Benutzer Diskussion:Eruedin

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von Eruedin in Abschnitt Einladung zu WP:ZH
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Grüäzi Herr Ruedin


Waren Sie mal Lehrer bei der Primarschule Höri? Es ist im Sinne enes KLassentreffens und ja wir wären Ihre dahmaligeKLasse.

BItte Kontaktieren Sie mich sobald Sie dies gelesen haben. Meine E-Mail Adresse ist:

sirup_nici@hotmail.com

Danke lg Nicole


Portale Zürich + Schweiz / Kategorien[Quelltext bearbeiten]

Lieber Etienne

Wie ich gesehen habe, schreibst du Artikel über Zürich. Wäre schön, wenn wir dich auch beim Portal:Zürich als Mitarbeiter begrüssen könnten und Du deine neuen Artikel zB auch unter Vorlage:PORTAL-Zürich-new eintragen würdest. Das Selbe natürlich für das Portal:Schweiz bzw. Vorlage:PORTAL-Schweiz-new. Wäre auch schön, wenn du deine Artikel in Kategorien einordnen würdest.

Gruss (und hoffentlich bis bald im Portal...) --David 22:55, 7. Okt 2005 (CEST)

Daten Eingemeindung von Combes[Quelltext bearbeiten]

Meine Antwort auf Ihre Frage. Danke für's Mitdenken. Gruss in die Stadt, Weiacher Geschichte(n) 12:20, 4. Nov 2005 (CET)

Guten Morgen Eruedin, der oben genannte Beitrag war leider eine Urheberrechtsverletzung, weil Du sie von [1] in die Wikipedia kopiert hast. Dein Beitrag musste daher gelöscht werden. Bitte unterlasse in Zukunft das Einstellen fremden geistigen Eigentums. --Markus Schweiß, @ 06:57, 11. Jan 2006 (CET)

Ich habe die Leute im Trammuseum gefragt und diese zugestimmt. Dann sollte das keine Urheberrechtsverletzung sein. Ev. habe ich das in der Quelle nicht angegeben? Dann könnte man ja auch zuerst nachfragen. --Etienne 15:52, 1. Mär 2006 (CET)
Guten Morgen Etienne, ich denke damit ist die Sache bereinigt. Von der Wikipedia:Urheberrechtspatrouille habe ich Dich jedenfalls gestrichen. --Markus Schweiß, @ 11:05, 2. Jul 2006 (CEST)

Auch diesen Artikel hast Du Dir von einer fremden Quelle kopiert. Kannst Du Dich dazu einmal äußern? --Markus Schweiß, @ 12:59, 12. Feb 2006 (CET)

Nun überlege ich seit einer halben Stunde, was "Der Schlund" sein könnte. Zu was ich nicht kenne, kann ich auch keine Stellung beziehen. Hat das etwas mit Turicensia, Eisenbahnen oder Bantuistik zu tun? - Das sind Themenbereiche, zu denen ich regelmässig geschrieben oder überarbeitet habe.
Ich kenne das Urheberrecht sehr wohl und habe kein Interesse dagegen zu verstossen. Wenn es m.E. keinen Sinn macht, etwas bestehendes neu zu formulieren, dann frage ich den Rechtsinhaber an, was er zu einer Veröffentlichtung nach GNU meint (wie bei der ZOS; aber offensichtlich schützen auch freigegebene Texte vor der Löschung nicht). Meistens aber lassen sich Fakten prägnanter fassen. --Etienne 16:07, 1. Mär 2006 (CET)

[Quelltext bearbeiten]

Entschuldigung, aber mein Deutsch ist viel zu schlecht, so I will continue in English. About the Abidjan Logo, I found it on the Abidjan District's website. I believe its use is ruled by Ivorian law, of which I am not a specialist. That is, if there is any rule of law left in Ivory Coast, what with the current civil war and collapse of the country... I wouldn't worry too much about government logos anyway, it's almost always ok to use them. If it's a problem moving it to the commons, simply upload it directly onto de.wikipedia and tag it as fair use or its German equivalent. Hardouin 02:31, 1. Jul 2006 (CEST)

Thank you Hardouin. The link to the termes and rules there is broken. I wrote to the chancelery. If they alowed the use of coats of arms (in general) it's better, I think. See en:Image_talk:AbidjanLogo.gif --Etienne 02:20, 2. Jul 2006 (CEST)

I already answered you on IP talk page but it's better to have contact like this. Please, don't make such translations. It's really heavy job to correct it. I checked all those versions you mentioned but I understand only English (and to be honest I had some doubds about right sense of some sentences so I left them). Anyway it's better not to start with other versions if you don't know this language. You can add some photos or interwiki links but don't create articles in this way. Best regards. Ludmiła Pilecka dyskusja 01:49, 5. Jul 2006 (CEST)

  • Don't say sorry. I know a lot of Polish people who after a few years living somwhere else forget even their own language. It's sometimes only matter of good order of words in the sentence but you can imagine that it's important also in English but in some other languages even more. And the most important thing I meant are "Polish letters". Even the best translation without it is rather useless. So we prefer shorter but well prepared articles. I hope you'll still visit Polish Wikipedia and add some pictures or short information. Ludmiła Pilecka dyskusja 11:36, 5. Jul 2006 (CEST)

Diskussion:Regionen der Elfenbeinküste Auf der englischen Seite gibts eine Karte der Regionen, mit Nummern versehen, plus Liste mit den nummerierten Namen der Regionen - ist natürlich schön, die Regionen geographisch zuordnen zu können. Übernehmen?GrußAhanta 23:02, 18. Jul 2006 (CEST)

Ich habe im Artikel Fextal die Legende des Fotos angepasst. Es stellt nicht Fex-Platta dar, sondern Fex-Curtins, die letzte Siedlung im Tal. Eichelberg 01:11, 28. Jul 2006 (CEST)

Hallo Eruedin, ich habe die (von Dir wohl aus fr:WP übernommene) Vorlage nach Vorlage:Graue Zeile verschoben und die anderen französischen Vorlagen, die genau einmal vorkamen, wegge-subst und löschen lassen. Ich bitte um Verständnis, aber Vorlagen mit französischen Namen werden sich hier wohl nicht durchsetzen. --Farino 23:10, 9. Aug 2006 (CEST)

Danke. Ich baue selbst keine solche Tabellen, aber beim Ausbau eines Stubs in einen längeren Artikel drängte sich eine Übernahme dieser Informationen geradezu auf. --Etienne 12:29, 10. Aug 2006 (CEST)

Bahnhof Zürich Oerlikon[Quelltext bearbeiten]

Das Viadukt wird inoffizell als Wipkinger Viadukt bezeichnet, aber der richtige Name ist Bahnhof Zürich Brücke oder Viadukt (Blöder Name ich weis, deswegen ja auch Inoffizelle Bezeichnung). Als Aussersihlbrücke wurde der stillgelegte Ast nach Letten manchmal inoffizell bezeichnet, adere inoffizeller Name war Letten Brücke oder Viadukt, auch hier ofizell Bahnhof Zürich Brücke oder Viadukt . Bitte keine Bezeichnungen bei Brücken von Strassenkarten ableiten, das geht meist schief. Bobo11 22:37, 21. Aug 2006 (CEST)

Der bahnamtliche heutige Name ist (das ist richtig) "Bahnhof Zürich" (siehe Schienennetz Schweiz). Der Name Aussersihler Viadukt ist ebenso verbürgt (siehe Stadtarchiv Zürich; Neujahrsblatt Industriequartier 2002; Akten der SBB zu Projekt Fil Rouge) und rührt daher, dass der Viadukt im damaligen Aussersihl stand und über das halbe damalige Quartier Aussersihl führte. Nach dem Viadukt folgen eine Spannbeton-Brücke (früher Gitterfachwerk-) über die Limmat (bei der Stadtmühle) nach Wipkingen und dort über die Wasserwerkstrasse die vermutlich älteste Brücker der Schweiz aus 1855. Aussersihler Viadukt ist der ursprüngliche offizielle Name von 1875. Bei den politischen Streitigkeiten um das Projekt fil rouge nannten ihn die SBB Hausteinviadukt (nach em Baumaterial) und einige Ortsunkundige nach der nahe liegenden Bahnstation im Nachbarkreis. Worauf aber die SBB (Herr Brun) bestätigten, dass der Viadukt eigentlich Aussersihler Viadukt heisse und die bahnamtliche Bezeichnung für eine Brücke eigentlich unbrauchbar sei. Aussersihler Brücke und Lettenbrücke habe ich noch nie gehört, obwohl seit 10 Jahren hier wohnhaft. Lettenviadukt ist eine bahninterne offiziöse (und ursprünglich offizielle) Bezeichnung für den tiefer leigenden Ast. Etienne 22:20, 22. Aug 2006 (CEST)

source démantelement chemin de fer du Mayombe[Quelltext bearbeiten]

Goedendag,

Voici la source sur le site de l'fr:Emphytéose Moanda; reste à savoir si elle est bonne...

Cordialement,

Vberger 14:00, 4. Jan. 2007 (CET)Beantworten

http://users.win.be/W0120966/moanda/feuil04.htm

http://64.233.183.104/search?q=cache:BZorSaebXB4J:users.win.be/W0120966/moanda/feuil04.htm+%22chemin+de+fer%22+mayombe+mobutu&hl=fr&gl=cd&ct=clnk&cd=5

Dans l'article Boma est écrit:
Elle fut la gare de départ de la ligne de chemin de fer du Mayombe, dont la dernière station était Tshela, localité natale de Joseph Kasa-Vubu. Elle fut démantelée sous le régime de Mobutu Sese Seko.
Je m'interesse pour la source de cette information, parce que je n'ai trouvé aucune information sur la ligne qui est plus récente que 1945. --Etienne 4 janvier 2007 à 13:36 (CET)

Landesmuseum[Quelltext bearbeiten]

Du schriebst vor geraumer Zeit hier, dass ein Architekt Ramseyer das Landesmuseum gebaut habe. Nach meinem Wissen wurde dieses doch von Gustav Gull gebaut, daher auch der G-förmige Grundriss. Weisst du mehr? Die beiden Kirchen zählen gewiss nicht zum Schönsten im Quartier, doch liesse sich auch eine lange Liste schlechterer Bauten zusammenstellen. Lieber Gruss --Ikiwaner 14:59, 25. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Es gibt ein ganzes Buch über den Bau des Landesmuseums (siehe dort unter Literatur). Ich habe es in der Zwischenzeit weitergegeben. Gull war der Stadtbaumeister und baute neben dem Landesmuseum Amtshäuser, Schulhäuser, etc. zum Teil gleichzeitig. Ramseyer war am Landesmuseum beteiligt, unter Gull'scher Leitung. Die Sache mit dem Grundriss bleibt eine Vermutung, als Anekdote aber durchaus weiterzuerzählen.
Was sind schon schöne Bauten – oder hässliche? Seinerzeit gab es da eine Diskussion um die Kirchen. Da "Architektur" an nicht speziell bekannten Ortn meist an den öffentlichen Gebäuden gemessen wird, nahm ich sie auf. Der Vollständigkeit halber, nicht wegen derer herausragender architektonischer Bedeutung. Das ist Fakt. St. Joseph z.B. wurde von einem katholischen Verein aus Luzern finanziert und musste einerseits den Geldgebern gefallen (möglichst gross und protzig im reformierten Zürich klotzen, es war ja erst 50 Jahre nach dem Sonderbundskrieg), andererseits den armen Einwanderern (meist aus der Innerschweiz und Norditalien), die im zwinglianischen auch gerne was "Grosses" hatten zum M-Budget-Preis, da mausarm, oft 6-8 Personen in einer 3-Zimmer-Wohnung. In Anbetracht dieser Umstände eigentlich gar keine so schlechte Leistung von Karl Moser. --Etienne 13:44, 26. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Taxobox auf ln[Quelltext bearbeiten]

Entschuldigung, aber ich sehe keine Probleme auf nl: mit den Taxoboxen... Kyle_the_hacker

Kategorie:Flusssystem Kongo[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin ... du hast hier die Einsortierung von Itimbiri in die Kategorie:Flusssystem Kongo verändert - das habe ich wieder korrigiert - bitte mal die Beschreibung auf der Kategorieseite lesen - Gruß - sven-steffen arndt 15:01, 30. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Danke für den Hinweis - ich habe die 1 als einen Tippfehler angesehen und ging gar nicht auf die entsprechende Kategorienseite schauen (dort steht ja selten so viel, wie in diesem Fall). --Etienne 15:49, 11. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
das dachte ich mir schon :) ... Gruß - sven-steffen arndt 22:13, 12. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Départements der Côte d'Ivoire[Quelltext bearbeiten]

Mir wurde gesagt, du würdest dich ein wenig mit der Elfenbeinküste auskennen... Ich schreibe nämlich gerade am Artikel zu Bondoukou herum und bin auf einige Ungereimtheiten gestossen: Auf der Seite der Stadt Bondoukou ist die Sprache von einem Département Nassian... Hast du vielleicht irgendwelche Infos oder Quellen zur aktuellen Struktur der Elfenbeinküste? Vielen Dank! --Janurah 18:59, 15. Nov. 2007 (CET)Beantworten

In einem Artikel in Le Temps vom 3. Sept. 2007 ([2]) sagt der Wahlkampfleiter des FPI Kouassi Kouadio Dongo: «Nassian était une sous-préfecture. En 2005, Nassian est devenu département.» Die Zeitung Le Patriote ihrerseits berichtete am 25. Juli 2007 über das Departement ([3]). Die Union Démocratique et CitoYenne macht schließlich ein amtliches Dokument publik: [4]. Offensichtlich eine Maßnahme der Dezentralisation. --Etienne 19:43, 28. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Vielleicht hilft diese Baustelle weiter? Benutzer:Eruedin/Dept-CI --Etienne 21:30, 28. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Vielen Dank Etienne! Beim ersten Überflug sind mir einige Differenzen aufgefallen- meine Quellen geben beispielsweise weit mehr Unterpräfekturen an... Wenn ich mal etwas Zeit finde, dann werde ich das mal weiter erforschen! meine Quellen soweit sind :

Danke nochmal und Gruss --Janurah 20:24, 1. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Ja, das kann ich mir vorstellen, denn die ivorische Regierung hat nur die neuen Unterpräfekturen aufgeführt, jedoch die alten und neuen Gemeinden. Wenn ich Zit habe, werde ich die "Baustelle" ergänzen und die alte Liste ersetzen. Danke für die Quelle. --Etienne 23:47, 4. Dez. 2007 (CET)Beantworten

heimatberechtigt[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, was bedeutet heimatberechtigt? 217.232.91.61 18:09, 12. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Heimatberechtigt ist das Adjektiv zu Heimatort wie gebürtig zu Geburtsort in Ländern, bei denen dieser statt jener registriert wird.--Etienne 17:47, 17. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Gentianella campestris[Quelltext bearbeiten]

Servus,
ich habe dein Blum (Commons:Image:DSCN0454.JPG) erkennen.
--B.navez 20:10, 30. Aug. 2008 (CEST)Beantworten

Züritreff am Samstag[Quelltext bearbeiten]

Samstag 15. November ist Züritreff. Vielleicht sieht man sich dort? --Micha 23:48, 13. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Danke für die Einladung, aber offensichtlich bin ich zu spät. --Etienne 13:36, 18. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Züritreff am 15. August im Quartierhaus 5 wär doch was ;-) ... --Micha 02:04, 15. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Kongokrieg[Quelltext bearbeiten]

Kucks Du mal unter Kongokrieg? Habe da Quellen gefunden, könnt Dich interessieren --AThaler 16:07, 5. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Kongokrieg II[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin,

danke für die Korrektur an dieser Stelle. Wie du an meinem Bearbeitungskommentar ablesen konntest, war die Löschung ein Versehen, ich wollte nur ein Werk ergänzen. Grüße, —Pill (Kontakt) 16:51, 18. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Räbeliechtli[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Ich habe in der Versionsgeschichte festgestellt, dass du vor drei Jahren vor allem den Artikel Räbelichtli ausgebaut hast. Leider fehlen zu sämtlichen Angaben die verlässlichen Quellen. Weisst du noch, woher du die Angaben hast und könntest du die einarbeiten? Danke! Ps. WP:ZH. --Micha 15:54, 8. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Oups, das ist schon eine Weile her. Das wichtigste Buch habe ich unter Literatur angegeben. Die Zahl von den 25 Tonnen und noch ein paar andere Dinge stammen aus dem Artikel der Richterswiler Räbechilbi. Wie gesagt stammt aber vieles (sagen wir mal 70%) aus dem genannten Buch, der Rest ist zum Teil auch selbst erlebte Tradition (was mit Fussnoten schwierig zu referenzieren ist, ca. 10%), in den beiden Fussnoten (je 5%) und aus dem genannten WP-Artikel (ca. 10%). Das Lied habe ich selber geschrieben, gesungen wird es aber in den Kantonen Zürich und Aargau, ev. auch weitern und gehört zur mündlichen Überlieferung, ist wohl auch irgendwo publiziert. --Etienne 14:12, 10. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Eindeutschungen[Quelltext bearbeiten]

Die Eindeutschungen sind nicht korrekt, da dadurch der Eigenname der Bahngesellschaft verfälscht wird. liesel 12:50, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Aber die Einenglischung einer walisischen Gesellschaft nicht weniger. Schon gar nicht in der deutschsprachigen Wikipedia.--Etienne 13:01, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
Die walisische Gesellschaft nutzt aber selber die englische Bezeichnung. Das hat nichts mit der deutschsprachigen Wikipedia zu tun. Oder kommt als nächstes die Verschiebung auf "Große Westliche Bahn", "Zentrale Pazifik-Bahn", "Vereinigte Pazifik-Bahn"? Außerdem sind durch die Unterschiede "Railway", "Railroad" oder "Rail Road" nicht mehr darstellbar. liesel 13:08, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
Hallo Liesel, soll ich in meinem Banksafe die Aktien holen gehen und dir faxen, damit du sieht, dass die Firma Rheilffordd Dyffryn Teifi PLC heisst? Wenn du besser weisst, was die Firma macht, als ein Mitbesitzer, dann bitte sehr: jeder Wikipediaartikel kann von allen verbessert werden.--Etienne 13:13, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
Was die Firma macht weiss ich nicht, aber wenn du meinst die Firma lautet Rheilffordd Dyffryn Teifi, dann kann der Artikel auch unter dieser Bezeichnung stehen. Und wenn du Aktien hast, wirst du auch feststellen, dass dort keine deutsche Bezeichnung darauf steht. Auf http://www.teifivalleyrailway.com/ finde ich auch keine walisische Bezeichnung. liesel 13:25, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
vgl. u.a. "Die Nationalbibliothek von Wales (walisisch: Llyfrgell Genedlaethol Cymru /ˈɬəvrgeɬ geneˈdlaɪθol kəmˈrɪ/; englisch: National Library of Wales) ist eine Bibliothek in Aberystwyth, Wales."
British Library? Es bringt nichts hier verschiedene Bezeichnungen aufzulisten. Die Zeiten wo im deutschsprachigen Raum krampfhaft versucht wurde, fremdsprachige Begriffe einzudeutschen sind glücklicherweise vorbei. Um eine konsistente und nachvollziehbare Bezeichnung aller Bahngesellschaften zu gewährleisten wird in der Regel der Originalname als Lemma gewählt. Dies verhindert auch Stretigkeiten ob es nun "-Bahn" oder "-Eisenbahn" heisst. liesel 15:20, 20. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Flagge der Demokratischen Republik Kongo[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin! Ich konnte leider keine stabilere Quelle für einen offiziellen Farbwechsel von 2003 finden. Ist Dir da genaueres bekannt, z.B. eine Verordnung? Bisher finde ich nur Hinweise darauf, dass der Farbton als Himmelblau nicht genau definiert war und es daher verschiedene Versionen gab. Schönen Gruß, --JPF ''just another user'' 09:52, 27. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Zum Beispiel eine der drei Quellen im Artikel: http://www.vexilla-mundi.com/congo_dr_history.html
Oder da: http://homepage19.seed.net.tw/web@3/flags/kero/wfh/pg-af-3.htm#306 (die Bilder stammen aus obiger Quelle, ob das aber auch die Quelle der Information ist, ist nicht angegeben.
Historisch: Nach dem Sturz Mobutus wurde wieder ein Sternenbanner eingeführt, wobei mit erinnerlich immer (dunkel-)blau verwendet wurde. 2003 gab es eine Übergangsregierung und eine Übergangsverfassung (Sun City), in welche das Blau explizit als (helles) Himmelblau definiert wurde. siehe hier: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/czaire.htm Der Farbwechsel machte also Sinn. Den Originaltext (Verfassung) gibt es hier: http://www.grandslacs.net/doc/2811.pdf
siehe auch hier: http://www.ralfstelter.de/aff_flags_ge-kl.htm
Für das dunkle blau ab 1997 habe ich keinen Beleg zur Hand, hingegen ist das hellere Himmelblau (bleu ciel) ab 2003 gemäss der Übergangsverfassung von Sun City eindeutig richtig. Falls unfänglich Unklarheiten bestanden, wäre möglich (a) dass das dunkle blau nicht definiert ist und auch Himmelblau sein könnte oder (b) das dunklere blau falsch ist oder (c) der Hinweis auf die Rückkehr zur alten Flagge im Norden ein Griff in die koloniale Farbkiste (ist ja auch früher) führte.--Etienne 15:54, 28. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Lac d'Émosson[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin Du hast heute den Artikel Lac d'Émosson verschoben, da Orthographie laut L+T mit É statt E. Laut den digital verfügbaren Daten der Landeskarten (http://www.ecogis.admin.ch/) stimmt das nicht: Screenshot. hast du andere Quellen als ich? --swissjoker 14:19, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Salü Swissjoker
Ich bin unterwegs und meine Karten zu Hause. Auf die Schnelle einige anderen Quellen:
Wenn im Internet gesucht wird, findet man beide Varianten. Dabei ist es so, dass Akzente auf Grossbuchstaben (ÉÖ) sowohl auf deutsch, wie auch auf französisch der Einfachheit halber manchmal weggelassen werden ("Electricité" statt "Électricité", "Aerzte" statt "Ärzte", etc.).
In Sachen französischer Orthographie hat jedoch die Académie française immer das letzte Wort, weshalb es ihr auch hier zugestanden wird (zitiert nach: http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation Kursivsetzung durch mich): "On veille donc, en bonne typographie, à utiliser systématiquement les capitales accentuées, y compris la préposition À, comme le font bien sûr tous les dictionnaires, à commencer par le Dictionnaire de l’Académie française, ou les grammaires, comme Le Bon Usage de Grevisse, mais aussi l’Imprimerie nationale, la Bibliothèque de la Pléiade, etc. Quant aux textes manuscrits ou dactylographiés, il est évident que leurs auteurs, dans un souci de clarté et de correction, auraient tout intérêt à suivre également cette règle." --Etienne 17:03, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
PS. Und ein Blick über die Sprachgrenze zeigt, dass die französische Ausgabe der Wikipedia Émosson schreibt.--Etienne 17:05, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
die französische WP hatte ich auch entdeckt. andererseits hat eine kurze Google-Suche nach Émosson bei google.ch auf den ersten 5 Seiten kein einziges Resultat mit É, auf google.fr sind es ausser zwei WP-links nur zwei weitere von den ersten 50. Die Académie française ist ein gewichtiges Argument, wie ich zugeben muss, andererseits soll ja bei einem --schweizbezogen-- Artikel vielleicht auch die angepasste französische Rechtschreibung, wie sie durch die Bundeskanzlei vorgegeben wird, berücksichtigt werden? Dort steht im Abschnitt Majuscules, Lettres accentuées: NB : le Guide du typographe précise bien qu' "on ne met pas d'accent à la lettre initiale (majuscule) d'un mot écrit en minuscules (par ex. Ame, Ere, Etat, Ilot)." --swissjoker 17:28, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
PS: Es wäre praktisch, wenn Du auch auf Diskussion:Lac d'Émosson vorbeischauen könntest, wo die Diskussion im Moment läuft. --swissjoker 18:09, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Korrektes Verschieben eines Lemma[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin

Sowohl bei Lac d'Émosson als auch bei Lac du Vieux Émosson hast du Urhberrechtsverletzungen begangen. Wenn ein Artikel ein neues Lemma benötigt, dann darfst du nicht einfach den Text kopieren und die Ausgangsversion manuell mit einer Weiterleitung überschreiben. Auf diese Weise geht nämlich die gesamte frühere Versionsgeschichte verloren und du stehst plötzlich als alleiniger Autor da. Benutze für solche Fälle ausschliesslich den "Verschieben"-Button rechts oben. Sollte das Ziellemma blockiert sein, dann bitte einen Admin um Hilfe. Vielen Dank für dein Verständnis. --Voyager 09:39, 15. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Hallo Voyager
Ich habe schon verschiedene Artikel verschoben, immer mit dem «Verschieben»-Button, doch der war nicht mehr da! Einfach verschwunden. Nach deinem Hinweis habe ich jetzt sicher 5 min gesucht – und siehe, mit dem neuen Interface von WP hat es oben rechts ein hellgraues Dreieck welches den «Verschieben»-Button anzeigt, aber nur, wenn man es überfährt. Wie du siehst, lag es mir fern, jemandem seine Lorbeeren zu klauen; weshalb ein einziger Button aufgeklappt werden muss, während die sechs anderen daneben so wie früher einfach dastehen, weiss ich hingegen nicht. Vielleicht habe ich da eine Diskussion verpasst?--Etienne 17:38, 18. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Kwango[Quelltext bearbeiten]

Hi, du hast den Fluss verschoben und die BKS erstellt. Es zeigen nun 26 Artikel auf diese BKS - darunter auch die Weiterleitungen Cuango, Kuango, Nzadi und Zesere. Ich kenne mich dort überhaupt nicht aus. Können diese Wörter auch für die anderen Bedeutungen verwendet werden? Falls ja sollte man sie auch auf der BKS erwähnen oder ansonsten auf den Fluss umbiegen. Kannst du das bitte übernehmen? Merlissimo 17:19, 30. Jul. 2010 (CEST)

Danke für den Hinweis. Kuango (Variantenschreibweise) hab' ich belassen, die anderen direkt auf den Fluss umgeleitet. --Etienne 09:55, 1. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

All deine Änderungen von Uerikon zu Ürikon[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, laut Geografischem Informationssystem des Kantons Zürich und somit der amtlichen Quelle überhaupt, ist die amtliche/offizielle Schreibweise "Uerikon" und nicht "Ürikon", wie du in allen möglichen Artikeln geändert hast. Genauso ist auch im Postleitzahlverzeichnis der Post die offizielle Bezeichnung "Uerikon". Selbst im Telefonbuch z.B. unter http://tel.search.ch/?wo=%C3%BCrikon ist "Uerikon" eingetragen und nicht "Ürikon". Massgebend ist auf jeden Fall von der Baudirektion bzw. Amt für Raumentwicklung geführte Geografische Informationssystem des Kantons Zürich. Daher all deine Änderungen rückgängig gemacht. --89.217.86.230 23:00, 21. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Hallo Unbekannt
Deine Quellen beziehen sich auf Gemeindenamen. Ürikon ist aber keine Gemeinde, sondern ein Ortsteil der Gemneinde Stäfa. Ein Blick auf die amtlichen Publikationen der Gemeinde Stäfa zeigen, dass die Schreibweise Ürikon verwendet wird. --Etienne 10:14, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten
Nachtrag: In Wikipedia wurden vorher beide Versionen verwendet, d.h. uneinheitlich.
Weshalb soll sich das nur auf Gemeindenamen beziehen? Damit ist jeweils dieses Uerikon gemeint.
Es scheint tatsächlich zwei Schreibweisen zu geben, wobei Ue noch deutlich weiter verbreitet ist. Gewisse Witzbolde schreiben auch Üe. Die Medien sind sich uneinig. NZZ und Tagesanzeiger verwenden konsequent Ue, Zürichsee-Zeitung beides, aber hautpsächlich Ü, 20min meist Ue. Der Kanton inkl. Kantonspolizei schreiben meist konsequent mit Ue.
Ich denke, solange Post/PLZ-Verzeichnis, Landeskarten und Ortschild mit Ue angeschrieben sind, sollten wir bei der allgemein verwendeten Fassung bleiben. Denn die Ortsschreibung wird nicht auf komunaler Regelung festgelegt. Das dürfte so auch mit Wikipedia:Namenskonventionen vereinbar sein. --Lars 11:16, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Es ist schon einige Jahre her, da hat die Gemeinde Stäfa beschlossen, Ü statt Ue zu schreiben. Die Zürichsee-Zeitung als amtliches Publikationsorgan folgt diesem Beschluss. Die Eisenbahn verwendet nicht die amtliche, sondern die bahnamtliche Schreibweise, welche vom BAV festgelegt wird, wenn ich mich nicht täusche. Bahn und Post orientieren sich an der Bundeskanzlei, welche auf nationaler Ebene keine Akzente und Umlaute bei grossgeschriebenen Anfangsbuchstaben kennt (was etwas unkonsequent etwas zu ETAT DE NEUCHÂTEL statt ÉTAT DE NEUCHÂTEL führt). Der Name eines Ortsteils oder eines Flurnamenes ist m.E. nicht eine nationale Angelegenheit, weshalb hier der kommunalen und regionalen Schreibweise der Vorzug gegeben werden sollte.

Üe ist sicher falsch. Es gibt Orte, deren Name üe ausgesprochen wird (Uetikon), andere, deren Name ü ausgesprochen wird (Uerikon, Uelikon). Gerade das zeigt, dass die Ue-Schreibweise mehr vertuscht, als dass sie zeigt. Soll ich auf der Gemeindekanzlei nachfragen, um obengesagtes noch schwarz auf weiss nachweisen zu können? Die ebtsprechende Berichterstattung in der Seezeitung war vor der Internetzeit.--Etienne 11:35, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Die Ue-Variante ist wohl nicht die vernünftigste, aber das erklärt noch nicht, weshalb der Kanton es anders handhabt. Oder das Bundesamt für Landestopografie, Schweizer Vertreter im Ständigen Ausschuss für geographische Namen. Auch im HLS und beim Bundesamt für Statistikwird Uerikon verwendet. Grundsätzlich ist gemäss Namenskonvention die offizielle resp. die gebräuchlichste zu verwenden. In beiden Fällen zieht die Ü-Variante eher den Kürzeren.
Die Thematik wurde auch schon beim Uetliberg diskutiert (obwohl es dort keine widerspenstige Gemeindeverwaltung gab). Ausführlich erläutert ist dieser Fall unter http://gis.hsr.ch/wiki/Uetliberg , allgemeiner unter http://gis.hsr.ch/wiki/Dialektsprechweise_von_Orts-_und_Lokalnamen .
Nach wie vor denke ich, dass die Gemeindeverwaltung keinen Vorrang hat vor Schreibweisen übergeordneter Behörden.
Meines Erachtens verdient der Ort ein eigenes Lemma Uerikon (oder allenfalls Ürikon. Dort könnte man den Schreibweisestreit dann auch erläutern, wenn du bei der Gemeindekanzlei, in Zeitungsarchiven, Lokalgeschichtsschreibung oder Neujahrsblätter oder so noch mehr zum Thema findest. --Lars 17:28, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Quellflüsse des Uelle[Quelltext bearbeiten]

Hallo Etienne, ich habe jetzt, nachdem beim Nzoro (Fluss) völlig unklar war, wohin er fließt, dort sowie in Dungu (Fluss) und Kibali (Fluss) die Datei:Ubangirivermap.png eingefügt, weil die kleinen Flüsse auf der Karte des Kongo-Gesamtsystems überhaupt nicht zu sehen sind. Dabei musste ich feststellen, dass Deine Ausführungen, wer in wen mündet, der Karte und dem Artikel Uelle diametral widersprechen. Woher hast Du denn die Weisheit? Belege fehlen in den Artikelchen auch noch. -- Olaf Studt 18:39, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Hallo Olaf
Ja, das habe ich auch entdeckt. Erste Angaben habe ich aus anderen Artikeln der Wikipedia übernommen. Als dies nicht stringent war, nahm ich eine Karte der örtlichen UNO-Mission zur Hand. Aber die ist nur halb genau, was die Beschriftungen angeht. Wie ich deine Nachricht lesen, habe ich gerade zwei Stunden in verschiedenen Atlanten und zairischen Reiseführern geforscht, um festzustellen, wo der garamba in den Dungu und dieser mit dem Kibali zusammenfliesst. Die Hälfte ist jetzt klar, beim Rest wenigstens, was nicht stimmt. Ich werde im Laufe der kommenden Tage die Flüsse in Ober-Uelle richtigstellen und ergänzen. Im Moment habe ich erst Mosaiksteine, aber die werden sich schon noch zusammenfügen lassen.--Etienne 22:53, 27. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Gando: Quelle?[Quelltext bearbeiten]

Lieber E,

zu dieser Änderung: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Gando_(Burkina_Faso)&curid=4374636&diff=85868897&oldid=85384230 Glaube ich sofort (entspricht auch dem typischen BF-Dorf), aber hast du dafür auch eine Quelle?

lg, --Helge 12:04, 28. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Habe ich bereits eingefügt.--Etienne 13:11, 28. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Danke! --Helge 13:51, 28. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Kategorie:Römisch-katholischer Bischof (Demokratische Republik Kongo)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, ich habe auf die von dir erstellte Kategorie:Römisch-katholischer Bischof (Demokratische Republik Kongo) einen Löschantrag gestellt, da Bischöfe in der Regel nur nach Jahrhundert und Bistum, nicht aber nach Staat kategorisiert werden. Zur Diskussion gehts hier. gruß --Julez A. 00:22, 21. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Banco[Quelltext bearbeiten]

ist eine BKL - aber kein dort genannter Begriff passt zur Elfenbeinküste. --Eingangskontrolle 23:44, 1. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Das ist eine Begriffsklärung. Klick doch mal auf Banco. Du wist sehen, das dort mehrere Bedeutungen zur Auswahl stehen, aber keine wie "Region in der Elfenbeinküste". --Eingangskontrolle 08:25, 4. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Kivu-Krieg[Quelltext bearbeiten]

Du hast da erhebliche Mängel moniert. Ein neuer Artikel steht, bitte schau mal auf Diskussion:Kivu-Krieg vorbei--Antemister 23:02, 8. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Vorlage:Smcp[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, hast du mit der Vorlage:Smcp noch etwas vor oder kann sie schnellgelöscht werden? --Wiegels „…“ 19:18, 13. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Ich hätte die zwar gebraucht, aber sie funktioniert auf de: nicht wie auf ln: und lang basteln lohnt sich nicht. Sie kann gelöscht werden. --Etienne 23:12, 14. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Jetzt funktioniert die Vorlage:Smcp. Ich habe die bei uns nicht existierende CSS-Klasse durch die ursprünglich vorgesehene Formatierung ersetzt. --Wiegels „…“ 23:54, 14. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Danke vielmals. --Etienne 14:39, 17. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Hallo Etienne, ich habe eben entdeckt, dass wir schon eine Vorlage:Kapitälchen hatten und deshalb Vorlage:Smcp als Weiterleitung dorthin eingerichtet. --Wiegels „…“ 14:09, 21. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Träffe vo de alemannische Wikipedia[Quelltext bearbeiten]

Solly Eruedin! Lueg doch emool uff d Planig vum Friejoorsdräffe vo de alemannische Wikipedia. Vilycht hesch joo Luscht un de Wyl zum cho. lg, --Terfili 15:25, 24. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Minerva (Uhrenmanufaktur)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, im oben genannten Artikel hast du als Einzelnachweis Z 7/2010, p. 43. angegeben. Was ist das für eine Zeitschrift, Buch, oder was auch immer? --Dirkb 17:16, 5. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Hallo Dirkb. Das Magazin Z erscheint 10x jährlich als Beilage der NZZ und 4x jährlich als Beilage der FAZ. Im Internet findet man die Artikel nicht. --Etienne 15:06, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Navi katholische Zeitung[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin. Bin etwas erstaunt über Deine neue Navi. Findest Du sie sinnvoll? Ich finde eher, sie verwirrt den Leser. Und ich scheine nicht der einzige zu sein. Sehe den Nutzen nicht direkt. Gruss --KurtR 06:03, 28. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Ja, die Neue LZ ist keine katholische Zeitung; ich kam über die Vaterland-Umleitung hierher. Beim Vaterland (als kath.-koservatives Zentralorgan) würde es sehr wohl passen (es steht ja auch Vaterland drin und nicht LZ). Ich denke, wir lassen es ruhen, bis es einen eigenen Artikel für das ehemalige Vaterland gibt. Die Navigationsleiste ist aber noch an anderen Orten verwendet, wo sie sehr wohl Sinn macht. --Etienne 11:13, 28. Sep. 2011 (CEST)Beantworten
Danke für Deine Antwort. Ok, ich lass Dich mal machen. Versteh wohl auch zu wenig vom ganzen. Gruss --KurtR 11:16, 28. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Hallo Eruedin, bin noch nicht ganz überzeugt von deiner Leiste. Was ist das genaue Abgrenzungskriterium? Hab nur mal bei zwei Zeitungen nachgesehen: Im Artikel zum Bündner Tagblatt steht nichts davon, dass die Zeitung katholisch sei. Die Zeitung sei zunächst liberal, dann konservativ gewesen und schliesslich bei Christoph Blocher gelandet, den man ja kaum als Katholiken bezeichnen kann. Der Walliser Bote war zwar historisch eine ganz klar den Katholisch-Konservativen zuzuordnende Zeitung, aber heute? Ich frage mich, ob wir da keine saubere Definition hinkriegen. Was meinst du? Freundliche Grüsse --= 13:34, 28. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Bei der Neue Bündner Zeitung steht "1944 lancierten die Demokraten und die «Neue Bündner Zeitung» einen Kulturkampf gegen die Katholisch-Konservativen und das «Bündner Tagblatt»" und "Bündner Tagblatt, das Blatt der Katholisch-Konservativen, das 1996 von der «Gasser Media AG» übernommen wurde." Ausserdem wird das Bündner Tagblatt von Franco Luzzatto in Öffentlichkeitsdefizit der katholischen Kirche in einer Liste katholischer Zeitungen als katholisch-konservativ bezeichnet und von Urs Altermatt in Der Weg der Schweizer Katholiken ins Ghetto den katholischen Zeitungen zugeschrieben. Die Auswahl beruht auf Luzzatto.
Im Anbetracht, dass die meisten Zeitungen in der Navigationsleiste nicht mehr bestehen und vom Rest (mit ein, zwei Ausnahmen) die Zeitung sich nicht mehr als katholisch bezeichnet, auch wenn sie es de facto auch noch sein mag, könnte man sie umbenennen in Ehemalige katholische Zeitungen der Schweiz.--Etienne 14:14, 28. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Danke[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin. Merci für Deine neuen Artikel und Überarbeitung im Zusammenhang Wegelin/Raiffeisen. Sieht sehr professionell aus! Hut ab. Ich habe einige formale Dinge überarbeitet, nichts grosses. Was mir beim überfliegen der Artikel noch aufgefallen ist, ist dieser Abschnitt Wegelin_&_Co.#Unternehmensstruktur (Und Infobox): Da zwei Gesellschafter zur Notenstein gewechselt haben, müsste dies auch noch aktualisiert werden. Bin grad zu müde dafür. Ansonsten scheint alles in Ordnung zu sein. Viele Grüsse --KurtR 02:43, 29. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Habe es erledigt. Gruss --KurtR 11:49, 31. Jan. 2012 (CET)Beantworten


Klinik_St._Raphael_(Küsnacht)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Den von dir angelegten oder stark überarbeiteten Artikel Klinik_St._Raphael_(Küsnacht) habe ich zum Löschen vorgeschlagen, da es meines Erachtens an Qualität mangelt und/oder die enzyklopädische Relevanz nicht eindeutig im Artikel erkennbar ist. Ob der Artikel tatsächlich gelöscht wird, wird sich im Laufe der siebentägigen Löschdiskussion entschieden. Bedenke bei der argument- und nicht abstimmungsorientierten Diskussion bitte, was Wikipedia nicht ist. Um die Relevanz besser erkennen zu lassen und die Mindestqualität zu sichern, sollte primär der Artikel weiter verbessert werden. Das wiegt als Argument deutlich schwerer als ein ähnlich aufwändiger Beitrag in der Löschdiskussion.

Ich bitte um Verständnis für mein Handeln. Du hast gewiss einiges an Arbeit hineingesteckt und fühlst dich vor den Kopf gestoßen, weil dein Werk als Bereicherung dieser Enzyklopädie gedacht ist. Ich kann dir versichern, dass ich mit dem Löschantrag aus meiner Sicht ebenfalls der Wikipedia helfen möchte. Grüße, Filzstift  16:09, 15. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Alemannischi Wikipedia[Quelltext bearbeiten]

Sali Eruedin,

uf dr Alemannische Wikipedia lauft bis zum 14. Oktober 2012 dr 2. Schrybwettbewärb. Vorschlaa cha mer Artikel zue "Gebäude un Böuwärch us dr Region".

Lueg emol do: http://als.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Schreibwettbewerb

LG,

--Holder (Wikipedia im Dialekt) 20:40, 17. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

Übersetzungen zu CAcert[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, du hattest mich auf der obersorbischen Wikipedia um Übersetzungen zum Thema CAcert ins Sorbische gebeten. Erst einmal die Frage zu den Texten im CAcert-Wiki: Sollen die in Obersorbisch und Niedersorbisch sein oder nur in Obersorbisch? Welche Texte wären das genau? Und kann ich sie im CAcert-Wiki selbst übersetzen oder müsste ich das offline tun?

Es ist ja schön, dass du uns anbietest, auf Artikel der hsbwp und dsbwp zu diesem Themenkreis zu verlinken, aber da wird es wohl nicht viel zu verlinken geben, denn diese technische Problematik ist doch ein sehr hartes Brot für eine kleine Sprache und wohl auch für große nichtenglische Sprachen. Das sehe ich z.B. auch daran, dass die dewp sich für das englische Wort "Assurer" nicht die Mühe gemacht hat, ein deutsches Wort zu finden. Selbst ein durchschnittlicher Englischmuttersprachler würde bei diesem Thema wohl mit den Ohren schlackern. Es ist auch nicht unbedingt das Thema, auf das die Sorben warten, aber es ist ehrenwert von dir, dass du uns angeboten hast, die sorbischen Sprachen zu berücksichtigen. Das ist nicht selbstverständlich, und ich weiß das zu würdigen.

Nun gut, ich habe jetzt ein Konto auf CAcert-Wiki. Und hier noch die korrekte Übersetzung der beiden bisherigen sorbischen Strings in Ober- und Niedersorbisch:

Obersorbisch:

  • Serbske powšitkowne informacije (nicht: Serbšće powšitkowna informacija.)
  • Witaj do němskeho zhromadźenstwa (nicht: Witaj na zhromadźenstwo Němskeje)

Niedersorbisch:

  • Serbske powšykne informacije
  • Witaj do nimskego zgromaźeństwa

Grüße, --Michawiki (Diskussion) 23:10, 14. Okt. 2012 (CEST)Beantworten

Walliser Bote[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin. Du hast vor längerer Zeit die Geschichte zur Zeitung ergänzt. Der früherer Verleger Philipp Mengis ist jetzt verstorben. Da du Dich mit dem Lemma auskennst, fände ich es schön, wenn Du den bisher nicht erwähnten in die Geschichte mit einführen könntest. Danke und Gruss --KurtR (Diskussion) 03:30, 13. Mai 2013 (CEST)Beantworten

Paul Joseph Mukungubila Mutombo[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Die von dir angelegte Seite Paul Joseph Mukungubila Mutombo wurde zum Löschen vorgeschlagen, bitte lies dazu die Löschregeln. Möglicherweise mangelt es der Seite an Qualität und/oder vielleicht ist – im Falle eines Artikels – die enzyklopädische Relevanz nicht eindeutig im Artikel erkennbar oder es gibt andere Löschgründe. Ob die Seite tatsächlich gelöscht wird, wird sich im Laufe der Löschdiskussion entscheiden, wo du den Löschantrag mit den konkreten Löschgründen findest. Bedenke bei der argument- und nicht abstimmungsorientierten Diskussion bitte, was Wikipedia nicht ist. Um die Relevanz besser erkennen zu lassen und die Mindestqualität zu sichern, sollte primär die zur Löschung vorgeschlagene Seite weiter verbessert werden. Das wiegt als Argument deutlich schwerer als ein ähnlich aufwändiger Beitrag in der Löschdiskussion.

Du hast gewiss einiges an Arbeit hineingesteckt und fühlst dich vielleicht vor den Kopf gestoßen, weil dein Werk als Bereicherung dieser Enzyklopädie gedacht ist. Sicherlich soll aber mit dem Löschantrag aus anderer Sichtweise ebenfalls der Wikipedia geholfen werden. Bitte antworte nicht hier, sondern beteilige dich ggf. an der Löschdiskussion. Grüße, Xqbot (Diskussion) 15:09, 31. Dez. 2013 (CET) (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Falls du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, so trage dich hier ein.)Beantworten

Ukrainisch-Orthodoxe Kirche[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Die von dir stark überarbeitete Seite Ukrainisch-Orthodoxe Kirche wurde zum Löschen vorgeschlagen, bitte lies dazu die Löschregeln. Möglicherweise mangelt es der Seite an Qualität und/oder vielleicht ist – im Falle eines Artikels – die enzyklopädische Relevanz nicht eindeutig im Artikel erkennbar oder es gibt andere Löschgründe. Ob die Seite tatsächlich gelöscht wird, wird sich im Laufe der Löschdiskussion entscheiden, wo du den Löschantrag mit den konkreten Löschgründen findest. Bedenke bei der argument- und nicht abstimmungsorientierten Diskussion bitte, was Wikipedia nicht ist. Um die Relevanz besser erkennen zu lassen und die Mindestqualität zu sichern, sollte primär die zur Löschung vorgeschlagene Seite weiter verbessert werden. Das wiegt als Argument deutlich schwerer als ein ähnlich aufwändiger Beitrag in der Löschdiskussion.

Du hast gewiss einiges an Arbeit hineingesteckt und fühlst dich vielleicht vor den Kopf gestoßen, weil dein Werk als Bereicherung dieser Enzyklopädie gedacht ist. Sicherlich soll aber mit dem Löschantrag aus anderer Sichtweise ebenfalls der Wikipedia geholfen werden. Bitte antworte nicht hier, sondern beteilige dich ggf. an der Löschdiskussion. Grüße, Xqbot (Diskussion) 22:44, 10. Jan. 2014 (CET) (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Falls du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, so trage dich hier ein.)Beantworten

Religionen in der Ukraine[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Die von dir stark überarbeitete Seite Religionen in der Ukraine wurde zum Löschen vorgeschlagen, bitte lies dazu die Löschregeln. Möglicherweise mangelt es der Seite an Qualität und/oder vielleicht ist – im Falle eines Artikels – die enzyklopädische Relevanz nicht eindeutig im Artikel erkennbar oder es gibt andere Löschgründe. Ob die Seite tatsächlich gelöscht wird, wird sich im Laufe der Löschdiskussion entscheiden, wo du den Löschantrag mit den konkreten Löschgründen findest. Bedenke bei der argument- und nicht abstimmungsorientierten Diskussion bitte, was Wikipedia nicht ist. Um die Relevanz besser erkennen zu lassen und die Mindestqualität zu sichern, sollte primär die zur Löschung vorgeschlagene Seite weiter verbessert werden. Das wiegt als Argument deutlich schwerer als ein ähnlich aufwändiger Beitrag in der Löschdiskussion.

Du hast gewiss einiges an Arbeit hineingesteckt und fühlst dich vielleicht vor den Kopf gestoßen, weil dein Werk als Bereicherung dieser Enzyklopädie gedacht ist. Sicherlich soll aber mit dem Löschantrag aus anderer Sichtweise ebenfalls der Wikipedia geholfen werden. Bitte antworte nicht hier, sondern beteilige dich ggf. an der Löschdiskussion. Grüße, Xqbot (Diskussion) 02:06, 16. Jan. 2014 (CET) (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Falls du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, so trage dich hier ein.)Beantworten

St. Stephan (Männedorf)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin, danke für dein grundsätzlich positives Feedback zum obigen Artikel. Da ich in den letzten zwei Jahren fast sämtliche Wikipedia-Artikel über die katholischen Kirchen im Kanton Zürich verfasst habe, bin ich über Wikipedianer mit Ortskenntnissen dankbar, die Unstimmigkeiten entdecken und diesen nachgehen können. Mein Textentwurf ist vom Gemeindeleiter der Pfarrei gegengelesen worden. Diesem sind diese Unstimmigkeiten leider nicht aufgefallen. Solltest du die von dir angesprochenen Dinge nicht selber herausfinden, wäre ich dir dankbar, wenn du dich an den Gemeindeleiter wenden könntest, damit dieser in dieser Sache aktiv werden kann. Ich hoffe, dass du den Artikel präzisieren kannst, und bin dir für deine Hilfe dankbar. Liebe Grüsse Charly Bernasconi (Diskussion) 06:05, 12. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Ich habe das heute korrigiert, jedoch ohne Fussnoten. Leider haben verschiedene Chronsiten beim Zitieren Fehler gemacht, sodass immer die zitierte Stelle im Original gelesen werden muss. Dass der Gemeindeleiter Heilig Abend und Weihnachten verwechselt hat, zeigt, dass er den Artikel wohl nur rasch überflogen hat. --Etienne (Diskussion) 20:09, 16. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Supercell (Mobilfunkunternehmen)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Die von dir angelegte Seite Supercell (Mobilfunkunternehmen) wurde zum Löschen vorgeschlagen. Gemäß den Löschregeln wird über die Löschung nun bis zu sieben Tage diskutiert und danach entschieden.

Du bist herzlich eingeladen, dich an der Löschdiskussion zu beteiligen. Wenn du möchtest, dass der Artikel behalten wird, kannst du dort die Argumente, die für eine Löschung sprechen, entkräften, indem du dich beispielsweise zur enzyklopädischen Relevanz des Artikels äußerst. Du kannst auch während der Löschdiskussion Artikelverbesserungen vornehmen, die die Relevanz besser erkennen lassen und die Mindestqualität sichern.

Da bei Wikipedia jeder Löschanträge stellen darf, sind manche Löschanträge auch offensichtlich unbegründet; solche Anträge kannst du ignorieren.

Vielleicht fühlst du dich durch den Löschantrag vor den Kopf gestoßen, weil der Antragsteller die Arbeit, die du in den Artikel gesteckt hast, nicht würdigt. Sei tapfer und bleibe dennoch freundlich. Der andere meint es vermutlich auch gut.

Grüße, Xqbot (Diskussion) 08:54, 3. Mär. 2017 (CET)   (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Wenn du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, trag dich hier ein.)Beantworten

WikiProjekt Frankfurter Buchmesse 2017[Quelltext bearbeiten]

Invitation à la noborder

2015
2015
Bonjour Eruedin,

Nous avons organisé un Edit-A-Thon, qui aura lieu dans le cadre de la Foire du Livre de Francfort. La France est au centre de la Foire du Livre de Francfort cette année (Gastland). Nous organisons la rédaction et la traduction d'articles sur les auteurs entre Wikipédia germanophone et francophone.

Les frais de transport et d'hébergement sont pris en charge par WMDE. La Foire du Livre aura lieu du 11 au 15 octobre (deux jours de participation minimum)

Si vous êtes intéressé, vous pouvez me contacter via Wiki-Email. Plus d'informations et la possibilité de s'inscrire ici (français, anglais, allemand): Wiki-Projet Foire du livre de Francfort

Merci et je serais heureux de vous rencontrer à Francfort. :) --Jens Best (Diskussion) 13:45, 16. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

 Info: Ne répondez pas ici, mais écrivez-nous le site du projet.


Einladung zur noborder

2015
2015
Hallo Eruedin,

Wir haben ein Edit-A-Thon organisiert, das im Rahmen der Frankfurter Buchmesse stattfinden wird. Frankreich steht im Mittelpunkt der diesjährigen Frankfurter Buchmesse (Gastland). Wir organisieren das Verfassen und Übersetzen von Artikeln über Autoren Und Literaturthemen zwischen der deutsch- und französischsprachigen Wikipedia.

Die Kosten für An/Abreise und Unterkunft trägt WMDE. Die Buchmesse findet vom 11. bis 15. Oktober statt. Mindestdauer für Teilnahme (wenn Anreise und Hotel organisiert via WMDE) ist zwei Tage.

Bei Interesse kannst Du mich auch über WikiMail kontaktieren. Mehr Infos und die Möglichkeit sich bei Interesse einzutragen hier (Französisch, Englisch, Deutsch): WikiProjekt Frankfurter Buchmesse 2017

Vielen Dank und ich würde mich freuen, Dich in Frankfurt begrüßen zu dürfen. --Jens Best (Diskussion) 13:45, 16. Sep. 2017 (CEST)----Beantworten

 Info: Bitte antwortet nicht hier, sondern schreibt uns auf der Projektseite.


Buongiorno da Coreca[Quelltext bearbeiten]

Buongiorno da Coreca, ti scrivo ringraziandoti per gli auguri di benevenuto su Wikipedia in lingala, possiedo numerosi dizionari di lingue asiatiche e africane, oltre che della nostra bella Europa. vorrei chiederti una cortesia se puoi e vuoi, vista la tua gentilezza, quella cioè di diventare il mio mentore e traduttore sulla Wikipedia in tedesco, io me la cavo abbastanza bene per essere un autodidatta. Non scrivo in tedesco perché ho visto che te la cavi abbastanza bene anche in italiano, ti scrivo per chiederti se vorresti collaborare con me, e spero di vivo cuore che tu accetterai. Un caro saluto dalla Calabria.--Luigi Salvatore Vadacchino (Diskussion) 10:35, 30. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Georges Louis Ruedin[Quelltext bearbeiten]

Hallo Eruedin!

Die von dir angelegte Seite Georges Louis Ruedin wurde zum Löschen vorgeschlagen. Gemäß den Löschregeln wird über die Löschung mindestens sieben Tage diskutiert und danach entschieden.

Du bist herzlich eingeladen, dich an der Löschdiskussion zu beteiligen. Wenn du möchtest, dass der Artikel behalten wird, kannst du dort die Argumente, die für eine Löschung sprechen, entkräften, indem du dich beispielsweise zur enzyklopädischen Relevanz des Artikels äußerst. Du kannst auch während der Löschdiskussion Artikelverbesserungen vornehmen, die die Relevanz besser erkennen lassen und die Mindestqualität sichern.

Da bei Wikipedia jeder Löschanträge stellen darf, sind manche Löschanträge auch offensichtlich unbegründet; solche Anträge kannst du ignorieren.

Vielleicht fühlst du dich durch den Löschantrag vor den Kopf gestoßen, weil durch den Antrag die Arbeit, die du in den Artikel gesteckt hast, nicht gewürdigt wird. Sei tapfer und bleibe dennoch freundlich. Der andere meint es vermutlich auch gut.

Grüße, Xqbot (Diskussion) 20:38, 7. Sep. 2020 (CEST)   (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Wenn du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, trag dich hier ein.)Beantworten

Einladung zu WP:ZH[Quelltext bearbeiten]

Sali Eruedin, vielleicht hast du ja mal Lust andere Wikipedianer in RL kennen zu lernen, darum lade ich dich sehr gerne ein zu unseren Stammtischen und anderen Treffen. Wann immer du Zeit hast oder es dir einrichten willst bist du willkommen. Mit lieben Grüssen aus Horgen der --Horgner (Diskussion) 11:17, 6. Mär. 2023 (CET)Beantworten

Danke für den Hinweis, es tönt spannend und ein Billett hätte ich an dem Tag auch schon, aber ich kann nicht gut meine Frau am Flughafen abholen, zu Hause die Koffer hinstellen und dann gleich wieder auf den Zug springen. Lieber Gruss über den See --Etienne (Diskussion) 23:27, 4. Aug. 2023 (CEST)Beantworten