Parallel World Pharmacy

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Isekai Yakkyoku
Originaltitel 異世界薬局
Genre Isekai, Abenteuer
Fortsetzungsroman
Autor Liz Takayama
Verlag Shōsetsuka ni Narō
Erstpublikation Juni 2015 – Sep. 2023
Light Novel
Autor Liz Takayama
Illustrator keepout
Verlag Kadokawa Shoten
Erstpublikation Jan. 2016 – Jan. 2024
Ausgaben 10
Manga
Titel Parallel World Pharmacy
Originaltitel 異世界薬局
Transkription Isekai Yakkyoku
Land Japan Japan
Autor Sei Takano
Verlag Kadokawa Shoten
Magazin ComicWalker
Erstpublikation 19. Nov. 2016 –
Ausgaben 10
Animeserie
Titel 異世界薬局
Transkription Isekai Yakkyoku
Produktionsland Japan
Originalsprache Japanisch
Erscheinungsjahr 2022
Länge 23 Minuten
Episoden 12
Produktions­unternehmen Diomedéa
Regie Keizō Kusakawa
Produktion Satoshi Hōno, Tatsuya Katō
Premiere 10. Juli 2022 auf AT-X, Tokyo MX, BS NTV, Kansai TV
Deutschsprachige
Premiere
31. Juli 2022 auf Crunchyroll
Synchronisation

Isekai Yakkyoku (jap. 異世界薬局) ist ein japanischer Online-Fortsetzungsroman von Liz Takayama, der von 2015 bis 2023 erschien und seither in mehrere andere Medien umgesetzt wurde. Adaptionen als Light Novel, Manga und Anime wurden international als Parallel World Pharmacy bekannt. Die Isekai-Geschichte dreht sich um einen Pharmazeuten, der in einer Fantasy-Welt wiedergeboren wird und dort die moderne Pharmazie einführt.

Als weltberühmter Forscher widmet sich Kanji Yakutani der Entwicklung neuer Medikamente. Ihn treibt noch immer der Tod seiner kleinen Schwester an, für deren Krankheit es keine Medikamente gab. Doch Yakutani überarbeitet sich so sehr, dass er im Labor an Erschöpfung stirbt. Er erwacht als ein zehnjähriger Junge in einer ihm unbekannten Welt wieder. Das Dienstmädchen Charlotte Soller kümmert sich um ihn und erklärt, dass er Farma de Médicis sei, Sohn einer adeligen Pharmazeutenfamilie, der von einem Blitz getroffen wurde. In dieser Welt sind Pharmazeuten hochrangige Adelige, die ihre Kunst für andere Mitglieder ihres Standes ausüben, und Farma ist der Sohn des hochrangigen Bruno de Médicis. Die Pharmazie ist eng mit der ebenfalls nur von Adeligen ausgeübten Magie verknüpft, wirkt für Yakutani, der nun die Identität von Farma annimmt, aber noch rückständig. Nachdem es ihm wieder besser geht, setzt Farma seinen Unterricht bei Eléonore Bonnefoi fort, einer Schülerin ihres Vaters. Dabei wird schnell klar, dass Farma zwar nicht mehr weiß, wie er seine Magie richtig kontrolliert, aber seine Kräfte ins Unermessliche gewachsen sind. Eléonore bekommt Angst und flieht. Erst mit einigen Mühen kann Farma ihr Vertrauen wiedergewinnen. Denn er ist auf ihre Hilfe, diese Welt zu verstehen, angewiesen und lässt sich weiter von ihr ausbilden.

Bald bemerkt Farma auch, dass er viel mächtigere und vielfältigere Magie beherrscht als die Anderen. Jede Substanz, deren Struktur er sich vorstellen kann, kann er auch aus dem Nichts erschaffen und kontrollieren. Als seine kleine Schwester Blanche an Windpocken erkrankt, kann er ihr so ein ihm aus seinem früheren Leben bekanntes Medikament herstellen und sie heilen. Zu seinem Schutz hält er dies aber noch vor seinem Vater geheim. Dann reisen sie beiden an den kaiserlichen Hof. Kaiserin Elisabeth II. leidet seit langem an der Schwindsucht, gegen die es hier keine Heilung gibt. Farmas Vater kann nur ihr Leiden lindern. Schließlich hält der Junge die Situation nicht mehr aus und verspricht der Kaiserin Heilung. Während ihm alle anderen misstrauen, setzt die Kaiserin Vertrauen in ihn. Nachdem sein Vater ihn bei der Herstellung des Medikaments zur Rede stellt, muss Farma ihm gegenüber einräumen, dass er über besondere – aus des Vaters Sicht göttliche – Fähigkeiten verfügt, seit er vom Blitz getroffen wurde. Farma kann der Kaiserin das Medikament herstellen und erklärt zugleich ihr und der Hofgesellschaft die Krankheit, was allgemeines Erstauenen und Bewunderung für das junge Genie auslöst.

Literarische Veröffentlichungen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Geschichte erschien zunächst als Online-Fortsetzungsroman auf der Plattform Shōsetsuka ni Narō. Das erste Kapitel wurde im Juni 2015 veröffentlicht, das letzte im September 2023. Eine Umsetzung als Light Novel wurde von Kadokawa Shoten ab Januar 2016 herausgegeben. Der zehnte und letzte Band erschien im Januar 2024. Die Illustrationen stammen von keepout.[1]

Eine als als Manga startete im November 2016 im Online-Magazin ComicWalker. Text und Zeichnungen stammen von Sei Takano. Kadokawa Shoten brachte die Kapitel auch gesammelt in bisher zehn Bänden heraus. Eine deutsche Übersetzung erscheint seit Juni 2024 bei Tokyopop. Übersetzerin ist Noreen Adolf. Eine englische Fassung erscheint bei One Peace Books.

Der dritte und der vierte Band des Mangas gelangten mit je über 25.000 und über 23.000 Verkäufen innerhalb einer Woche in die japanischen Manga-Verkaufscharts.[2][3] Zum gesamten Franchise waren Anfang 2024 über 2,3 Millionen Exemplare im Umlauf.[4]

Bei Studio Diomedéa entstand eine Umsetzung als Anime-Fernsehserie. Die Drehbücher schrieb Wataru Watari und Regie führte Keizō Kusakawa. Das Charakterdesign stammt von Mayuko Matsumoto und die künstlerische Leitung lag bei Tomoyasu Hosoi. Für die Kameraführung war Yasuyuki Itou verantwortlich und die Tonarbeiten leitete Yayoi Tateishi.

Der Anime wurde im Juli 2021 erstmals angekündigt.[4] Die zwölf Folgen mit je 23 Minuten Laufzeit wurden vom 10. Juli bis 25. September 2022 von den Sendern AT-X, Tokyo MX, BS NTV und Kansai TV in Japan ausgestrahlt. Parallel dazu erfolgte die internationale Veröffentlichung über die Plattform Crunchyroll per Streaming. Zunächst erschienen untertitelte Fassungen, unter anderem auf Deutsch, Englisch, Russisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch. Später folgten lokalisierte Fassung auf Englisch, Spanisch und Deutsch. Die deutsche Version wurde vom 31. Juli bis 16. Oktober 2022 veröffentlicht.

Synchronisation

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die deutsche Synchronfassung entstand bei TNT Media in Potsdam unter der Regie von Martin Irnich. Die Dialogbücher schrieben Dirk Talaga und Melina Rustler.[5]

Rolle japanische Stimme (Seiyū) deutsche Stimme
Farma de Médicis Aki Toyosaki Sarah Alles
Eléonore „Ellen“ Bonnefoi Reina Ueda Franziska Trunte
Charlotte „Lotte“ Soller Kaede Hondo Anni C. Salander
Bruno de Médicis Kenji Nomura Frank Kirschgens
Blanche de Médicis Maria Naganawa Jamie-Lee Blank
Kaiserin Elisabeth II. Shizuka Itō Annkathrin Bundz

Die Musik der Serie komponierten Satoshi Hōno und Tatsuya Katō. Das Vorspannlied ist Musōteki Chronicle von Kaori Ishihara und für den Abspann verwendete man das Lied Hakū von Little Black Dress.

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Liz Takayama's Parallel World Pharmacy Light Novel Series Ends in 10th Volume. 30. Januar 2024, abgerufen am 23. Juli 2024 (englisch).
  2. Japanese Comic Ranking, May 21-27. 30. Mai 2018, abgerufen am 23. Juli 2024 (englisch).
  3. Japanese Comic Ranking, February 18-24. 5. März 2019, abgerufen am 23. Juli 2024 (englisch).
  4. a b Isekai Yakkyoku Light Novel About Modern Pharmacologist in Another World Gets TV Anime. 15. Juli 2021, abgerufen am 23. Juli 2024 (englisch).
  5. Deutsche Synchronkartei | Serien | Parallel World Pharmacy. Abgerufen am 23. Juli 2024.