Benutzer Diskussion:Hajo-Muc
Abschnitt hinzufügenBeiträge bitte mit vier Tilden ~~~~ signieren! (Es gibt drei Möglichkeiten: a. per Tastatur, b. per Klick auf ~~~~ unterhalb des Eingabefeldes.)
Damit hilfst du auf zweierlei Weise: |
Meine Bearbeitung zu Stadtbergen
[Quelltext bearbeiten]Warum hast du meine Bearbeitung rückgängig gemacht?
Auf 2.1 Einwohnerentwicklung muss auch 2.2 folgen, gibt es nicht, deshalb habe ich es auf Absatz und Fett geändert.
Hilfe:Inhaltsverzeichnis -> Eine Untergliederungsebene sollte nur angelegt werden, wenn sie mindestens aus zwei Unterabschnitten besteht; es sollte also im Regelfall keinen Abschnitt 2.1 geben, ohne dass es auch einen Abschnitt 2.2 gibt.
Wikipedia:Formatierung -> Alleinstehende Gliederungspunkte sind nicht erwünscht. --Skranon (Diskussion) 18:56, 22. Okt. 2025 (CEST)
Der Sonnenschutz des Strickbeutels war die Lehrerin des 15. Zuhälters.
[Quelltext bearbeiten]Moin Hajo-Muc, Du hattest diesen Satz auf WP:AA als Beispiel für schlechte (vermutlich weil zu wörtliche) Übersetzungen genannt, aber das Gemeinte als bekannt vorausgesetzt, da bereits öfters als Beispiel verwendet. Leider kenne ich es nicht und auch mein Gugelfu verlässt mich da, dennoch bin ich neugierig. Auf AA wäre es wohl OT, von daher die Frage, ob Du mir on the jumps help may. --131Platypi (Diskussion) 14:52, 3. Nov. 2025 (CET)
- OK, die richtige Übersetzung sollte so lauten: Die Marquise von Pompadour (Pompadour) war die Mätresse (la maitresse: die Lehrerin) Ludwigs XV. --Hajo-Muc (Diskussion) 15:31, 3. Nov. 2025 (CET)
- Ah, danke, den kannte ich in der Tat nicht. --131Platypi (Diskussion) 12:32, 6. Nov. 2025 (CET)
Hallo Hajo-Muc, da du offenbar Ahnung vom Thema hast und als einer von wenigen nicht auf Formalitäten herumgeritten bist, sondern dich inhaltlich eingebracht hast, darf ich dich bitten, den von mir vor fünfeinhalb Jahren monierten Satz anzuschauen? Ich vermute, dass nur irgendwelche Namen vertauscht wurden und sich das für jemanden mit Kenntnis vom Thema schnell korrigieren lässt. Nachdem ich anderswo sehr unfreundlich behandelt wurde, wollte ich das Ganze eigentlich bleiben lassen, aber es lässt mir doch keine Ruhe, wie man das eheliche Leben mit einer Toten wieder aufnehmen kann. Viele Grüße und vielen Dank, --Luftschiffhafen (Diskussion) 20:54, 22. Feb. 2026 (CET)
- @Luftschiffhafen Ich verstehe diesen Satz auch nicht so recht. Man müsste sich den Beleg ansehen. Was gemeint ist, ist dagegen klar: Nach dem Tod Katharinas (,der die Wiederaufnahme einer ehelichen Gemeinschaft zwischen Heinrich und Katharina endgültig ausschloss,) bestand für eine Ehe Heinrichs mit Anne Boleyn kein Hindernis mehr. Er konnte mit Anne Boleyn jetzt zweifelsfrei legitime Nachkommen zeugen und ein männlicher Abkömmling würde, ob die Ehe mit Katharina nun gültig war oder nicht, Mary in jeden Fall von der Thronfolge ausschließen, egal, ob sie nun legitime Tochter oder ein Bastard war. Grüße --Hajo-Muc (Diskussion) 22:17, 22. Feb. 2026 (CET)
