Benutzer Diskussion:BoyBoy

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche

„Um über einen Gegenstand gut schreiben zu können, muss man sich nicht mehr für ihn interessieren; der Gedanke, den man mit Besonnenheit ausdrücken soll, muss schon gänzlich vorbei sein, einen nicht mehr eigentlich beschäftigen.“

Friedrich Schlegel: Kritische Fragmente

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Danke

UN emblem gold.svg
Danke!


Das Team des Wikipedia-Portals „Vereinte Nationen“ bedankt sich sehr herzlich für deinen neuen Artikel mit UNO-Bezug … und schlägt dir vor, entsprechende Artikel künftig gleich nach Erstellung hier einzutragen.
-- Молох 14:06, 7. Jul. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Ernennung zum Sichter

Du bist ein aufmerksamer und bedachter Nutzer, hast Interesse an gesichteten Artikeln und erfüllst die formalen Voraussetzungen, Sichter werden zu kennen. Ich habe Dir daher nun außerhalb der Reihe die Sichterrechte verliehen. Glückwunsch und Gruß.--Engelbaet 22:18, 18. Jul. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Dein letzter Revert in Tinglish

Jetzt mach aber mal bitte einen Punkt, was bezweckst Du mit dieser Konfrontation? Lass uns mal ganz sachlich erörtern: diese globale Aussage "in ganz Thailand (und mittlerweile weltweit) sind T-Shirts mit dem Aufdruck „same same but different“ erhältlich" ist doch überhaupt nicht haltbar. Wie willst Du so etwas belegen? Bitte wähle eine neutralere Ausdrucksweise, oder belege sie. Danke. --Hdamm 14:38, 18. Aug. 2009 (CEST)

Hallo Hdamm, schoen, dass wir einmal in Ruhe miteinander reden. Ich interessere mich nur nebenbei fuer Thailand, und ich schaetze sehr, wie gut du alle Thailandiana huetest. In der thailaendischen Popkultur ist heute der ostasiatische Einfluss sehr stark, der angelsaechsische Einfluss aber immer noch praesent. Dass Same-same-but-different-T-Shirts weltweit erhaeltlich sind, laesst sich ueber Links zu Internetshops jederzeit nachweisen (uebrigens wird immer auch die thailaendische Provenienz des Motivs erwaehnt). Dass sie in Thailand ueberall erhaeltlich sind, muss ich in diesem Fall nicht belegen, denn das ist offensichtlich (und wird wohl von kaum einem Thailandkenner oder Thailaender bestritten, von dir einmal abgesehen). Das heisst ja nicht, dass sie in jedem Big C und Seven Eleven erhaeltlich sind – aber sicherlich auf fast jedem Tages- und Nachtmarkt, der auch T-Shirts fuehrt. Aehnliches laesst sich von wahrscheinlich keinem anderen Motiv behaupten.
Zugegeben: Der Artikel „Tinglish“ ist seit deinen Loeschbemuehungen in erbaermlichem Zustand. Allerdings wird er durch Fortsetzung dieser Bemuehungen nicht besser! Ich habe Anfang der Woche im ABAC angefragt, welche wissenschaftlichen Arbeiten zum Themenkreis „Tinglish“ und „Same same but different“ vorliegen. Beim Stoebern im Kinokuniya bin ich in immerhin zwei Sprachlehrbuechern fuendig geworden. Ich moechte vorschlagen, in den kommenden Wochen konstruktiv, nicht destruktiv vorzugehen. Noch eine Frage: Was ist eigentlich so ehrruehrig daran, dass Thailand zur weltweiten Popkultur u. a. die Redewendung „Same same but different“ beigesteuert hat? Naja, wie gesagt, eigentlich habe ich andere Hobbys. Mit freundlichem Gruss --BoyBoy 14:31, 20. Aug. 2009 (CEST)
PS: Ich wuerde diese Unterhaltung gern auf die Artikeldiskussionsseite verlagern. Darf ich? --BoyBoy 08:56, 21. Aug. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Teils heute, teils gestern

Hallo BoyBoy, was die IP bei Angkor geändert hat, war wohl sinnvoll. Überleg in Ruhe und revertiere deinen Revert selber. Gruß -- Bertramz 14:55, 18. Aug. 2009 (CEST)

Hallo Bertramz, danke fuer deine Nachricht! Die Bildlegende lautete urspruenglich „Die Tempel sind teils heute noch überwachsen“, die IP aenderte in „Die Tempel sind heute noch teilweise überwachsen“. Aussage 1 bedeutet, das einige der Tempel bis heute ueberwachsen sind (die Wortstellung empfinde ich uebrigens keineswegs als komisch), Aussage 2 heisst, dass noch heute alle Tempel in Teilen ueberwachsen sind. Aussage 1 ist richtig, Aussage 2 falsch. Bitte lass dir doch eine ganz neue Formulierung einfallen, wenn du mit der reversierten Fassung nicht zufrieden bist. Herzliche Gruesse --BoyBoy 13:45, 20. Aug. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Schmitthenner

Guten Morgen, bevor Du überflüssige Arbeit machst, vgl. Ludwig Paul Schmitthenner.--Engelbaet 09:50, 26. Sep. 2009 (CEST)

[Bearbeiten] Redundanz Franziskanische Orden

Hiermit verleihe ich Benutzer
BoyBoy
die Auszeichnung
Gb1b.jpg
Held der Wikipedia
in Gold, für
Abarbeitung der Redundanz bei den
Franziskanischen Orden und die
Hilfe zur Verbesserung der Kategorien
im Dienste der Verbesserung
unserer Enzyklopädie.
gez. Sr. F


[Bearbeiten] Franziskaner

Hallo BoyBoy!

Ich habe gesehen, dass du unter diesem Lemma eine BKS angelegt hast. Allerdings ist das ein sehr häufig verlinktes Lemma (1569 Links um genau zu sein). Diese Links müssen jetzt noch alle korrigiert werden. Es wäre gut, wenn du mithelfen könntest, die zu reduzieren. Kannst du mir vielleicht außerdem einen Tipp geben, wann dieser und wann jener verlinkt werden solle? Grüße --knopfkind 14:45, 1. Mär. 2010 (CET)

Ja, diese Sache schiebe ich momentan leider vor mir her, sorry … Die Franziskaner-BKL habe ich analog zur Augustiner-BKL angelegt. Faustregel zur Verlinkung: Artikel, die die Zeit bis 1517 betreffen, beziehen sich auf Franziskanische Orden. Artikel, die spätere Zeiträume betreffen, beziehen sich in der Regel auf Franziskaner (OFM); in Ausnahmefällen kommen auch Minoriten, Kapuziner, Klarissen und Dritter Orden in Betracht. Ich mache mich so bald wie möglich an die Arbeit. --BoyBoy 19:28, 1. Mär. 2010 (CET)
Fertig. --BoyBoy 23:10, 18. Apr. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Edgardo Mortara

Hi BS Thurner Hof, diesen deinen Text finde ich sehr apologetisch:

„Als Sohn jüdischer Eltern geboren, wurde er als Kleinkind von einer Hausangestellten seiner Eltern während einer Erkrankung notgetauft [die Erkrankung war nicht lebensbedrohlich, die greifbaren Eltern waren nicht einverstanden, folglich lag eine gültige „Nottaufe“ nicht vor]. Da nach Kirchenstaatsrecht getaufte Kinder nicht von Juden erzogen werden durften [der Kirchenstaat konnte also gar nicht anders handeln …], wurde er als Sechsjähriger von der päpstlichen Polizei aus seinem Elternhaus entführt. Er wurde von Pius IX. adoptiert [Na, dann ist ja alles in Ordnung! Aber wurde er wirklich adoptiert? Er hatte doch Eltern?] und in Rom zum Priester erzogen [Nichts geht über eine gute Erziehung!]. Der Fall Edgardo Mortara sorgte für internationales Aufsehen und lieferte während der Zeit des Kulturkampfes der liberalen Seite ein emotionales Argument [also kein wirkliches Argument, nur ein emotionales] für ihre Forderung der Trennung von Staat und Kirche. Insbesondere liberale Zeitungen [Schmeißfliegen?] berichteten detailreich [aha, yellow press] über den vergeblichen Versuch der Eltern von Edgardo Mortara, ihren Sohn zurückzubekommen. In der Folge des Skandals ging die französische Schutzmacht des Kirchenstaates auf Distanz zum Papst.“

Ich habe deine Ergänzung reichlich spitz kommentiert, bitte entschuldige das. Ich kann die Verbesserung des Artikels nicht erkennen, verstehe aber die Umstände: Der Text ist aus der Arbeit am Artikel „Kulturkampf“ heraus entstanden. Herzlich --BoyBoy 13:38, 14. Apr. 2010 (CEST)

Hallo Boyboy,
die Anmerkungen unterstellen mir zum Teil eine Haltung, die nicht zutrifft. Richtig ist, dass ich über das Thema Kulturkampf darauf gestoßen bin. Davon abgesehen finde ich den Fall schockierend und zwar so sehr, dass ich mir heute David I. Kertzers Buch darüber besorgt habe. Ziel ist für mich, den Artikel weiter auszubauen und wenn die Literatur ausreicht, ihn mindestens bis zum Lesenswert zu bringen. Ich finde die aktuelle Einleitung zu kurz, sie soll trotzdem aber meiner Meinung nach neutral sein. Die Informationen, die ich in die Einleitung geschrieben habe, stammen aus Manuel Borutta: Antikatholizismus - Deutschland und Italien im Zeitalter der europäischen Kulturkämpfe. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 2010, ISBN 978-3-525-36849-7. Daher stammt die Information, dass Pius IX. ihn adoptierte (und wir scheinen uns ja beide der Meinung zu sein, dass das ein ziemliches Unding war). Zu den sonstigen Anmerkungen:
Nottaufe: Da gebe ich Dir recht. Die Nottaufe ist strittig. Es fehlt hier ein angeblich oder ähnlich einschränkendes Wort.
Das Kirchenstaatsrecht ist ein Faktum - das bestätigen auch die ersten Seiten von Kertzer, die ich schon gelesen habe.
Adoption, siehe Anmerkung oben
emotionales Argument: Das ist keine abwertende Bemerkung - in jedem Rhetorik-Kurs lernt man, dass man seine Zuhörer auch emotional packen muss. Die liberale Seite hat diesen Fall genutzt, um Anhängerschaft zu mobilisieren. Das zählt für mich zu den Fakten dieses Falls. Solltest Du zu den Spiegellesern gehören -- in der letzten oder vorletzten Ausgabe ein Artikel über Hartz IV-Empfänger, in dem anhand von zwei oder drei Personen, die solche Leistungen empfangen, der Frage nachgegangen wurde, inwieweit Hartz IV zur Arbeit motiviert. Hier wurde auch über ein emotionales Argument eine Botschaft transportiert, weil sie so fassbar wird.
liberale Zeitungen/ yellow press: interessante Anmerkung. Ansonsten gilt: Dreh- und Angelpunkt des Kulturkampfes ist die Durchsetzung einer liberalen Weltsicht oder Lebensauffassung. Deutsche assoziieren Kulturkampf immer mit Bismarck, dieser hat hier jedoch eine für das 19. Jahrhundert typische Auseinandersetzung für seine politischen Zwecke instrumentalisiert.
Kurzum: Die jetzt wieder bestehende Einleitung ist aus meiner Sicht zu kurz. Sie bringt den Fall nicht auf den entscheidenden Punkt. Dieser erschließt sich nur, wenn man die Wirkungsgeschichte sorgfältig liest. Der Leser sollte m.E. aber schon in der Einleitung erfahren, dass das nicht irgendein Skandal war sondern ein für den Kulturkampf und damit für das 19. Jahrhundert bedeutsamer Vorfall.
Gruß, --BS Thurner Hof 21:38, 14. Apr. 2010 (CEST)
Hi BS Thurner Hof, danke für deine ausführliche Antwort! „Edgardo Mortara“ (das Lemma heißt nicht „Der Fall Mortara“) ist mir „mein“ liebster Artikel, deshalb meine Reaktion … und „lesenswerte“ Artikel mag ich eher selten, weil sie in der Regel unenzyklopädisch lang sind. Aber ich vertraue deinen Kräften. Übrigens finde ich das sehr schmale Buch von Zacher besser als den vergleichsweise dicken Kertzer; das Bändchen kam mir bei meinem Antiquar in die Finger. Und natürlich ist das Kirchenstaatsrecht Faktum! Im Artikel habe ich ja geschrieben: „Sobald eine Taufe vollzogen war, mussten die kirchlichen Stellen nach eigenem Verständnis einschreiten – allerdings konnte der Vollzug der Taufe Edgardos nie schlüssig dargelegt werden […].“ Herzliche Grüße und viel Erfolg --BoyBoy 23:10, 14. Apr. 2010 (CEST)
Hallo Boyboy,
danke für den Hinweis auf Zaecher. Noch schockierender finde ich, dass Edgardo Mortara gar kein Einzelfall ist. Er ist lediglich der Fall, der so großes Aufsehen erregte. --BS Thurner Hof 07:23, 15. Apr. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Heiligenblut bei Spalt

Hallo Boy, betr. Heiligenblut bei Spalt: ja, so ist es natürlich viel besser, hatte auf die Schnelle nicht gesehen, dass der Link auf eine BKL ging. Gruß --Wilske 20:55, 17. Apr. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Franziskaner: Brüder oder Mönche?

Hi Boyboy, im Artikel "Abgebrochene Kirchengebäude in Eisenach" kommentierst du: "Franziskaner sind keine Mönche". Wie dieses? Wenn ich auch nicht googlegläubig bin, geben mir ca. 73.000 Hits auf "Franziskanermönche" und 2 Hits auf "Franziskanerbrüder" doch zu denken ... Zwar bezeichnen sich Mönche als "Brüder" (innerhalb ihres Ordens), aber mir ist Franziskanermönch doch geläufiger ... Liebe Grüße --Gwexter 14:21, 18. Apr. 2010 (CEST)

Dazu Juan María Laboa (Hg.), Atlas des Mönchtums, Schnell & Steiner, Regensburg 2003, S. 5: „Die zahlreichen anderen Orden – im Mittelalter die Kanoniker/Kanonissen und die Bettelorden mit ihren weiblichen Zweigen, in der Neuzeit die Regularkleriker und die vielen apostolisch tätigen männlichen und weiblichen Gesellschaften – zählen nicht zum Mönchtum, auch wenn sie vieles mit der monastischen Lebensform teilen.“ Benediktiner sind also „Mönche“ im eigentlichen Sinn, Franziskaner nicht. Herzlich --BoyBoy 16:01, 18. Apr. 2010 (CEST)
(ec) Hallo Gwexter und Boyboy! Boyboy hat hier recht in einem gewissen strikten Sinne und liegt nicht ganz so richtig in einem etwas allgemeineren Sinne. Ich zitiere hier mal aus dem Eintrag zu Mönch und Mönchtum aus Georg Schwaiger (Hrsgb): Mönchtum Orden Klöster, C. H. Beck, ISBN 3-406-37314-3:
Mönch [..] ist im strengen Sinn ein Mitglied der Mönchs- oder monastischen Orden mit Stabilität, in denen im allgemeinen das innerklösterliche, monastisch-liturgische Leben den Vorrang hat gegenüber der Tätigkeit nach außen. Zu den katholischen Mönchsorden gehören die Benediktiner, Kamaldulenser, Vallombrosaner, Silvestriner, Olivetaner, Zisterzienser, Trappisten, Kartäuser. In einem weiteren Sinn werden auch die Mitglieder der Bettelorden Mönche genannt (sie halten Chorgebet, doch die Außentätigkeit überwiegt), schließlich die Mitglieder aller Orden des Mittelalters, ausgenommen die Kanoniker und Chorherren-Orden, ausgenommen meist auch die Mitglieder der Ritterorden.
Deswegen ist es auch nicht verwunderlich, dass „Franziskanermönch“ soviele Hits bei Google erhält. Ich persönlich sehe kein wirkliches Problem mit dem Begriff, kann aber auch den Standpunkt von BoyBoy nachvollziehen und werde daher die Änderungen in den von mir verfassten Artikeln nicht revertieren. Viele Grüße, AFBorchert 16:10, 18. Apr. 2010 (CEST)
Na, das wäre aber nett, wenn ihr jetzt nicht anfangt zu reversieren ;-) Ich korrigiere gerade mehrere Hundert BKL-Links; die kleinen Mönch-Verbesserungen (und Verbesserungen sind sie ja) sind da nur ein Nebenprodukt. --BoyBoy 16:24, 18. Apr. 2010 (CEST)
Danke für die Information, das Thema ist nicht so ganz mein Thema. Stört mich zwar auch nicht, aber weitestgehende Überzeugungsarbeit ist da wohl zu leisten ;o) - Wenn ihr nichts dagegen habt, werde ich Franziskaner auch weiterhin als Mönche ansehen, ich heule da mit den Wölfen ... --Gwexter 16:33, 18. Apr. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Bitte

Da die Kandidatur des Artikels über die Jazz-Pianistin Mary Lou Williams, die auch mehrere Jazzmessen geschrieben hat, schleppend läuft, möchte ich Dich bitten, dass Du vielleicht Dir den Artikel ansiehst und Deine Ansicht zur Kandidatur auf der Bewertungsseite äußerst. Danke.--Engelbaet 12:03, 21. Mai 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Die Reifeprüfung

Hi, Du hast meine Ausführungen zum Titel gut umformuliert. Danke. --AchimP 14:05, 20. Jun. 2010 (CEST)

Gern! Danke für die Rückmeldung! --BoyBoy 14:08, 20. Jun. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Bridge (Musik) – Zugänglichkeit

Für nicht angemeldete Benutzer wertlos, da nicht lesbar

Hallo BoyBoy, zwei Fragen hierzu:

  1. kannst Du nebenstehendes Bild erkennen? So sehen es nämlich nicht angemeldete Nutzer trotz hochkant=1.8-Parametrierung. Da da Bild den Artikelinhalt illustrierend erläutert, muss es auch für jeden lesbar sein.
  2. Was spricht dagegen, zu Menschen mit eingeschränktem Sehvermögen nett zu sein? Wenn WP:BF nichts über das Thema sagt, ist es unvollständig.

Kleiner Tipp: derartige Änderungen ohne Verbesserung des Artikels sind nicht gern gesehen. Grüße, Carbenium 13:55, 2. Sep. 2010 (CEST)

Ich kann 1. nicht bestätigen. Wenn ich mich von der WP abmelde, ist das Bild im Artikel keineswegs so klein, wie von Dir hier dargestellt. Ich kann aber bestätigen, dass feste Bildgrößen gar nicht gern gesehen sind. Insofern war BoyBoys Änderung durchaus eine Verbesserung. Gruß --AchimP 14:17, 2. Sep. 2010 (CEST)
Dass Bildfixgrößen abgesehen von gut begründeten Ausnahmen unerwünscht sind, ist mir bewusst. Und gut begründet habe ich das in der Zusammenfassungszeile. Ich wusste nicht, dass die Standardthumbnailgröße mit der Einführung von Vector so extrem vergrößert wurde. Das macht allerdings Punkt 2 nicht hinfällig – abgesehen davon, dass durch das bloße Revertieren auch andere Verbesserungen wie die deutsche Syntax vernichtet wurden. --Carbenium 14:43, 2. Sep. 2010 (CEST)
Hi Carbenium, du hattest keinerlei Verbesserung oder auch nur Veränderung der „deutschen Syntax“ vorgenommen. Freundliche Grüße --BoyBoy 22:58, 2. Sep. 2010 (CEST)
Aber sicher: Bild / thumb / upright in der alten Version und Datei / miniatur in der neuen Version. Und was ist mit meinem o.a. 2. Punkt? Grüße, Carbenium 11:18, 3. Sep. 2010 (CEST)
Ich verstehe das Problem nicht. Es ist doch in der dt. Wikipedia fast durchgängig so, dass Bilder in Artikel als thumb dargestellt werden, so dass selbst Normalsichtige nicht alle Details erkennen können. Daher kann man, wenn man mehr sehen möchte, einfach auf den thumb klicken und erhält das Bild in Großdarstellung. Das ist nett zu Vollsehenden und Sehbehinderten. --AchimP 11:56, 3. Sep. 2010 (CEST)
Es ist zu unterscheiden, ob es sich be dem Bild um eine optionale Illustration handelt oder ob das Bild wesentliche Inhalte des Artikels (unterstützend) erklärt oder zu deren Verständnis notwendig ist (wie in diesem Fall). In letzterem Fall wird jeder Leser das Bild zum Verständnis des Artikels anklicken müssen und jemandem das Hantieren mit mehreren Fenstern / Tabs aufzuzwingen ist für niemanden benutzerfreundlich. --Carbenium 13:17, 3. Sep. 2010 (CEST)
Nicht jeder. Ich z. B. kann keine Noten lesen, finde den Artikel aber trotzdem interessant, und verstehe auch anhand des nur namentlich erwähnten Beispiels "Yesterday", dessen Melodie ich im Ohr habe, im Rahmen meiner Möglichkeiten, was gemeint ist. Im übrigen ist das Bild ja bereits in der jetztigen Version deutlich größer als die üblichen Thumbs. --AchimP 13:37, 3. Sep. 2010 (CEST)
Hi Carbenium, glaub mir, ich hatte nicht vor, uns ein paar spannende Tage zu machen …
  1. Wir waren uns doch bereits einig, dass die tatsächliche Darstellung des Notenbeispiels bei Weitem groß genug ist?
  2. Was die Barrierefreiheit für Screenreader-User betrifft: Wenn dir ernst damit ist, Bilder und Infoboxen prinzipiell vom Artikelanfang ans Ende der Einleitung zu versetzen, dann hast du einen weiten Weg vor dir, vermute ich.
  3. Bleibt, dass ich beim Reversieren „Datei“ in „Bild“ und „miniatur“ in „thumb“ zurückverwandelt habe. Tut mir leid. Werde ich bei Gelegenheit korrigieren.
Hi AchimP, danke für deine sehr nette Unterstützung!
Ein schönes Wochenende wünscht --BoyBoy 21:10, 3. Sep. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Tonhaltepedal versus Haltepedal

Hi BoyBoy,

schöne Änderung bei der Pedalklammer, ich glaube, das Pict muss da gar nicht hin auch nicht in einer besseren Version, oder? Sonst mache ich das gerne. Kannst Du mir aber Deine Löschung zum Terminus "Haltepedal" näher bringen? Die Diskussion ist hier:

http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Klavier#Tonhaltepedal_versus_Haltepedal

Danke!!

--Golda 21:35, 27. Okt. 2010 (CEST)

[Bearbeiten] Naturschutzgebiete

Hi, danke, dass du bei US-Gebieten jetzt auf den Oberbegriff verlinkst, nicht auf diese komische Liste. Grüße --h-stt !? 17:04, 6. Dez. 2010 (CET)

Kein Problem, der Kunde ist König :-) --BoyBoy 17:34, 6. Dez. 2010 (CET)

[Bearbeiten] Mut

Jetzt hast du es mir aber gegeben. Was ein Spaß :-D. --Mr-potato.svg Kartoffelkopf 11:41, 5. Feb. 2012 (CET)

Ach so, du meinst das hier. Lag nahe und war keineswegs böse gemeint. Ein Wortspiel mit deinem Benutzernamen konnte ich mir noch rechtzeitig verkneifen … Jedenfalls ist der Einleitungssatz jetzt dank gemeinsamer Mühe besser. Einen schönen Sonntag wünscht dir --BoyBoy 12:08, 5. Feb. 2012 (CET)
Sorry, bin vielleicht etwas dünn häutig. Habe mich in den letzten Tagen hier schwer geärgert. Nix für Ungut. --Mr-potato.svg Kartoffelkopf 12:10, 5. Feb. 2012 (CET)
Auf Anfrage Kartoffelkopfs habe ich die Z+Q wegen Beleidigung gestrichen. −Sargoth 12:33, 5. Feb. 2012 (CET)
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitmachen
Drucken/exportieren
Werkzeuge