Geodaten zu dieser Seite vorhanden

Liste der Straßen und Plätze in Žatec

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Blick auf die Altstadt
Stadtplan um 1900

Die Liste der Straßen und Plätze in Žatec (Saaz) beinhaltet die wichtigsten Straßen und Plätze der Stadt Žatec.

Die Namen wurden alten Stadtplänen und den Standardwerken zur Geschichte der Stadt entnommen.[1][2][3] Dargestellt wird die historische Entwicklung der Straßennamen, ausgehend von der Habsburgermonarchie über die Erste Tschechoslowakische Republik bis zum heutigen Stand in Tschechien nach der friedlichen Revolution von 1990.

In der Zeit der Monarchie bis 1918 waren neben den Namen aus dem habsburgischen Herrscherhaus meist unpolitische Bezeichnungen üblich. In der Tschechoslowakei mussten nach dem „Gesetz zum Schutz der Republik vom 19. März 1923“ (Zákon na ochranu republiky č. 50/1923, § 26)[4] die Namen, die an das österreichische Herrscherhaus erinnerten, umbenannt werden. Dieses Gesetz trat am 1. Mai 1923 in Kraft. Bei dieser Umbenennung wurden nun vielfach die Namen regionaler deutsch-böhmischer Politiker (z. B. Theodor Hassmann, Hubert Titlbach, Ferdinand Wussin) oder deutscher Persönlichkeiten (z. B. Goethe, Schiller, Jahn) verwendet. Weitere Umbenennungen nach 1938 sollen hier nicht betrachtet werden. Nach 1945 erfolgte die Umbenennung in tschechische Namen, die nur in wenigen Fällen einen Bezug zum alten Straßennamen haben.

Berücksichtigt werden die folgenden Stadtteile:

  • Altstadt, einschl. Burgstädtl und Schinitz
  • Untere Vorstadt
  • Obere Vorstadt
  • Mühlviertel
  • Industrieviertel am linken Ufer der Eger

Das historische Stadtzentrum ist im Jahre 1961 zum städtischen Denkmalreservat erklärt worden. Die Kulturdenkmale der Stadt Žatec sind in der Liste der Kulturdenkmale in Žatec aufgeführt. Industriedenkmale der Stadt (öffentliche und gewerbliche Gebäude einschl. der zahlreichen Hopfenhandelshäuser) sind in der Liste der Industriedenkmale in Žatec zusammengestellt.

Liste der Straßen und Plätze

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Alter Name vor 1918 Name nach Umbenennung ab 1923 Heutiger tschechischer Name und Lage Namensherkunft und Anmerkungen Bild
Altstadt, einschl. Burgstädtl und Schinitz
Kaiser-Franz-Joseph I.-Platz Ringplatz nám. Svobody (Freiheitsplatz)
(Lage)
nach Kaiser Franz Joseph I. (1830–1916)
Franzensplatz Ackermann-Platz Hošťálkovo nám.

(Hostalek-Platz)
(Lage)

nach Kaiser Franz II. (HRR) (1768–1835), dem Buch Der Ackermann aus Böhmen des Johannes von Saaz, jetzt nach dem Bürgermeister Maximilian Hostalek
Lauretta-Platz Loretto-Platz Žižkovo nám.

(Žižka-Platz)
(Lage)

nach der ehemaligen Lorettokapelle, jetzt nach dem Heerführer Jan Zizka (um 1360–1424)
Floriansplatz Floriansplatz nám. 5. května

(Platz des 5. Mai)
(Lage)

nach dem Hl. Florian, jetzt nach dem 5. Mai 1945 (Beginn des Prager Aufstands)
Schinitzplatz Püschelplatz Chelčického nám.

(Chelčický-Platz)
(Lage)

nach dem Reformator Peter von Cheltschitz (1390–1460)
Stefansgasse Prager Gasse třída Obránců Míru (Straße der Verteidigung des Friedens)
(Lage)
nach dem Erzherzog Stephan (1817–1867), jetzt noch ein Relikt aus sozialistischen Zeiten
Theatergasse Theatergasse Dvořákova (Dvořák-Straße)
(Lage)
nach dem Stadttheater, erbaut 1849, jetzt nach dem Komponisten Anton Dvořák (1841–1904)
Rösselgasse Dr. Schönfeld-Gasse Dvořákova (Dvořák-Straße)
(Lage)
nach dem Bürgermeister Theodor Ritter von Schönfeld (1816–1879), jetzt nach dem Komponisten Anton Dvořák (1841–1904)
Bogengasse Dr. Hassmann-Gasse Oblouková (Bogenstraße)
(Lage)
nach dem Bürgermeister Theodor Hassmann (1825–1894)
Langgasse Waldhauser-Gasse Dlouhá (Langgasse)
(Lage)
nach dem Prediger Konrad von Waldhausen (um 1320–1369)
Schulgasse Defregger-Gasse Josefa Hory

(Josef Hora-Straße)
(Lage)

nach dem Maler Franz Defregger (1835–1921), jetzt nach dem Schriftsteller Josef Hora (1891–1945)
Kaiser-Josefs-Gasse Josefsgasse zwischen Loretto-Platz und Defregger-Gasse Teil der Josefa Hory

(Josef Hora-Straße)
(Lage)

nach dem Kaiser Joseph II. (1741–1790)
Krongasse Hermanngasse Jiráskova (Jirásek-Straße)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Alois Jirásek (1851–1930)
Kreuzergasse Kalderer-Gasse (Calderargasse) Poděbradova

(Poděbrady-Straße)
(Lage)

nach dem Apotheker und Mäzen Johann Clemens Calderar († 1707), jetzt nach der Stadt Podiebrad
Brankator Brankator Branka
(Lage)
nach dem Stadttor
Untere Vorstadt
Pflasterberg Ackermann-Str. Žižkova (Žižka-Straße)
(Lage)
nach dem Buch Der Ackermann aus Böhmen des Johannes von Saaz, jetzt nach dem Heerführer Jan Zizka (um 1360–1424)
Lastenstr. Lastenstr. Nákladní (Lastenstraße)
(Lage)
Straße, auf der die Lasten befördert wurden
Kaiserberg (Watschina) Pezeli-Str. Příkrá (Steile Straße)
(Lage)
nach dem Bürgermeister Johann Josef Pecelius (auch Pezelli oder Pezellen) († 1770)
Brücken-Platz (alter Gurkenmarkt) Pinter-Platz Husitské nám. (Hussitenplatz)
(Lage)
nach der reformatorischen Bewegung der Hussiten
Spital-Platz oder Spittelmarkt (neuer Gurkenmarkt) Alsik-Platz Platz existiert nicht mehr, jetzt durch Plzeňská (Pilsner Straße) überbaut
(Lage)
nach dem ehemaligen unteren Spital
Wenzelsgasse Pestalozzi-Gasse Svatováclavská (Heiliger-Wenzel-Straße)
(Lage)
nach dem Heiligen Wenzel (908–935) bzw. nach Johann Heinrich Pestalozzi (1746–1827)
Wenzelsplatz (Neider-Platz) Richard-Wagner-Platz Havličkovo nám. (Havličkovo-Platz)
(Lage)
nach Richard Wagner (1813–1883), jetzt nach dem Dichter Karel Havlíček Borovský (1821–1856)
Wostrov Insel Ostrov (Insel)
(Lage)
nach der „Insel“ zwischen Eger und Mühlgraben
Liebotschaner Gasse Liebotschaner Str. Hájkova (Hájek-Straße), Svatováclavská (Heiliger-Wenzel-Straße) und Libočanská
(Lage)
nach dem böhmischen Chronisten Václav Hájek z Libočan († 1553), nach dem Heiligen Wenzel bzw. nach der Gemeinde Liebotschan
Beim Armenhaus/ Schwanengässchen Göttersichgasse U Oharky
(Lage)
westlich vom Husitské nám.
Dorndorfgasse Herrenplatz Svatojánská (Johannisgasse)
(Lage)
nach dem Johannistag (24. Juni)
Alte Mühle Pitterkauf-Gasse Podměstí (Unterstadt)
(Lage)
Dürergasse Dürergasse Erbenova (Erben-Straße)
(Lage)
nach dem Maler Albrecht Dürer, jetzt nach dem Historiker Karel Jaromír Erben (1811–1870)
Merklingasse Merklingasse Sládkova (Sládek-Straße)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Josef Václav Sládek (1845–1912)
Mariengasse Raimundgasse Boženy Němcové (Božena-Němcová-Straße)
(Lage)
nach der Schriftstellerin Božena Němcová (1820–1862)
Fröbelgasse Fröbelgasse Třebizského (Třebízský-Straße)
(Lage)
nach dem Pädagogen Friedrich Fröbel, jetzt nach dem Schriftsteller Václav Beneš Třebízský (1849–1884)
Johannisgasse Diesterweg-Gasse Francouzská (Französische Straße)
(Lage)
nach dem Pädagogen Adolph Diesterweg (1790–1866)
Grinzing Grinzing Lučanská (Lausitzer Straße)
(Lage)
nach Grinzing, OT von Wien
Weißer Berg Weißer Berg Bílý Vrch
(Lage)
nach dem Weißen Berg
Obere Vorstadt
Drehscheibe Schillerplatz Kruhové nám. (Kreisplatz)
(Lage)
nach dem Dichter Friedrich Schiller (1759–1805)
Klostergasse Schiller-Str. třída Obránců Míru (Straße der Verteidigung des Friedens)
(Lage)
nach dem Dichter Friedrich Schiller (1759–1805), jetzt noch ein Relikt aus sozialistischen Zeiten
Adlergasse Geibelgasse Karla IV. (Karl IV.-Straße)
(Lage)
nach Kaiser Karl IV.
Töpfergasse Merkur-Str. Nákladní (Lastenstraße) / Nerudovo nám. (Neruda-Platz)
(Lage)
nach dem römischen Götterboten Merkur
Töpferring Rebitzer Platz Nerudovo nám. (Neruda-Platz)
(Lage)
nach dem Arzt MDr. Johann Rebitzer († 1841), jetzt nach dem Schriftsteller Jan Neruda (1834–1891)
Dr.-Damm-Straße Dr.-Damm-Straße Chmelová (Hopfengasse) (nicht öffentlich)
(Lage)
nach dem Hopfenbauer JUDr. Hans Damm (1860–1917)
Nachtigallgasse Uhland-Gasse Alšova (Aleš-Straße)
(Lage)
nach dem Dichter Ludwig Uhland (1787–1862), jetzt nach dem Maler Mikoláš Aleš (1852–1913)
Hossner-Weg Hossner-Weg Pod Známkovnou (Unter der Hopfensignierstelle)
(Lage)
nach der Saazer Familie Hoßner, jetzt nach der Hopfensignierstelle
Karlsbader Gasse Goethestr. Masarykova (Masarykstraße)
(Lage)
nach der Stadt Karlsbad, nach dem Dichter Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832), jetzt nach dem Präsidenten Tomáš Garrigue Masaryk (1850–1937)
Nikolaigasse Nikolaigasse Volyňských Čechů (Wolhynientschechen-Straße)
(Lage)
nach der ehemaligen Nikolaikirche, jetzt nach den angesiedelten Wolhynientschechen
Alter Viehmarkt/ Rossmarkt Rothütl-Platz Chmelařské nám. (Hopfenbauer-Platz)
(Lage)
nach der Saazer Familie Rothütl
Viehmarkt Goetheplatz Smetanova nám. (Smetanaplatz)
(Lage)
nach dem Dichter Johann Wolfgang von Goethe, jetzt nach dem Komponisten Bedřich Smetana (1824–1884)
Vogelstange Tell-Weg Zeyerova (Zeyer-Straße)
(Lage)
nach dem Schweizer Freiheitskämpfer Wilhelm Tell (um 1300), jetzt nach dem Schriftsteller Julius Zeyer (1841–1901)
Schmiedegässchen Schmiedegasse Kovářská (Schmiedegasse)
(Lage)
nach der alten Schmiede
Hopfengasse Hopfengasse nám. Prokopa Malého (Platz Prokop der Kleine)
(Lage)
nach dem Hussiten-Priester Prokop der Kleine († 1434)
Fischer-Platz Fischer-Platz nám. Prokopa Velkého (Platz Prokop der Große)
(Lage)
nach dem Hopfenbauer Josef Fischer, jetzt nach dem Heerführer Prokop der Große (1380–1434)
Kapuzinergasse Kapuzinergasse nám. Prokopa Velkého (Platz Prokop der Große)
(Lage)
nach dem Heerführer Prokop der Große
Lenau-Gasse Lenau-Gasse Úzká (Enge Gasse)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Nikolaus Lenau (1802–1850)
Pellas-Gasse Pellas-Gasse Fügnerova (Fügner-Straße)
(Lage)
nach der Saazer Familie Pellas, jetzt nach dem Kaufmann Jindřich Fügner (1822–1865), Gründer des Sokol
Kupferberg Kupferberg U Odborů
(Lage)
Bildhauergasse Metzner-Gasse Klášterní (Klostergasse)
(Lage)
nach dem Bildhauer Franz Metzner (1870–1919)
Jakobsgasse Jakobsgasse Tyršova (Tyrš-Straße)
(Lage)
nach der Jakobskirche, jetzt nach dem Kunsthistoriker Miroslav Tyrš (1832–1884), Mitbegründer des Sokol
Untere Jakobsgasse Untere Jakobsgasse Jakubská (Jakobsgasse)
(Lage)
Wussinallee Wussinallee Komenského alej (Comenius-Allee)
(Lage)
nach dem Kreishauptmann Ferdinand Wussin (1770–1848), jetzt dem Theologen Johann Amos Comenius (1592–1670)
Kaadner Str. Kaadner Str. Boženy Vikové Kunětické (Božena-Viková-Kunětická-Straße)
(Lage)
nach der Stadt Kaaden, jetzt nach der Schriftstellerin Božena Viková-Kunětická (1862–1934), die in Liebotschan wohnte
Tscheraditzer Weg Tscheraditzer Str. Čeradická (Tscheraditzer Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Tscheraditz
Kaiser-Franz-Joseph-Str. (Sandgasse) Jahnstr. Studentská (Studentenstraße)
(Lage)
nach Kaiser Franz Joseph I. (1830–1916)
Kaiserin-Elisabeth-Str. (Ackerbauschul-Str.) Kudlich-Str. Svatopluka Čecha (Svatopluk-Čech-Straße)
(Lage)
nach der Kaiserin Elisabeth (1837–1898), nach dem Bauernbefreier Hans Kudlich (1823–1917), jetzt nach dem Dichter Svatopluk Čech (1846–1908)
Reitschoweser Str. / Podersamer Str. Goethe-Str. Husova (Jan-Hus-Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Reitschowes (jetzt Radíčeves – Stadtteil von Žatec), nach dem Dichter Goethe, jetzt nach dem Reformator Jan Hus (1369–1415)
„Rote Burg“ „Rote Burg“ Červený hrádek
(Lage)
umgangssprachlich für die Bebauung an der heutigen Malínská-Straße
Holletitzer Weg Holletitzer Str. Volyňských Čechů (Wolhynientschechen-Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Holletitz, jetzt nach den angesiedelten Wolhynientschechen
Fichte-Gasse Fichte-Str. Jaroslava Vrchleckého (Jaroslav-Vrchlecký-Straße)
(Lage)
nach dem Philosophen Johann Gottlieb Fichte (1762–1814), jetzt nach dem Schriftsteller Jaroslav Vrchlický (1853–1912)
Holletitzer Gäßchen Dr. Schmeykal-Str. Lva Tolstěho (Leo-Tolstoi-Straße)
(Lage)
nach dem Landtagsabgeordneten Franz Schmeykal (1826–1894), jetzt nach dem russischen Schriftsteller Leo Tolstoi (1828–1910)
Hüttelweg Körner-Str. Politických vězňů (Straße der politischen Gefangenen)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Theodor Körner (1791–1813), jetzt zur Erinnerung an alle politischen Gefangenen
Welletitzer Weg Dr. Bergmann-Str. Šafaříková (Šafařík-Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Veletice (Welletitz), OT von Holedeč, nach dem Arzt und Leiter des Saazer Krankenhaus Dr. Wilhelm Bergmann (1864–1945), jetzt nach dem Schriftsteller Pavel Jozef Šafařík
Dr. Seifert-Gasse Dr. Seifert-Gasse Lidická (Lidice-Straße)
(Lage)
nach dem Arzt und Heimatforscher Adolf Seifert (1826–1910), jetzt nach der zerstörten Gemeinde Lidice
Flora-Gasse Flora-Gasse Dukelská (Dukla-Straße)
(Lage)
nach dem Duklapass
Johann-Heiser-Str. Johann-Heiser-Str. Jiřího Wolkera (Jiří-Wolker-Straße)
(Lage)
nach dem Landtagsabgeordneten Johann Heiser (1870–1933), verstorben in Saaz, jetzt nach dem Dichter Jiří Wolker (1900–1924)
Trnowaner Str. Prager Str. Pražská (Prager Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Trnowan (jetzt Trnovany – Stadtteil von Žatec) bzw. der Stadt Prag
Semmering Hötzendorfstr Sukova (Suk-Straße) / Holečkova (Holeček-Straße)
(Lage)
nach dem Feldmarschall Franz Conrad von Hötzendorf (1852–1925), jetzt nach dem Komponisten Josef Suk (1874–1935) bzw. nach dem Schriftsteller Josef Holeček (1853–1929)
Mühlviertel (Mlynarsch)
Schießhausgasse (Schießhausberg) Dr. Titlbach-Str. Pod Střelnicí (Unterm Schießhaus)
(Lage)
nach dem ehemaligen Schießhaus bzw. nach dem Bürgermeister Hubert Titlbach (1813–1890)
Milarschner Pfortengasse Bahnhofstiege Nádražní schody (Bahnhofstiege)
(Lage)
Fußgängertreppe zum Bahnhof
Tscherwenka Maiergässchen Červenka
(Lage)
Mlynarschen Wölflingasse U Plynárny (Am Gaswerk)
(Lage)
Gartengasse Gartengasse Arbesova (Arbes-Straße)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Jakub Arbes (1840–1914)
Mühlgrabenweg Gellertweg Denisova (Denisstraße)
(Lage)
nach dem französischen Historiker Ernest Denis (1849–1921)
Lassenweg Lessingweg U Oharky
(Lage)
östlich vom Husitské nám.
Mühlwiese Mühlwiese Klostermannova (Klostermann-Straße)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Karel Klostermann (1848–1923)
Mühlenvorstadt Hubertusgasse Adolfa Heyduka (Adolf-Heyduk-Straße)
(Lage)
nach dem Dichter Adolf Heyduk (1835–1923)
Im Mlynarsch Im Mlynarsch Mlynářská/ V Mlynářích
(Lage)
im Mühlviertel
Henkerbrünnel Götzgasse Jungmannova (Jungmann-Straße)
(Lage)
nach dem Sprachwissenschaftler Josef Jungmann (1773–1847)
Industrieviertel nördlich der Eger
Horatitzer Weg Horatitzer Str. Chomutovská (Komotauer Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Horatitz (Hořetice), jetzt nach der Stadt Komotau
Greiffensteingasse Greifenstein-Str. Stroupečská (Straupitzer Straße)
(Lage)
nach dem Ort Stroupeč, OT von Žiželice
Mozart-Str. Mozart-Str. Jana Herbena (Jan-Herben-Straße)
(Lage)
nach dem Komponisten Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791), jetzt nach dem Schriftsteller Jan Herben (1857–1936)
Lützowgasse Lützowgasse Rafaela Ungara (Rafael-Ungar-Straße)
(Lage)
nach dem Bibliothekar Karel Rafael Ungar (1744–1807)
Brüxer Str. Brüxer Str. Mostecká (alte Brüxer Landstraße)
(Lage)
nach der Stadt Most/Brüx
Stankowitzer Weg Stankowitzer Str. Osvoboditelů (Straße der Befreiung)
(Lage)
nach der Gemeinde Stankowitz, jetzt noch ein Relikt aus sozialistischen Zeiten
Stankowitzer Weg Stankowitzer Str. Lounská (Launer Str.)
(Lage)
nach der Stadt Laun
Yorkstr. Yorkstr. Staňkovická (Stankowitzer Straße)
(Lage)
nach der Gemeinde Staňkovice
Bahnhofstr. Dr. Schlesinger-Str. Purkyněho (Purkyně-Straße)
(Lage)
nach dem Historiker Ludwig Schlesinger (1838–1899), jetzt nach dem Physiologen Jan Evangelista Purkyně (1787–1869)
Beethoven-Str. Beethoven-Str. Jana ze Žatce (Johannes-von-Saaz-Straße)
(Lage)
nach dem Komponisten Ludwig van Beethoven (1776–1826), jetzt nach dem Dichter Johannes von Saaz (um 1350–1414)
Ressel-Str. Ressel-Str. Resslova (Ressel-Straße)
(Lage)
nach dem Erfinder der Schiffsschraube Josef Ressel (1793–1857)
Egerweg Twerschitzer Weg Raisova (Rais-Straße)
(Lage)
nach dem Ort Tvršice (Twerschitz), OT von Staňkovice, jetzt nach dem Schriftsteller Karel Václav Rais (1859–1926)
Gerhart-Hauptmann-Gasse Masaryk-Str. třída Rooseveltova (Roosevelt-Straße)
(Lage)
nach dem Schriftsteller Gerhart Hauptmann, nach dem Präsidenten Tomáš Garrigue Masaryk (1850–1937), jetzt nach dem amerikanischen Präsidenten Franklin D. Roosevelt (1882–1945)

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Radmila Holodňáková, Bohumír Roedl: Ulice města Žatec (Die Straßen der Stadt Saaz). Žatec, Regionální muzeum, 1994. 92 S. (tschech.)
  2. Karl Tutte: Der politische Bezirk Saaz, Saaz 1904, 918 S.
  3. Adolf Seifert: Die Stadt Saaz im 19. Jahrhundert, Saaz 1902, 580 S.
  4. Gesetzsammlung Tschechoslowakei 1923 S. 212/13 (tschechisch) (abgerufen am 18. Oktober 2015)