Zum Inhalt springen

Nationalhymne Kirgisistans

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Ak möngülüü aska)
Кыргыз Республикасынын мамлекеттик гимни
Transkription Qyrğyz Respublikasynyn mamlekettik gimni
Titel auf Deutsch Staatliche Hymne der Kirgisischen Republik
Land Kirgisistan Kirgisistan
Verwendungszeitraum seit 1992
Text Schabdanbek Kulujew, Dschalil Sadikow
Melodie Nasir Dawlesow, Kalji Moldobasanow
Audiodateien

Die Staatliche Hymne der Kirgisischen Republik (kirgisisch Кыргыз Республикасынын мамлекеттик гимни/Qyrğyz Respublikasynyn mamlekettik gimni) ist die 1992 eingeführte Nationalhymne Kirgisistans. Der Text stammt von Schabdanbek Kulujew und Dschalil Sadikow, die Musik von Nasir Dawlesow und Kalji Moldobasanow.

Nationalhymne Kirgisistans 1991–1992

Nach der Unabhängigkeit von der Sowjetunion im Jahr 1991 verwendete Kirgisistan zunächst die Staatliche Hymne der Kirgisischen SSR weiter, allerdings als reine Instrumentalversion. 1992 führte der erste Präsident Askar Akajew schließlich eine neue Nationalhymne ein. Die Musik dieser Staatlichen Hymne der Kirgisischen Republik komponierten Nasir Dawlesow (1929–2011) und Kalji Moldobasanow (1929–2006). Den Text verfassten Schabdanbek Kulujew (1942–2020) und Dschalil Sadikow (1932–2010).

Kyrillische Version Lateinische Version Deutsche Übersetzung

Ак мөңгүлүү аска, зоолор, талаалар,
Элибиздин жаны менен барабар.
Сансыз кылым Ала-Тоосун мекендеп,
Сактап келди биздин ата-бабалар.

Кайырма:
Алгалай бер, кыргыз эл,
Азаттыктын жолунда.
Өркүндөй бер, өсө бер,
Өз тагдырың колуңда.

Аткарылып элдин үмүт тилеги,
Желбиреди эркиндиктин желеги.
Бизге жеткен ата салтын, мурасын,
Ыйык сактап урпактарга берели.

Кайырма

Aq möñgülüü asqa, zoolor, talaalar,
Elibizdin cany menen barabar.
Sansyz qylym Ala-Toosun mekendep,
Saqtap keldi bizdin ata-babalar.

Qajyrma:
Alğalaj ber, qyrğyz el,
Azattyqtyn colunda.
Örkündöj ber, ösö ber,
Öz tağdyryñ qoluñda.

Atqarylyp eldin ümüt tilegi,
Celbiredi erkindiktin celegi.
Bizge cetken ata saltyn, murasyn,
Yjyq saqtap urpaqtarğa bereli.

Qajyrma

Hohe Berge, Täler und Felder
sind unser heiliges Heimatland.
Unsere Väter lebten im Alatau,
retteten stets ihr Vaterland.

Refrain:
Steh auf, kirgisisches Volk,
Steh auf für die Freiheit!
Steh auf und blühe!
Gestalte dein Glück!

Die Träume der Menschen wurden wahr,
und die Fahne der Freiheit weht über uns.
Wir werden das Erbe unserer Männer
unseren Söhnen zum Nutzen der Menschen weitergeben.

Refrain

Commons: Nationalhymne Kirgisistans – Sammlung von Bildern und Audiodateien
  • www.president.kg – Nationalhymne Kirgisistans (kirgisisch, russisch, englisch)