Juri Wassiljewitsch Bondarew

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

Juri Wassiljewitsch Bondarew (russisch Юрий Васильевич Бондарев; * 15. März 1924, Orsk) ist ein russischer Schriftsteller.

Bondarew war Teilnehmer des Großen Vaterländischen Krieges, ab 1944 Mitglied der KPdSU und absolvierte 1951 sein Studium am Maxim-Gorki-Literaturinstitut.

Im Mittelpunkt seiner Werke stehen gewöhnlich ethische Fragen. Sein erster Band mit Erzählungen „Am großen Fluss“ („На большой реке“) wurde 1953 veröffentlicht. Sein Roman „Die Bataillone bitten um Feuer“ («Батальоны просят огня», 1957) wurde 1985 als Fernsehserie verfilmt, auch der Roman „Die letzten Salven“ („Последние залпы“, 1959) wurde 1961 für das Kino verfilmt. Auch am Drehbuch des fünfteiligen Kino-Epos Befreiung war er beteiligt.

Er war von 1984 bis 1989 Mitglied des Obersten Sowjets der UdSSR. In den 1990er Jahren nahm er an der kommunistisch-nationalistischen Opposition gegen Boris Jelzins Reformen teil und unterzeichnete u.a. Ein Wort an das Volk, ein perestroikakritisches Manifest.

Bibliografie[Bearbeiten]

  • «Юность командиров» (1956)
  • «Батальоны просят огня» (1957)
  • «Последние залпы» (1959)
  • «Родственники» (1969)
  • «Горячий снег» (1969)
  • «Тишина» (1962, verfilmt 1964)
  • «Двое» (Fortsetzung des Romans «Тишина»; 1964)
  • «Берег» (1975)
  • «Выбор» (1980)
  • «Игра» (1985)
  • «Искушение» (1991)
  • «Непротивление» (1996)
  • «Бермудский треугольник» (1999)
  • «Без милосердия» (2004)

deutsche Übersetzungen[Bearbeiten]

  • 1962: Vergiss, wer du bist. Roman, übersetzt von Josef Hahn («Тишина»)
  • 1965: Die Zwei. Roman, übersetzt von Josef Hahn («Двое»)
  • 1966: Die letzten Salven. Roman, übersetzt von Helmut Liebknecht («Последние залпы»)
  • 1971: Heißer Schnee. Roman, übersetzt von Juri Elperin («Горячий снег»)
  • 1977: Das Ufer. Roman, übersetzt von Juri Elperin («Берег»)
  • 1983: Die Wahl. Roman, übersetzt von Waltraud und Wolfram Schroeder («Выбор»)
  • 1989: Die Bataillone bitten um Feuer. Roman, übersetzt von Dieter Pommerenke («Батальоны просят огня»)

Literatur[Bearbeiten]

  • Marion Spöring: Die Stellung der povest' "Rodstvenniki" von Jurij Bondarev im Gesamtwerk des Autors, 1982. ISBN 3-87118-513-2 (Hamburger Beiträge für Russischlehrer, Band 23)