Pop-Aspekte hinein.
  • Rhythmisch liegt ein 4/4-Takt zugrunde (Pop), auf den damals Foxtrott getanzt wurde (siehe Labelhinweis); Foxtrott wird traditionell auf Pop getanzt. Im Stück ist keine Synkopierung zu erkennen, das Schlagzeug übernimmt keine dominierende Rolle. „Echter“ Jazz lebt aber von Synkopierung und dominanten Bläser- und Rhythmussektionen; diese akustischen Elemente fehlen völlig.

Whispering ist somit retrospektiv kein echter Jazz, sondern gehört allenfalls in das Genre des „symphonischen Jazz“ – streng genommen ist es Pop. Wir haben es mit einem Beispiel zu tun, an dem demonstriert werden kann, wie schwierig die Zuordnung zu einem bestimmten Genre im Einzelfall sein kann und wie problematisch die Abgrenzung der einzelnen Musikstile gegeneinander ist. Grüße: wowo2008-- 11:10, 13. Aug. 2009 (CEST).[Beantworten]

Whispering ist keine Nummer eines Jazzorchesters weil Paul Whiteman retrospektiv ein "echter" Popmusiker war. Ja mei. Da sind Fachleute am Werk. Das Werk entstand in der Swingära von einem Swing-Jazz-Orchester. Was hat das mit Pop zu tun? --77.119.200.179 17:23, 3. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

Coverversion[Quelltext bearbeiten]

"Für die Comedian Harmonists schrieb Will Steinberg im Jahre 1934 einen deutschen Text zwischen Satire und Frivolität, der unter dem Titel Laß mich Dein Badewasser schlürfen am 17. Dezember 1934 in Berlin aufgenommen wurde." – Für diese Aussage hätte ich gerne einen Beleg. Die Diskographie bei Fechner (ISBN 3-453-13899-6) verzeichnet für den 17. Dezember 1934 nur eine Aufnahme von "Whispering", also mit dem englischen Originaltext. Der deutsche Text stammt laut Datenbankauskunft der GEMA ([1]) von Trude Hofmeister, Lou Barks und Brigitte Otto. Trude Hofmeister war die Ehefrau von Gert Wilden, dem Gründer der Viel-Harmoniker. Allem Anschein nach haben die Viel-Harmoniker diesen deutschen Text als erste aufgenommen, und zwar Ende der 1970er-Jahre, nicht früher. --FordPrefect42 17:33, 2. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Will Steinberg (gest. 1934), Beleg bei GEMA (8.) --77.119.200.179 12:22, 3. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
Ja und? Das ist die Suchmaske, was willst du damit belegen? Du musst schon angeben, wonach du dort suchst, oder noch besser GEMA-Werk-Nr. oder ISWC, damit man den Suchtreffer genau identifizieren kann. – Es gibt bei dem Lied mehrere Treffer für Will Steinberg, die haben aber alle den Werktitel "Sag' mir was Liebes, süße Kleine", das steht auch schon hier im Artikel. Das ist ein anderer Text als "Lass mich dein Badewasser schlürfen". --FordPrefect42 (Diskussion) 13:32, 3. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
Die Vielharmoniker hätten ihn "Ende der 70er Jahre" aufgenommen? Hier Gus Backus 1969:

https://www.discogs.com/de/release/7351491-Gus-Backus-Frau-Wirtin-Hat-Auch-Einen --91.141.62.227 02:24, 4. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

Okay, zum ersten Mal ein echter Beleg, Danke! Interressant, dass auf dem Plattencover tatsächlich Steinberg als Textautor angegeben ist. Jetzt gilt es als nächstes zu klären, ob das schon damals eine Verwechslung war, oder ob da tatsächlich eine Verbindung existiert. --FordPrefect42 (Diskussion) 07:45, 4. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
"wurde aber erst 1979 von den Viel-Harmonikern veröffentlicht.[1]
  1. Die Viel-Harmoniker: Das vierte As. Ariola, München 1979 DNB 353588636

Was belegt der Beleg? --ErikCharell (Diskussion) 18:28, 5. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

Dass die Viel-Harmoniker das Lied 1979 mit dem Text aufgenommen haben. Aber selbstverständlich ist seit dem Fund der Gus-Backus-Aufnahme 1969 der neue Terminus ante quem. Leider wird durch den Fund alles eher verwirrender, als dass mehr Klarheit in die Sache käme. --FordPrefect42 (Diskussion) 21:13, 5. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

@FordPrefect42:

Eine Version mit deutschem Text zwischen Satire und Frivolität unter dem Titel „Laß mich Dein Badewasser schlürfen“ wird den Comedian Harmonists zugeschrieben, von denen aber keine Aufnahme erhalten ist. Das Lied wurde dann 1969 mit Textdichternennung "Steinberg" (offensichtlich Will Steinberg) auf einer LP von Gus Backus und dem Begleitchor Crazy Singers herausgebracht.[1]. 1979 wurde dieser Text von den Viel-Harmonikern als ihr Werk reklamiert.[2]
  1. Gus Backus: Frau Wirtin Hat Auch Einen…, (Polydor – 249 293, 1969
  2. Die Viel-Harmoniker: Das vierte As. Ariola, München 1979 DNB 353588636

So vielleicht??? --ErikCharell (Diskussion) 03:06, 15. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

FordPrefect42, diskutieren scheint nicht deine Stärke zu sein. Dein Edit…
Eine Fassung mit deutschem Text zwischen Satire und Frivolität unter dem Titel Laß mich Dein Badewasser schlürfen wird fälschlich den Comedian Harmonists zugeschrieben. 
Das fälschlich ist Theoriefindung, wenn die Wahrheit nicht bekannt ist. Hast Du einen Beleg für das „fälschlich“?
Google-Suche mit |"Comedian Harmonists" "Lass mich dein Badewasser schlürfen" -Wikipedia| ergibt 1640 Ergebnisse samt Notenblatt und Liedtext und Comedian-Harmonists-Biographie. D.h. alle möglichen Quellen schreiben das Lied den Comedian Harmonists zu.
Eine Version mit deutschem Text zwischen Satire und Frivolität unter dem Titel „Laß mich Dein Badewasser schlürfen“ wird den Comedian Harmonists zugeschrieben, von denen aber keine Aufnahme bekannt ist. 
Warum bleibt der Textdichter "Steinberg" der Variante 1969 draußen?
--ErikCharell (Diskussion) 16:08, 16. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
@ErikCharell: Sorry, ich hatte definitiv vor hier noch zu antworten, aber leider ist bei mir im RL gerade sehr viel los, ich hatte noch keine Zeit dafür. Der Sachverhalt ist kompliziert, ich brauche etwas Zeit dafür, das zusammenzustellen. Aber spätestens am WE liefere ich eine ausführliche Antwort nach. Nur soviel auf die Schnelle: deine Belege stammen allesamt aus dem Internet-Zeitalter. Zeitgenössische Belege für den Badewasser-Song von den CH existieren nicht, weder Aufnahmen, noch Noten, noch Katalogeinträge. Den vollständigen Diskographien zufolge haben die CH Whispering auf Englisch aufgenommen, aber nie eine Fassung mit deutschem Text. --FordPrefect42 (Diskussion) 17:13, 16. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
Okay, nunmehr eine ausführlichere Stellungnahme:
  • An deinem Formulierungsvorschlag fand ich verschiedene Details nicht korrekt. Wenn du schreibst, dass von den CH keine Aufnahme "erhalten" ist, impliziert das, dass es eine Aufnahme gab, die aber verloren gegangen ist. Dafür gibt es keinen Beleg. Dass die Viel-Harmoniker den Text 1979 für sich "reklamiert" hätten, geht zumindest aus deinem Beleg nicht hervor, aber dazu gleich mehr.
  • Der wichtigste Gesichtspunkt bzgl. der Comedian Harmonists sind IMHO die beiden Diskographien bei Fechner und Schmauder. Beide weisen die Aufnahme "Whispering" vom 17.12.1934 nach, aber eben mit englischem Originaltext. Eine deutschsprachige Aufnahme ist nicht nachgewiesen. Es existiert auch keine auf Tonträger, es gibt keine Noten, keine Katalogeinträge, keine Hinweise in der Literatur. Der Badewasser-Song wird zwar häufig mit den CH in Verbindung gebracht, aber erst in neuerer Zeit. Die frühesten Hinweise finde ich nicht vor den 1980er Jahren, da waren aber die Aufnahmen anderer Interpreten schon längst auf dem Markt. Verwechslung nicht nur nicht ausgeschlossen, sondern sogar wahrscheinlich. Fakt (Stand heute) ist jedenfalls: eine deutschsprachige Aufnahme durch die CH ist nicht belegt.
  • Es gibt (mindestens) einen zeitgenössischen deutschen Text, nämlich den von Will Steinberg († 1934). Der ist mehrfach in der GEMA-Datenbank nachgewiesen (ISWC: T-903.830.433-5 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-002; ISWC: T-903.830.435-7 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-005; ISWC: T-903.830.436-8 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-006; ISWC: T-903.830.437-9 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-007; ISWC: T-903.830.440-4 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-010; ISWC: T-903.830.385-4 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-013; ISWC: T-903.830.389-8 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-018), bei allen Suchtreffern mit dem Vermerk "Titel der Werkfassung: Sag’ mir was Liebes, süße Kleine". Ich finde leider keine vollständige Aufnahme dieses Textes, nur in einem Medley aus den 1950er Jahren von Gunnar Winckler einen Ausschnitt: "Sag’ mir was Liebes, süße Kleine! Sag mir, du weißt schon was ich meine! Sag mir [unverständlich] nur das Eine, was ich ersehne, du Holde, du Schöne" (vollständig zu hören z.B. über amazon-music oder spotify). Das ist nicht der Badewasser-Text.
  • Das steht im Widerspruch zu der Angabe auf dem Gus-Backus-Plattencover, wo als Textautor für "Lass mich dein Badewasser schlürfen" eindeutig "Steinberg" vermerkt ist. Wie ist das zu erklären?
    • Will Steinberg könnte tatsächlich zwei verschiedene deutsche Texte geschrieben haben. Nicht ganz ausgeschlossen, aber doch eher unwahrscheinlich, jedenfalls unbelegt.
    • Es könnte doch ein und derselbe Text sein, also der Badewasser-Text irgendwie als Umdichtung aus Steinbergs Text entstanden sein. Ich schließe das aus, die bekannten Textteile sind nicht miteinander in Deckung zu bringen.
    • Es könnte eine Verwechslung vorliegen: irgendjemand hat recherchiert "Whispering" mit deutschem Text, es gibt einen deutschen Text von Steinberg, also wird es der wohl sein. Bei den eingeschränkten Recherchemöglichkeit im Vor-Computer-Zeitalter (1969) sind Verwechslungen eine naheliegende Fehlerquelle. Dieses Plattencover ist offenbar das einzige Mal, dass der Badewasser-Song mit Steinberg konkret in Verbindung gebracht wird. Ich persönlich halte das für die wahrscheinlichste Erklärung.
  • Übrigens gehe ich nicht unbedingt davon aus, dass die Gus-Backus-Aufnahme das "Original" oder die "Ersteinspielung" darstellt. Das ist ein Sampler mit altbekannten Volksliedern und Schlagern, also könnte auch der Badewasser-Song eine ältere Vorlage haben, die wir noch nicht kennen.
  • Richtig spannend wird es aber jedenfalls, wenn man sich die Gus-Backus-Aufnahme einmal anhört (YouTube). Das ist tatsächlich ein komplett anderer Text als bei den Viel-Harmonikern (YouTube)! Nur die Titelzeile ist identisch, dann geht es etwas abweichend weiter "... und dich mal abfrottieren dürfen ..." (statt "... einmal dich ..."), der Rest ist komplett verschieden.
  • Die Herkunft des Viel-Harmoniker-Textes gibt keine Rätsel auf: Die Angabe auf dem Plattencover lautet "T. Hofmeister", ebenso "Hofmeister, Trude" in den GEMA-Datenbankeinträgen (ISWC: T-903.830.438-0 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-008, plus drei weitere). Auch in den Notenausgaben der Originalverlage ([2], siehe auch DNB 354156195 und DNB 1114681385) die Angabe von Trude Hofmeister als Textdichterin und werbender Hinweis auf "Erfolgstitel der Viel-Harmoniker" (Comedian Harmonists mit keinem Wort erwähnt). Trude Hofmeister war, wie oben schon erwähnt, die Ehefrau von Gert Wilden, dem Gründer der Viel-Harmoniker [3]. Es kann IMHO kein Zweifel daran bestehen, dass die Textfassung der Viel-Harmoniker von Trude Hofmeister extra für dieses Ensemble geschrieben wurde. Das Datum der Erstveröffentlichung ist auf 1978 zu korrigieren (Release-Datum der Single-Auskopplung lt. Discogs).
  • Es gibt also nicht nur einen "Badewasser"-Text, sondern mindestens zwei, vielleicht sogar noch mehr. In der GEMA-Datenbank sind weitere Fassungen vermerkt, die ich nicht kenne:
  • Fassung von Lou Barks (Pseudonym für Werner Raschek; ISWC: T-903.830.434-6 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-003).
  • Weitere Einträge nennen Brigitte Otto (ISWC: T-803.327.394-9 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-032), Carsten Gerlitz (ISWC: T-903.830.441-5 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-011) und Babette Dieterich (ISWC: T-903.830.388-7 / GEMA-Werk.-Nr: 785582-017).
  • Es sieht also so aus, als wäre irgendwann einmal die Textzeile "Lass mich dein Badewasser schlürfen" aufgekommen, und dann hätten sich verschiedene Textdichter unabhängig voneinander daran gemacht, das mit einem vollständigen Text zu komplettieren. Etwas ähnliches ist mir mal bei dem Lied Ja, mir san mit’m Radl da aufgefallen, von dem es auch einige ziemlich verschiedene Liedfassungen gibt, die nur den Refrain gemeinsam haben. Interessanterweise auch um die Zeit (Anfang der 1970er Jahre), könnte damals ein verbreitetes Verfahren gewesen sein.
  • Komplizierte Sachlage also. Wie kann man das am besten im Artikel formulieren? Vielleicht so:
Eine Version mit deutschem Text zwischen Satire und Frivolität unter dem Titel „Laß mich Dein Badewasser schlürfen“ wird den Comedian Harmonists zugeschrieben, von denen aber keine Aufnahme mit deutschem Text bekannt oder nachgewiesen ist.
Ein Lied mit diesem Titel wurde 1969 auf einer LP von Gus Backus veröffentlicht. Die Nennung "Steinberg" auf dem Plattencover für den Textdichter steht im Widerspruch zu der oben schon erwähnten Textfassung von Will Steinberg.
Einen weiteren Text mit derselben Titelzeile verfasste Trude Hofmeister, der 1978 von den Viel-Harmonikern eingespielt wurde. Diese Textfassung liegt in Notenausgaben verschiedener Verlage vor und wurde häufig von Chören nachgesungen.
--FordPrefect42 (Diskussion) 14:27, 19. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
Da würde ich von jeder bekannten Textfassung zur Unterscheidung die ersten 4 Zeilen zitieren und auch die von dir angeführten anderen Autoren erwähnen. WELCHE Fassung "oft" nachgesungen wurde ist TF. --ErikCharell (Diskussion) 06:59, 23. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]
Da verweise ich z.B. auf die Dutzenden von YouTube-Videos unter diesem Titel, sowohl von Laienchören als auch professionellen Ensembles. Und es ist IMMER der Viel-Harmoniker-Text, der gesungen wird (von Frauen-Ensembles manchmal im Detail angepasst). Aber du hast Recht, das statistisch auszuzählen ist in gewisser Weise auch Originalforschung. --FordPrefect42 (Diskussion) 08:05, 23. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 16:08, 16. Jan. 2016 (CET)[Beantworten]

1920 gab es weder Charts noch eine Hitparade[Quelltext bearbeiten]

Reine Theoriefindung, bitte belegen! --91.141.62.227 02:00, 4. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]