Doppelbindestrich

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Interpunktionszeichen
Leerzeichen  
schmales Leerzeichen
Komma, Beistrich ,
Strichpunkt, Semikolon ;
Doppelpunkt :
Punkt .
Auslassungspunkte
Mittelpunkt ·
Aufzählungszeichen
Fragezeichen ?
Ausrufe‑, Ausruf‑, Rufzeichen !
Apostroph, Hochkomma
Anführungszeichen„ “  » « / « »
‚ ‘   › ‹ / ‹ ›
-Bindestrich; Trennstrich;
Ergänzungsstrich
Gedankenstrich; Bis-Strich
Doppelbindestrich
Schrägstriche /\
Klammern ( )

Der Doppelbindestrich oder doppelte Bindestrich ist eine Schreibvariante des Bindestrichs in der Form ähnlich dem Gleichheitszeichen. Um eine Verwechslung mit dem Gleichheitszeichen (=) zu vermeiden, wird der Doppelbindestrich i. d. R. leicht geschrägt oder, weniger korrekt, dem Rundungszeichen (≈) angeglichen.

Doppelbindestrich in einer Fraktur-Schriftart
Durch Zeilen­umbruch ent­stan­dener Doppel­bindestrich; der Bahn­hofs­name und gleichnamige Ortsteil schreibt sich „Berlin‑Friedrichshagen
Zuglaufschild mit Doppelbindestrich im Bahnhofsnamen Hamburg-Altona

In den meisten gebrochenen Schriften wird der doppelte anstelle des einfachen Bindestrichs verwendet. Alternativ gibt es verschiedene Formen der Unterscheidung, beispielsweise den Gebrauch des einfachen Bindestrichs als Trennzeichen und des doppelten Bindestrichs als Bindungszeichen (u. a. bei Komposita, Worttrennungen). Eine andere übliche Unterscheidung ist es, bei Wörtern, die üblicherweise mit Bindestrich geschrieben werden, diesen durch einen Doppelbindestrich zu ersetzen, sobald das Wort am Zeilenende an der Stelle des Bindestrichs getrennt werden soll.

Bei Zuglaufschildern wird der Doppelbindestrich innerhalb von Städtenamen verwendet, um Verwechslungen mit dem Streckenstrich zu vermeiden (Beispiel: IC 593 Baden-Kurier Freiburg – Baden⸗Baden – Karlsruhe – Stuttgart – Ulm – Augsburg – München).[1]

Doppelbindestrich in nicht-romanischen Schriften[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ein Doppelbindestrich wird auch in Japan verwendet, um in der Katakana-Schreibweise westlicher Begriffe mit mehreren Wörtern, zum Beispiel auch Namen, deren Einzelbestandteile zu verdeutlichen, ähnlich wie der Mittelpunkt.

Ebenso kennt die Kanadische Silbenschrift einen Doppelbindestrich.

Eingabe und Darstellung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Name Zeichen Unicode HTML
DOUBLE OBLIQUE HYPHEN U+2E17 ⸗
KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN U+30A0 ゠
CANADIAN SYLLABICS HYPHEN U+1400 ᐀

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Zuglaufschild des Hellas-Express 1981 als weiteres Beispiel