Eduard Engel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. September 2016 um 23:55 Uhr durch Wikiraven65 (Diskussion | Beiträge) (→‎Werke (Auswahl)). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Eduard Engel

Eduard Engel (* 12. November 1851 in Stolp; † 23. November 1938 in Bornim bei Potsdam) war ein deutscher Sprach- und Literaturwissenschaftler, der als Kämpfer für „Sprach- und Stilveredelung“[1] bekannt wurde. Wiewohl er sich gegen „grobianische Sprachschulmeisterei“[2] verwahrte, überspannte er den Bogen gelegentlich, ähnlich wie seine sprachpuristischen Kollegen vom Allgemeinen Deutschen Sprachverein.

Leben

Eduard Engel studierte von 1870 bis 1873 Indogermanistik und Philologie an der Friedrich-Wilhelms-Universität in Berlin, 1873/74 in Rostock, wo er 1874 promovierte (Dissertation: De pristinae linguae Francicae syntaxi). Schon als Student hatte er als Schreiber im Stenographenamt des Preußischen Abgeordnetenhauses gearbeitet, war von 1871 bis 1919 amtlicher Stenograph im Deutschen Reichstag und von 1882 bis 1904 Leiter des Stenographenbüros im Reichstag. 1875 heiratete er eine Spanierin (Paula Dolores de Blavieres y Mendoza, gestorben 1910). Die Ehe blieb kinderlos. 1912 wiederverheiratete er sich mit Anna Gänger (gestorben 1947).

Von 1879 bis 1884 war Engel Herausgeber des Magazins für die Literatur des Auslandes. Er gab Bücher zur französischen, englischen und nordamerikanischen Literatur heraus und setzte sich als Kritiker für Autoren wie Émile Zola, Edgar Allan Poe, Wilhelm Raabe und Theodor Fontane ein. 1903 erhielt er den Professortitel und war Mitglied des Prüfungsamtes des orientalischen Seminars der Universität Berlin. Seine 1906 erschienene Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart erlebte achtunddreißig Auflagen. Darin verzichtete er weitestgehend auf die „Darstellung und Erörterung geistes- oder formgeschichtlicher Zusammenhänge, gar noch im Reflex auf historische und gesellschaftliche Verhältnisse“[3] und beschränkte sich auf „Kurzcharakteristiken der einzelnen Autoren und ihrer Werke“[3], vertrat aber einen konservativen Standpunkt und polemisierte gegen moderne Literaturströmungen: „Er lehnte den Naturalismus aufs schärfste ab, […] insbesondere eiferte er gegen Hauptmann, so wie später gegen Rilke und George, und obendrein verbohrte er sich immer stärker in sprachpuristische Anschauungen.“[3]

Engel schrieb in früheren Jahren Novellen und befasste sich später nicht allein mit Sprache, sondern auch mit geschichtlichen und politischen Fragestellungen („Die Heimat des Odysseus: Lewkas oder Ithaka“, „Frankreichs Geistesführer“, „1914/1919. Ein Tagebuch“, „Kaspar Hauser – Schwindler oder Prinz?“). Sehr prägend für ihn war seine Liebe zur griechischen Kultur. Seinen Plan, in Griechenland ein Haus zu kaufen oder sogar das Besitzrecht über ein Landstück bzw. eine Insel zu erwerben, konnte er allerdings nie verwirklichen.

Politisch war Engel konservativ eingestellt. Dem Ersten Weltkrieg begegnete er wie viele Deutsche mit Begeisterung.[4] Billigend kommentierte er die Ermordung („Hinrichtung“) der Sozialisten Kurt Eisner („Höllenhund“), Karl Liebknecht und Rosa Luxemburg („verdientes Ende“) 1919 und des Zentrumspolitikers Matthias Erzberger („Erzverderber“) 1921.[5] Die Machtergreifung durch die Nationalsozialisten 1933 begrüßte Engel mit Einschränkungen: Er lobte die Gleichschaltung sowie die Unterdrückung der Sozialdemokraten und Kommunisten, kritisierte aber, die Nationalsozialisten würden das Volk spalten und das Ansehen Deutschlands im Ausland beschädigen.[6] Doch nun wurde Engel seine Zugehörigkeit zum Judentum zum Verhängnis. Trotz seiner deutschnationalen Gesinnung erhielt er ein Publikationsverbot, seine Pension wurde gestrichen, seine erfolgreichen Werke wurden diffamiert und nicht mehr gedruckt. Aller regulären Einkommensquellen beraubt, war er auf die Unterstützung von Freunden angewiesen. Engel starb, verarmt, 1938.

Der Sprachkritiker

Sein strenges Sprachbewusstsein, mit dem eine Ablehnung verzichtbarer Fremdwörter einherging, entwickelte sich erst um die Jahrhundertwende. 1911 kam Engels berühmtestes Werk heraus, die Deutsche Stilkunst, in der er über mehrere Kapitel hinweg gegen die „Fremdwörterei“[7] anschrieb, aber auch festhielt:

„Soll denn aber die Wissenschaft auf ihre fremden Kunstausdrücke ganz verzichten? Bist du so ein verrannter Purist, daß du Philosophie, Metaphysik, Kritik, Theologie, Infinitiv, Medizin, Literatur, Drama, Poesie usw. aus der Gelehrtensprache verbannen willst? – Ich bin weder ein verrannter Purist, noch überhaupt ein Purist in dem albernen Sinne, den die Fremdwörtler aus schlechtem Gewissen damit verbinden, und es fällt mir gar nicht ein, die einstweilen und wahrscheinlich noch für lange schwer entbehrlichen, fest eingebürgerten Kunstwörter der Wissenschaften zu verdammen. Der Leser weiß ja längst, daß ich selbst eine gewisse Anzahl zwanglos gebrauche, nicht ausschließlich, sondern zuweilen abwechselnd, jedenfalls aber sie nicht alle verwerfe.“[8]

Engels Deutsche Stilkunst, die enormen Anklang als Lehrbuch des Ausdrucks gefunden hatte, erschien letztmals 1931[9] in einunddreißigster Auflage. 1944[9] kam gewissermaßen ein Nachfolgeband heraus: die Deutsche Stilkunst von Ludwig Reiners, ein Werk, das sich deutlich an Engels Vorbild orientierte[10] und das bis in die 1990er Jahre zahlreiche Neuauflagen erlebte. Dass Ludwig Reiners Eduard Engel viel verdankte, war 1943 und kurz nach Beendigung des Zweiten Weltkriegs bekannt, geriet aber, ebenso wie Engel selbst, in den nachfolgenden Jahren in Vergessenheit.[9] Auch nach dem Krieg wurden Engels Veröffentlichungen nicht neu aufgelegt. Die Deutsche Stilkunst in der Ausgabe von 1922 wurde nach Ablauf der Schutzfrist digitalisiert und frei zur Verfügung gestellt, 2016 erschien bei der anderen Bibliothek ein zweibändiger Nachdruck der 31. Auflage von 1931 mit einem Vorwort von Stefan Stirnemann.

Werke (Auswahl)

  • Italienische Liebeslieder, Aschersleben 1875
  • Lord Byron. Eine Autobiographie nach Tagebüchern und Briefen, 1876 (5. Aufl. 1904: Byrons Briefe und Tagebücher)
  • Königin Luise, Berlin 1876
  • Geschichte der französischen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart, Leipzig 1882 (9. Aufl. 1920)
  • Hat Francis Bacon die Dramen Shakespeares geschrieben? 2. Aufl. Leipzig 1883
  • Geschichte der englischen Literatur und der Literatur Nordamerikas, Leipzig 1883 (9. Aufl. 1923)
  • Psychologie der französischen Literatur, 1884 (3. Aufl. Berlin 1903)
  • Die Uebersetzungsseuche in Deutschland, 1884
  • Heines Memoiren (Hrsg.), 1884
  • Die Aussprache des Griechischen, Jena 1887
  • Griechische Frühlingstage, Jena 1887 (4. Aufl. Radebeul 1927)
  • Wand an Wand (Novelle), 1890
  • Ausgewiesen (Novelle), 1890
  • William Shakespeare, 1897
  • Des Lebens Würfelspiel (Novelle), 1903
  • Shakespeare-Rätsel, Leipzig 1904
  • Geschichte der Deutschen Literatur von den Anfängen bis in die Gegenwart, 2 Bände, 1906 (38. Aufl. 1929; Digitalisat des 1. Bandes von 1906; Digitalisat des 2. Bandes von 1906)
  • Goethe. Der Mann und das Werk, 1909 (14. Aufl. 1921)
  • Kurzgefasste deutsche Literaturgeschichte, 1909 (37. Aufl. 1929)
  • Deutsche Stilkunst, 1911 (31. Aufl. 1931; Digitalisat der 30. Auflage von 1922)
  • Der Wohnsitz des Odysseus, 1912
  • Deutsche Meisterprosa, 6 Auflagen im Jahr 1913
  • Volksausgabe von Goethes Werken (Hrsg.), Leipzig 1912
  • Ein Tagebuch, 1914–1919 (4. Aufl. Braunschweig 1922)
  • Sprich Deutsch! Zum Hilfsdienst am Vaterland, 1917 (erschienen im vierten Jahr des Weltkrieges ums deutsche Dasein, vorangestellt u.a. das Schiller-Zitat: „Die deutsche Sprache wird die Welt beherrschen.“; 40. Aufl. 1923; Volltext der 2. Aufl. 1917)
  • Entwelschung, Verdeutschungswörterbuch für Amt, Schule, Haus und Leben, 1918 (5. Auflage 1929; neu bearbeitet 1955 von Lutz Mackensen; Digitalisat der Auflage von 1918)
  • Gutes Deutsch, 1918 (5. Auflage 1933, Digitalisat der Erstauflage)
  • Freudvoll und leidvoll, Goethes Gedichte der Liebe, 1920
  • Fremdwörterbuch, 1922
  • Was bleibt? Die Weltliteratur, 1928 (Digitalisat)
  • Menschen und Dinge. Aus einem Leben, Koehler & Ameling, Leipzig 1929
  • Kaspar Hauser. Schwindler oder Prinz?, Westermann, Braunschweig 1931

Literatur

  • Gerhard Baumann: Jüdische und völkische Literaturwissenschaft. Ein Vergleich zwischen Eduard Engel und Adolf Bartels. Eher, München 1936 (antisemitische Schmähschrift)[11].
  • Ruth Schmidt-Wiegand: Engel, Eduard. In: Neue Deutsche Biographie (NDB). Band 4, Duncker & Humblot, Berlin 1959, ISBN 3-428-00185-0, S. 499 f. (Digitalisat).
  • Charlotte Jolles: „Dutzende von Briefen hat Theodor Fontane mir geschrieben …“. Neuentdeckte Briefe Fontanes an Eduard Engel. In: Jahrbuch der Deutschen Schillergesellschaft. Bd. 28. Stuttgart 1984, S. 1–59.
  • Helmuth Mojem: Der gefallene Engel. Leben und Werk des Literaturhistorikers Eduard Engel. In: Neue Zürcher Zeitung, 28./29. Januar 1995.
  • Helmuth Mojem: Literaturbetrieb und literarisches Selbstverständnis. Der Briefwechsel Wilhelm Raabes mit Eduard Engel. In: Jahrbuch der Raabe-Gesellschaft. Tübingen 1995, S. 27–87.
  • Anke Sauter: Eduard Engel. Literaturhistoriker, Stillehrer, Sprachreiniger. Ein Beitrag zur Geschichte des Purismus in Deutschland. (= Dr. Rabes Doktorhüte; 4). Collibri, Bamberg 2000, ISBN 3-926946-43-1 (zugl. Dissertation, Universität Bamberg, 1999).
  • Gottfried Fischer: Dem Sprachpfleger Eduard Engel zum 150. Geburtstag. In: Wiener Sprachblätter. 1/2002, S. 3-5. Muttersprache, Wien 2002.
  • Judith Hansen: Engel, Eduard. In: Internationales Germanistenlexikon 1800–1950. Bd. 1: A–G. de Gruyter, Berlin, New York, 2003, S. 437–438.
  • Heidi Reuschel: Tradition oder Plagiat? Die „Stilkunst“ von Ludwig Reiners und die „Stilkunst“ von Eduard Engel im Vergleich. University of Bamberg Press, Bamberg 2014, ISBN 978-3-86309-284-9 (online).

Weblinks

Wikisource: Eduard Engel – Quellen und Volltexte

Einzelnachweise

  1. Eduard Engel: Deutsche Stilkunst. 22. bis 24. Auflage. Tempsky/Freytag, Wien/Leipzig 1917, S. 46.
  2. Eduard Engel: Deutsche Stilkunst. 22. bis 24. Auflage. Tempsky/Freytag, Wien/Leipzig 1917, S. 52.
  3. a b c Helmuth Mojem: Der gefallene Engel. In: Neue Zürcher Zeitung. 28./29. Januar 1995.
  4. Heidi Reuschel: Tradition oder Plagiat? Die „Stilkunst“ von Ludwig Reiners und die „Stilkunst“ von Eduard Engel im Vergleich. University of Bamberg Press, Bamberg 2014, ISBN 978-3-86309-284-9, S. 85.
  5. Anke Sauter: Eduard Engel. Literaturhistoriker, Stillehrer, Sprachreiniger. Ein Beitrag zur Geschichte des Purismus in Deutschland. Collibri, Bamberg 2000, ISBN 3-926946-43-1, S. 127.
  6. Anke Sauter: Eduard Engel. Literaturhistoriker, Stillehrer, Sprachreiniger. Ein Beitrag zur Geschichte des Purismus in Deutschland. Collibri, Bamberg 2000, ISBN 3-926946-43-1, S. 129–131.
  7. Eduard Engel: Deutsche Stilkunst. 22. bis 24. Auflage. Tempsky/Freytag, Wien/Leipzig 1917, S. 144–257.
  8. Eduard Engel: Deutsche Stilkunst. 22. bis 24. Auflage. Tempsky/Freytag, Wien/Leipzig 1917, S. 210 f.
  9. a b c Stefan Stirnemann: Ein Betrüger als Klassiker. Eduard Engels „Deutsche Stilkunst“ und Ludwig Reiners. In: Kritische Ausgabe. 2/2004, S. 48–50 (PDF; 77 kB).
  10. Heidi Reuschel: Tradition oder Plagiat? Die „Stilkunst“ von Ludwig Reiners und die „Stilkunst“ von Eduard Engel im Vergleich. University of Bamberg Press, Bamberg 2014, ISBN 978-3-86309-284-9, S. 407.
  11. Yahya A. Elsaghe: Die imaginäre Nation. Thomas Mann und das „Deutsche“. Wilhelm Fink, München 2000, S. 364 und 392 (Snippets bei Google Books).