Diskussion:Metro Sofia

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Sicher, dass es nicht Metropolitan Sofia heißt? Ich habe bisher auf keiner Seite die Schreibweise mit „e“ gefunden. Selbst die offizielle Seite schreibt sich mit a. Sollte sich innerhalb der nächsten Tage kein Widerspruch regen, werde ich die Seite verschieben!--L.m.k 08:11, 2. Nov 2005 (CET)

Die Einsortierung unter dem Titel Metropolitan Sofia finde ich zwar vertretbar, aber sehr eigenwillig: Der erste Namensteil Метрополитен wird nach allen geltenden Transkriptionsregeln – deutsch, wissenschaftlich, englisch und amtlich bulgarisch – in lateinischer Schrift mit Metropoliten wiedergegeben. Das kommt auch der Original-Aussprache am nächsten. Das einzige Argument für das Wort Metropolitan ist: Die Betreiber haben den bulgarischen Namen für die englische Version ihrer Website offensichtlich ins Englische übersetzt – und da heißt das Wort tatsächlich metropolitan. Aber warum sollten wir in der deutschen Wikipedia die englische Fassung eines bulgarischen Namens verwenden? Hinzu kommt: In allen anderen Sprachfassungen der Wikipedia – einschließlich der bulgarischen und der englischen – wird für den Titel des Lemmas die Kurzform Metro verwendet. Analog werden in der deutschen Wikipedia die Metro Moskau und die Metro Sankt Petersburg betitelt – die im Russischen hochoffiziell auch den langen Titel Metropoliten tragen. Vgl. auch Metro Prag, Metró Budapest u.a. Ich plädiere deshalb für Metro Sofia mit Hinweis auf die offizielle Langform Metropoliten Sofia und die englische Variante Metropolitan Sofia. --95.116.101.218 20:18, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]
Dieser Auffassung kann ich mich aus systematischen Gründen nur anschließen. Deshalb werde ich die Verschiebung jetzt durchführen. --Bürgerentscheid (Diskussion) 22:47, 7. Sep. 2012 (CEST)[Beantworten]
Wieso wurde der Artikel nach Metro Sofia verschoben? Das ist WP:TF. Das Unternehmen heißt Metropoliten EAD/Метрополитен ЕАД , siehe auch New York Subway, London Underground --Vammpi (Diskussion) 13:21, 9. Sep. 2012 (CEST)[Beantworten]

An alle, die nach Sofia gereist sind oder reisen und hier entsprechende Befugnis haben: Bilder einstellen. Auf der Sofia-Seite ist doch schon eine Metro-Station, warum taucht die hier net auf? --makem

Durchgehend befahren[Quelltext bearbeiten]

Die rote und die blaue Strecke gehen im Nordwesten nahtlos ineinander über und werden in einem Zug bedient. Die Bahn fährt also im Südosten auf der roten Linie los, über die zentrale Metrostation Serdika weiter nach Nordosten, fährt dort ohne Pause auf der blauen Linie weiter, wieder zur Metrostation Serdika undweiter auf der blauen Linei nach Süden. Die rote und blaue Linie ist also als eine durchgehende Strecke angelegt, die sich durch eine Schleifenbildung am Bahnhof Serdika selber kreuzt. Im Nordwesten (vielleicht auch woanders) fährt die Bahn oberirdisch, man kann aber nicht rausschauen, da das rudne Plastikdach als eine Art leichter Tunnel die Sicht versperrt. Zwischen den Plastikdachteilen gibt es jeweil höchstens einen 2 cm Spalt. Welchen Sinn könnte das Dach haben?

  • Lärmschutz schließe ich wegen der leichten Bauweise aus
  • vielleicht Schutz vor Schnee?

--Bin im Garten (Diskussion) 23:21, 11. Dez. 2012 (CET)[Beantworten]

Transliteration[Quelltext bearbeiten]

Wieso werden denn die Originalstationsnamen in einem deutschsprachigen Artikel nach englischer Mode transliteriert? Gibt es hierzu eine entsprechende Regel? Im Wikipediaartikel zum kyrillischen Alphabet steht ja, dass in Bulgarien in offiziellen Dokumenten die englische Transkription verwendet wird. Ich war zwar noch nicht in Sofia, aber auf den Fotos sieht man, dass die Stationsnamen auf den Schildern in den Stationen (und wahrscheinlich auch im Plan) offensichtlich sowohl auf Kyrillisch, als auch mit lateinischen Alphabet geschrieben erscheinen. Mir leuchtet ein, dass sich die bulgarische Seite bei der Transliteration für die englische entschieden hat. Aber sind diese lateinisierten (englisch transliteriert) Formen damit automatisch auch "original". Es handelt sich ja meines Erachtens lediglich um eine "Hilfe" der bulgarischen Seite zur Erleichterung der Orientierung für die Besucher, die das kyrillische Alphabet nicht lesen können, sondern an das lateinische Alphabet gewöhnt sind. Aber diese Form ist doch dadurch nicht "offiziell" oder gar "original". Original bleibt die kyrillische Form, da im Bulgarischen nun mal das kyrillische Alphabet verwendet wird und nicht das Lateinische. Bei der Wahl der Transkription ist man dann meines Erachtens frei, ungeachtet der von bulgarischer Seite gewählten Transkription. Aus Gründen der besseren Lesbarkeit sollte dann auch meines Erachtens in einem deutschsprachigen Wikipediaartikel die deutsche Transkription verwendet werden - also z. B. Konstantin Welitschkow statt "Velichkov". (nicht signierter Beitrag von Tululum (Diskussion | Beiträge) 00:48, 23. Aug. 2014 (CEST))[Beantworten]

Gepäckbeschränkungen[Quelltext bearbeiten]

Da ich schon ein paar mal mit der U-Bahn in Sofia gefahren bin, möchte ich auf folgendes aufmerksam machen:

  1. Es wird viel während der Fahrt kontrolliert, obwohl man die U-Bahnstationen nur durch Drehkreuze mit einem gültigen Ticket betreten kann
  2. Für Gepäck gibt es Größenbeschränkungen. Da die U-Bahn u.a. von der City direkt zum Flughafen fährt, wird auf diesem Abschnitt genau auf das Gepäck geschaut. Die Beschränkung betrifft Gepäckstücke größer 60/40/40 cm, was dazu führt dass für viele Koffer immer ein separates Ticket zu lösen ist. Quelle: http://gtsofia.info/?action=info&info=c54df0069644fc7c2c161ba028ee7fb5&menu=3b621c3e77671fbd5d4a63b5d7320de7 (1. Absatz) und http://sofiacouncil.bg/index.php?page=ordinance&id=96 (II. Art. 9. (1)).

Ist ein Hinweis im Artikel erlaubt bzw. angemessen? Danke. --Reneman (Diskussion) 18:52, 24. Aug. 2016 (CEST)[Beantworten]

Hinweis: Diese Diskussion wurde von der Benutzerdiskussionseite von Titikaka1 hierhin verschoben, daher der folgende Anfang. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP21:34, 9. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich kann nicht alle deine Bearbeitungen nachvollziehen, besonders nicht das Streichen der Linie M4. Es ist ja nicht so, dass die Linie eine Fälschung ist, sondern fährt. Auf einen Edit-War habe ich da keine Lust. Bitte erkläre mir daher diese Bearbeitungen. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP17:31, 30. Apr. 2023 (CEST)[Beantworten]

Es reicht nicht blind andere Sprachversionen in Wikipedia auf Deutsch zu übertragen. Befasse dich erst mit dem System der U-Bahn in Sofia, Baugeschichte und andere spezifische Besonderheiten. Die Linie ist nicht mal auf der Generalschema der Betreibergesellschaft zu finden, die du selbst als Quelle eingefügt hast. Abgesehen davon ist die sprachliche Qualität deiner Bearbeitungen nicht gut. --Titikaka1 (Diskussion) 17:37, 30. Apr. 2023 (CEST)[Beantworten]
Mich freut es sehr, dass du sprachliche Ungenauigkeiten meiner Beiträge verbesserst. Ich finde jedoch nicht, dass ich mich blind auf andere Sprachversionen einlasse. Ich kenne in Sofia Leute, die die Linien und damit auch die M4 bestens kennen. Dies mit der Internetseite als Quelle stimmt insofern, da sie teilweise auf manchen Unterabschnitten veraltet war; es ist jedoch kein Argument die Linie M4 nicht anzuerkennen und eine Karte zu aktualisieren, die nur deine Sicht der Dinge präsentiert, ohne in einer Gesamtdiskussion einzugehen. Nach meiner Ansicht nach ist dies der korrekte Liniennetzplan. Es scheint auch so, als ob es auch früher dazu schon Meinungsverschiedenheiten mit dir und anderen Benutzern gegeben hat. Ich empfinde darüberhinaus manche deiner Aussagen als Unterstellung, denn ich habe mich mit dem Metrosystem Sofias beschäftigt; ansonsten hätte ich diese Bearbeitungen nicht durchgeführt. Genauso finde ich es nicht nett, von Schulromanen bei deiner Bearbeitung der Seite II-64 zu sprechen. Ich bin eben Schüler. Insgesamt verstehe ich daher immernoch deine Bearbeitungen nicht (jetzt nicht nur bei der Metro), möchte aber auch kein Zurücksetzmarathon und habe somit weiteren Bedarf an Erklärungen von dir. Vielen Dank im Voraus und Grüße! ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP21:51, 1. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Da gibt es keine vier Linien, guck die Diskussion auf der Seite Metro Sofia, dort wurde das schon vor Jahren erläutert. Dort wirst du feststellen, dass eine Linie die gesammte Strecke vom Flughafen über Serdika, dann Obelja und dann zurück über Serdika nach Witosha durchfährt, es ist eine Zugfahrt ohne Unterbrechung, an Station Obelja fährt der Zug einfach weiter. Dann gibt es eine zweite Linie von Sliwniza über Serdika zum Business Park und die neue Linie 3 mit den neuen Siemens Zügen. Auf der Seite der Betreibergesellschaft wo die Fahrpläne stehen gibt es auch nur drei Linien (https://www.sofiatraffic.bg/en/transport/schedules). Es ist geplant eine neue Station zwischen Sliwniza und Obelja zu bauen und die Linie zu trennen, dann wird es tatsächlich vier Linien geben. Der Bau ist aber noch in Planung (https://www.mediapool.bg/shest-kompanii-iskat-da-stroyat-metrostantsiya-mezhdu-lyulin-i-obelya-za-47-mln-lv-news346694.html), bis dahin bleibt die vierte Linie ein Fake, das von übereifrigen jungen Wikipedianer auf der bulgarischen Seite erschaffen und dann weiter von anderen übersetzt und weiter verbreitet wurde. Zumindest auf der deutschen Version sollte man meiner Meinung nach keine Fakes von anderen Wikis blind übertragen. Man sollte bis zur tatsächlichen räumlichen Trennung der Linie eben auf dem alten Stand bleiben. Mehr Erklärung bedarf es glaube ich nicht. --Titikaka1 (Diskussion) 23:11, 1. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Das sehe ich anders. Es kann auch nicht sein, dass alle anderen falsch liegen. Warum steht denn dann überhaupt auf diversen Seiten etwas von einer vierten Linie? Weil sie eben besteht. Es gibt genügend Fotos und Fakten, dass diese Linie fährt. Auch wenn nur die Nummer geändert wird, ist es trotzdem eine eigenständige Linie. Ich verstehe nicht, warum du diese Linie leugnest. Ich werde mich gezwungen sehen deine Bearbeitungen zu ändern, denn ich verstehe dein Verhalten nicht. Leider hast du auch zu den anderen Bearbeitungen im Bereich Bulgarien nichts gesagt–das bedauere ich, denn so können wir diese Probleme nicht lösen. Ab und zu ist mein Schreibstil vielleicht unpassend, aber solche Änderungen sind damit unbegründet. Viele Grüße! ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP15:41, 2. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Falls du meine Bearbetungen änderst werde ich sie sofort wieder zurück ändern weil du sturr darauf bestehst und dich weigerst die Diskussionsseite des Artikels zu benutzen und dich dort einzulesen, stattdessen schreibst du nur auf meiner persönlicher Seite und attackierst mich. Das ist kein Verhalten eines guten Wikipedianer, sondern ein kindisches Verhalten eines beleidigten Schülers. Du musst einsehen, dass es keine vierte Linie gibt, und gibst auch noch zu alles anhand von Fotos zu wissen. Du solltest dich erstmal vor Ort überzeugen, viele Bücher über Eisenbahnen und U-Bahn-Systeme lesen, vielleicht studieren und erst dann auf Wikipedia zurück kehren, sonst bist du hier fehl am Platz. --Titikaka1 (Diskussion) 22:43, 2. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich entschuldige mich, falls ich dich attackiert habe, wobei aber deine Aussagen auch nicht nett sind. Ich bin hier nicht verpflichtet, deine Sichtweise zu teilen. Und warum macht es dir was aus, wenn ich hier mitschreibe? Ich bin nämlich definitiv richtig hier und möchte nicht, dass über mich so hier geurteilt wird. Mich würde interessieren, ob du dich nicht überzeugen willst, denn ich habe mich überzeugt, dass diese Linie M4 fährt. Soll ich hier noch aktuelle Bilder von den Leuten, die ich in Sofia kenne, hineinstellen?
Mir scheint es, dass wir dieses Problem gemeinsam nicht lösen können. Ich kann mir daher gut vorstellen die Diskussion auf der Artikeldiskussionsseite zu verschieben und um eine dritte Meinung zu fragen. So werden wir es besser lösen können. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP07:13, 3. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

3M[Quelltext bearbeiten]

Wikipedia:Dritte_Meinung#Metro Sofia

  • Dieselbe Idee hatte ich auch und komme zum selben Ergebnis. Wenn ich es richtig verstehe werden die Züge der Linie 2 in Obelya zur Linie 4 und umgekehrt. Das kann man ja durchaus thematisieren: Das Netz besteht aus teilweise überlagernden Strecken mit fünf physischen Endstationen. Die Züge werden dabei vier Linien M1 bis M4 zugeordnet. Zu beachten ist dabei, dass die M1 im Nordwesten an einem Durchgangsbahnhof endet und M2 und M4 am Durchgangsbahnhof Obelya wechseln.. So irgendwie müsste man das beschreiben. Man muss auf jeden Fall zwischen dem physischen Streckennetz und den organisatorischen Linien unterscheiden. Und das sollte auf jeden Fall der aktuellen Organisation angepasst werden. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 17:38, 10. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Die Linie 4 existiert in der Generalschema von Metropoliten nicht! Sie ist eine künstliche Erfindung und nur auf einzelne schematische Darstellungen auf den Bahnhöfen abgebildet. Fahrtechnisch existiert sie nicht! Die Quelle dieser Linie ist die bulgarische Wikipedia, von dort wurde sie auf die besagten Karten an den Bahnhöfen übertragen. Bitte nur die Generalschema von Metropoliten AD als Quelle nehmen und die Versuche von dem Schüller KazanlakDani nicht ernst nehmen! --Titikaka1 (Diskussion) 00:54, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Dieses Schema ist leider eine Fälschung einer bestimmten politischen Gruppe im Städterat von Sofia. Sie wurde auf deren Drängen in den Zügen aufgehängt. Fahrtechnisch existiert die besagte Linie nicht, bis zum Bau des Bahnhofs Moderno predgradie und die physische Trennung beider Linien bleibt alles beim Alten, eine Änderung des Artikels ist nicht notwendig --Titikaka1 (Diskussion) 01:02, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

Vielen Dank für eure Meinungen. Ich werde versuchen also auch den Unterschied zwischen Plan und Fahrrealität darzustellen und hoffe, dass mit dem Ergebnis alle zufrieden sein werden.----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP17:22, 19. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich musste deine Fantasiebearbeitungen wieder zurücksetzen, da diese Linie eben nicht existiert. Die Züge der Linie 1 ind 2 fahren als eine Linie durch. Du versuchst wieder stur deine Version darzustellen, aber warst bestimmt niemals in Sofia und bist niemals mit der Linie 2 der Metro Sofia gefahren. --Titikaka1 (Diskussion) 00:56, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich war in Sofia und bin mit der Metro gefahren. Daher habe ich das auch mit der Selbstkreuzung der M2 noch eingefügt, denn dies war damals verwirrend. Ich verstehe jetzt immer noch nicht, was jetzt noch problematisch sein soll. Ich habe den faktischen Betrieb beschrieben gehabt und dazu auch eine alte Metro-Karte eingefügt. Denn so sah damals das Netz wirklich aus. Wie sollte das alles eine Fälschung sein; es ist doch offensichtlich, wenn überall solche Linienpläne aufgestellt sind. Mein Vorschlag war vielleicht nicht der Beste, doch finde ich ihn gut zum Weiterverbessern. Daher bin ich ehrlich enttäuscht, dass du auf ihn nicht reagierst sondern ihn einfach zurücksetzt. Ich verstehe es also jetzt so, dass du diese Linie M4 nicht akzeptieren wirst. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP09:04, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Deine Vorschläge sind nicht nur nicht die besten, sie sind im Großen und Ganzen falsch. Schreibst etwas von 5 Endhaltestellen - klare Falschinformation. Auch andere Sachen sind einfach falsch, oder direkt von der bulgarischen Wikipedia Seite abgeschrieben. Keinerlei Quellenangaben. So etwas kann man nicht stehen lassen! Die offiziellen Fahrpläne der U-Bahn sind auf der Seite https://www.sofiatraffic.bg/en/transport/schedules. Da gibt es die mythische Linie 4 eben auch nicht! M1-M2 als Kombination und die neue M3. Was ist denn daran so schwer zu verstehen?!? --Titikaka1 (Diskussion) 10:08, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich finde die Idee mit fünf physischen Endstationen (also solchen, wo wirklich erstmal ein Ende der Gleise ist) von Siehe-auch-Löscher ganz gut, denn daran hatte ich nicht gedacht. Ich hatte mir mit meiner Antwort und der gestrigen Bearbeitung Zeit gelassen; in dieser Zeit konntest du dies ansprechen. Und es sind eben fünf physische Endstationen plus die Durchgangsbahnhöfe Sliwniza und Obelja (denn da verkehren ja die Züge weiter). Die Seite der offiziellen Fahrpläne ist sonst veraltet; da die Züge vom Flughafen nach Witoscha und zurück fahren (früher nur M2, heute aufgeteilt auch mit M4) hat sich wohl keiner Gedanken gemacht, dies zu ändern. Ein Argument kann dies aber nicht sein. Auch meintest du, dass man sich besser nur an das Schema von Metropoliten halten sollte; das habe ich gemacht. Abgeschrieben habe ich nicht wirklich etwas: Für die Tabelle in Linien habe ich mich von der U-Bahn Berlin inspiriert und ich habe auch gleichzeitig nicht Informationen eingebaut, die eine Quelle benötigen würden (wie z.B. Länge der Linien in Kilometer). So, wie du dich fragst, wie schwer dies zu verstehen sei, so frage ich mich langsam auch, wo mein Fehler in der Erklärung liegt, damit du mich verstehst. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP11:59, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich habe nun das Netzplan übearbeitet und eine Trennung zwischen "Strecke" und "Linie" eingeführt. In dem Abschnitt über Bauarbeiten und Geschichte habe ich alle Erklärungen über Linien entfernt und sie in einem Extrateil ausgelagert. Somit sollte alles klar und verständlich für alle sein. --Titikaka1 (Diskussion) 19:09, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Vielen Dank erstmal. Die Trennung zwischen Linien und Strecken ist sehr gut gelungen, denn da bestanden eh schon immer Differenzen (mindestens dreimal wurden Linien "umgeändert"). Was mir aber auffiel: Es scheint, dass du die Linien M1 und M4 verwechselt hast (M4 vom Flughafen nach Obelja und direkt weiter als M2; M1 vom Business Park nach Sliwniza). Wie sehr dann die M1 als Verstärkerlinie zu bezeichnen ist, kann ich nicht beurteilen, würde aber noch bitten, in der Infobox und in der Einleitung von vier Linien zu schreiben (das hat man zumindest mit der 3M anerkannt). Ich sehe es noch als wünschenswert an, den Metroplan mit den vier Linien einzufügen. Dein jetziger Plan ist gut, zeigt aber eben den betrieblichen Zustand ohne die Liniennummeränderung in Obelja (und damit faktisch den alten Metroplan, der verwirrte). Ihn könnte man dann (wie bei mir gestern) unten neben dem Text zu Linien und Takt einbauen und eben in der Infobox einen Metroplan mit vier Linien einfügen. Ansonsten besteht das Problem, dass sich auch ortsunkundige Leser verwirren könnten. Genau wegen Verwirrungen hat man die M4 "gebildet", damit sich für Fremde in Sofia in der Station Serdika die Leute nicht verwirren (besonders dies hat mich bei meiner Metrofahrt zum Flughafen vor Jahren gestört. So war es z.B. möglich, in Serdika von der Linie M2 umzusteigen auf die Linie M2 Richtung Flughafen; daher wurde sie "aufgeteilt".). Ich wäre sehr dankbar, wenn du diese Punkte noch umändern würdest. Ich danke zudem vielmals für deine Bemühungen zu diesem Kompromissverschlag und wünsche noch einen angenehmen Abend. Grüße! ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP20:31, 21. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Jetzt sollte alles stimmen. Beste Grüße! --Titikaka1 (Diskussion) 17:06, 22. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Danke soweit. Grüße! ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP18:06, 22. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Aktuelles Bild im Artikel, 23. Mai 2023

Nun bin ich doch etwas verwirrt. Das aktuelle Bild ist für den Fahrgast unbrauchbar. Wenn ich vom Flughafen Sofia nach Witoscha will, steige ich in die blaue Linie Richtung Witoscha ein und muss in Serdika in die blaue Linie Richtung Witoscha umsteigen ???. Die Linien sind ein organisatorisches Konzept für den Fahrgast, das hier ist die allenfalls die Darstellung für den Zugführer. Übersetzt doch bitte diese SVG-Darstellung, die auch im bulgarischen Artikel verwendet wird. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 06:12, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

Ja, der aktuelle Netzplan ist für Fahrgäste unpraktisch, weil er eben für den Zugetrieb passend ist. Ich würde auch deinen vorgeschlagenen Linienplan unterstützen. Den jetzigen Plan könnte man sonst weiter unten im Artikel einbringen. Deine Beschreibung ist korrekt, weshalb man die M4 gebildet hat, damit sie sich farblich von der M2 unterscheidet, obwohl wegen der Schleifenfahrt die Züge dieselben sind. Kazanlak Dani (Diskussion)JWP07:03, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Du brauchst nicht verwirrt zu sein, das Bild ist völlig korrekt. Wenn du am Fluhafen einsteigst in dem Zug brauchst du nirgends umzusteigen, du verbleibst im Zug und fährst entlang der blauen Farbe über Obelja nach Witoscha. Die SVG-Darstellung in der bulgarischen Wikipedia ist falsch, überladen und völlig daneben. Diese Darstellung von früher hier ist dagegen korrekt und beschreibt die richtigen Zugrouten --Titikaka1 (Diskussion) 12:18, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Nein ich bleibe nicht sitzen, weil ich keine Stadtrundfahrt machen will, sondern schnell zum Ziel kommen will. Du hast Dich glaube ich in den Bezeichnungen etwas vertan. Unter Verkehrslinie sind die Begriffe Linie und Strecke dargestellt. Die Linien sind eine Abstraktion um dem Fahrgast die Navigation zu vereinfachen. Und wie bereits dargestellt ist es dazu hilfreich, die „Strecke“ vom Flughafen nach Witoscha in zwei „Linien“ aufzuteilen. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 12:31, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Und nochwas: Ich kenne das Tarifsystem von Sofia nicht, kann mir jedoch gut vorstellen, dass ich mit einem Kurzstreckenticket von der Universität zur Löwenbrücke sogar zum Schwarzfahrer werde, wenn ich einfach sitzenbleibe. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 12:36, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Du kannst sitzen bleiben, du kannst auch aussteigen, du kannst auch zurückfahren. Solange du dich hinter den Absperrungen bewegst ist dir überlassen was du machst. Ich habe die Situation mit der Linie ausführlich jetzt im Abschnitt Ausbau und Planungen erklärt mit Quellenangabe, somit sollte wirklich auch für jedes Kleinkind klar sein, dass wir es hier mit einer einzigen Linie zu tun haben. Die Disskussion ist völlig ausgeschöpft. --Titikaka1 (Diskussion) 12:49, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Eine Strecke, ja, eine Route auch, gerne auch ein und derselbe Zug mit ein und demselben Fahrer, aber definitiv nicht eine Verkehrslinie. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 12:59, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Doch, es ist eine Verkehrslinie. Die Fahrt hat eine eindeutige interne Nummer durchgehend über die Schleife, was vorne auf dem Schild steht ist völlig egal. Deshalb hat die Linie auch ein Fahrplan und nicht zwei für jeden Abschnitt. Und Fahrten sind zwischen alle beliebigen Stationen auf der gesammten Schleife möglich. Die Situation ist seit der Eröffnung 2012 exakt so, was auch Benutzer:Bin_im_Garten damals beschrieben hat und es hat sich absolut nichts geändert nur weil jemand in der bulgarischen Wikipedia mal ein neues buntes Schema gemalt hat. Bis zur Trennung der Linien an der neuen Station bleibt es auch so. --Titikaka1 (Diskussion) 13:17, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Eindeutige interne Nummern sind für die Fahrer und den Betreiber, nicht für die Fahrgäste und für Wikipedia allenfalls am Rande! --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 13:30, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Der vorgeschlagene Liniennetzplan (man könnte ihn, falls erwünscht, auch übersetzen, aber die Stationen stehen zumindest auf Englisch
Ich vermute aber doch, dass wir nicht Fahrgäste und interessierte Personen, die sich vielleicht Mal so hier die Seite anschauen, verwirren und verschrecken wollen. Der jetzige Plan ist, wie schon gesagt, in der Infobox ungeeignet. Jemand könnte wirklich auf die Idee kommen: 1. diese Schleife ganz durchzufahren und nicht in Serdika auszusteigen (was viel Zeit in Anspruch nimmt) und 2. sich mit dem gängigen Metronetz zu verwirren, wenn er dieses hier schon gesehen hat. Das "normale" Liniennetzbild ist daher besser (und es wurde auch nicht einfach so von der bulgarischen Wiki entwickelt, wenn es aauf so vielen Seiten auch noch verwendet wird). ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP15:12, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Wir verwirren doch niemanden, im Gegensatz, wir sind sehr hilfsbereit. Wenn jemand von der Station Beli Dunaw zur Station Ljulin fahren möchte und sich unsere schöne Karte anschaut erkennt sofort, dass er das ohne Umstiege machen kann. Wenn jemand die falsche und erfundene Karte aus der bulgarischen Wikipedia anschaut denkt er sich, dass er in Obelja den Zug wechseln muss und ist auch noch verwirrt was er an der Station Sliwniza passieren wird, da diese auch noch als Endstation gezeichnet ist, muss er dort vielleicht den Zug verlassen? Alles sehr verwirrend, aber nicht mit unserer Karte. Daher kann der Vorschlag nicht angenommen werden. --Titikaka1 (Diskussion) 16:03, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Auf Deiner schönen Karte findet jeder den Weg, das ist richtig. Aber wie finde ich den richtigen Zug, wenn ich im Bahnhof Serdika stehe und zur Löwenbrücke will? Aha! --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 06:40, 24. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Du findest den Zug genau so wie den Weg. Es ist dir überlassen am Bahnhof Serdika den Zug vom unteren Bahnsteig in Richtung Löwenbrücke zu nehmen oder vom oberen Bahnsteig und über Obelja zur Löwenbrücke zu fahren. --Titikaka1 (Diskussion) 12:02, 25. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Genau, die Befahrung der Schleife dauert sehr. Daher muss man in Serdika umsteigen. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP12:47, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Die Befahrung der Schleife ist ein Vorteil, du kannst unterbrechnugsfrei vom Hauptbahnhof nach Ljulin reisen. Diese Möglichkeit ist in der Darstellung auf dem bulgarischen Wikipedia falsch dargestellt, man kann denken, man muss für eine solche Fahrt umsteigen. Das jetzige Schema zeigt dagegen alles richtig. --Titikaka1 (Diskussion) 12:51, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ein Vorteil wenn man nur genügend Zeit hat und nicht umsteigen will. Normalerweise hat man aber nicht die Zeit eine "Stadtrundfahrt unter der Erde bzw. in Plastiktunneln" durchzuführen und steigt daher in Serdika um. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP15:17, 23. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

3M: Ich verstehe den ganzen Streit nicht. Es gibt eine offizielle Internetseite, die auch im Artikel verlinkt ist: [1]. Dort werden eindeutig 4 Linien beschrieben. So muss es hier auch dargestellt werden, alles andere ist WP:TF.--Rainyx (Diskussion) 12:22, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich verweise auf diese Seite: https://www.metropolitan.bg/razshiryavane/istoriya-razvitie-metro/generalna-sxema
Das ist das offizielle Schema für die U-Bahn in Sofia, sie wurde an einer Sitzung der https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%81%D1%8A%D0%B2%D0%B5%D1%82_%D0%BD%D0%B0_%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F angenommen und hat als einzige den offiziellen Status einer https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD_%D0%B0%D0%BA%D1%82 --Titikaka1 (Diskussion) 19:26, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Plan übersetzen[Quelltext bearbeiten]

Ich habe mir mal den "offiziellen" Plan als SVG angeschaut. Er hat die bulgarischen Zeichen alle als Pfade gespeichert und ist daher sehr schwer editierbar. Es liegt dort aber noch eine alte Version vor. Man merkt es daran, dass man im alten die Texte markieren kann, im neuen nicht:

Für die Übersetzung sollte daher die alte Version als Grundlage verwendet werden. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 07:21, 24. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]

Man sollte unbedingt von dieser Karte Abstand nehmen. Diese Karte ist falsch und stellt nicht den richtigen Stand der Dinge dar. Ich werde die aktuelle Karte noch etwas verbessern, aber auf jeden Fall bei der damaligen Darstellung von Bin im Garten und FlughafenSTR bleiben. Die ist viel verständlicher und vor allem richtig im Gegensatz zu dieser Karte die du vorschlägst. --Titikaka1 (Diskussion) 12:06, 25. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Du stehst mit Deiner Argumentation leider ziemlich alleine, sowohl die offizielle Karte ist anders als auch alle anderen Wikipedia-Sprachen, auch die bulgarische. Ich werde daher die "offiziellere" einsetzen, mit deutschen Untertiteln. Muss man vielleicht noch etwas nachschärfen, aber als erster Wurf. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 16:18, 28. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Danke. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP17:04, 28. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich stehe gar nicht alleine. Die "offizielle" Karte ist gar nicht offizell, sogar auf der Betreiberseite steht ausdrücklich, dass sie aus Wikipedia stammt. Daher habe ich deine falsche Karte wieder entfernt. --Titikaka1 (Diskussion) 18:28, 28. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich setze deine Bearbeitung wieder zurück. Anscheinend bist du weder ortskundig noch der bulgarischen Sprache mächtig. Das einzige was du in dieser Diskussion beigetragen hast ist der Unsinn von Kazanlak Dani weiter voranzutreiben und ein paar andersprachigen Artikel aufzumachen um festzustellen dass die falsche Karte dort kopiert wurde, dann sprichst du plötzlich von "offiziellere Karte". So schreibt man keine Wikipedia Artikel. Wie du aus diesem Dokument entnehmen kannst spricht die Betreibergesellschaft nur von Linien МЛ1 und МЛ2. Die imaginäre Linie 4 existiert nicht. Das ist die offizielle Ausschreibung für den Bau des Trennbahnhofs, was ich ausführlich im passenden Bereich beschrieben habe, unterschrieben vom Direktor der Betreibergesellschaft Metropolitan EAD. Wenn du etwas sinnvolles beitragen kannst oder einen "offiziellen" Dokument von Metropoliten EAD hochlädst, wo die besagt Linie 4 aufgeführt ist können wir gerne deine Karte wieder einsetzen. Bis dahin bleibt die alte. https://metropolitan.nit.bg/assets/resourcedocuments/3088/%D0%A2%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F.pdf --Titikaka1 (Diskussion) 20:35, 28. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Das Dokument ist von 2016, so wie ich es es gelesen habe. Natürlich steht da nichts von einer Linie M4. Ich finde es daher wieder bedauerlich, dass du keine Argumente vorlegst. Was hat es wieder einmal mit Ortskundigkeit oder Sprachkenntnissen zu tun? Momentan verbleibt die Karte mit den vier Linien (damit Leute sich nicht verwirren). ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP12:23, 29. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Du hast Probleme Dokumente auf Bulgarisch zu lesen. Ich empfehle dir Themen die nicht verstehst nicht zu editieren. Wie kann das Dokument von 2016 sein wenn es in der Ausschreibung auf nit.bg steht, die Ausschreibung ist von diesem Jahr. Entweder erstellst du eine richtige Karte, die den richtigen Zustand darstellt oder hörst auf deine falsche karte aufzuziwingen. Deine falsche Karte wird jetzt wieder gelöscht. --Titikaka1 (Diskussion) 13:28, 29. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Ok, dann habe ich etwas falsch gelesen; das ist kein Grund, hier nicht mitzuarbeiten. Diese Dokument ist immer noch kein Argument gegen den Liniennetzplan mit vier Linien. Und langsam reicht es mir. Als ich hier die Seite zum ersten Mal mit diesen vier Linien aktualisiert hatte, habe ich nicht erwartet, dass jemand mit so einer Aktualisierung Probleme haben wird. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP17:01, 29. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]
Nun die Probleme kommen daher, dass das Thema gar nicht so trivial ist und es ist nicht einfach erledigt indem man die Karte aus dem anderen Wiki hierher kopiert. Ich war auch lange Zeit am grübeln wie man die Situation in Sofia am besten beschreiben kann und bin zu dem Entschluss gekommen dass man es eben so wie es jetzt ist belassen sollte. Erstens sind Netze mit einer Schleife in den U-Bahn-Systemen auf der Welt sehr selten. Solche sich selbst kreuzende Linien gibt es soviel ich weiss nur in Neapel, Newcastle und Singapur. Zweitens ist dieser Zustand temporär, denn die Trennung der Schleife ist in Vorbereitung und wird in ein paar Jahren fertig sein. Dann werden wir eine ganz andere Situation haben und man könnte den Artikel entsprechend anpassen. --Titikaka1 (Diskussion) 22:51, 29. Mai 2023 (CEST)[Beantworten]


Es ist ganz einfach, bevor es die Linie M3 gab, gab es nur zwei Linien, M1 und M2. Mit Einführung der M3 wurde auch die M2 organisatorisch aufgeteilt in M2 und M4 um die Unklarheiten bei der Kreuzung Serdika zu vereinfachen. Alle protokolliert hier:

Der Plan mit vier Linien liegt mindestens seit 13. Januar 2021 offiziell vor. Unklar ist woher File:Sofia Metro-Map.png bereits am 24. August 2020 kam. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 08:34, 1. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich habe das oben bereits erklärt, die Karte tauchte wie du bereits selbst herausgefunden hast zuerst auf Wikipedia, hochgeladen von einer gewissen NGO. Dann wurde alles mögliche unternommen um dieses Kartendesign auch Metropoliten EAD unterzujubeln. Metropoliten EAD war aber nicht der Meinung dass man sich bei der Liniengestaltung von unerfahrenen Laien führen lassen sollte. Man hat diese erfundene Karte an einigen Stationen aufgehängt und an einer Stelle auf der Webseite hochgeladen und mit einem (*) darauf hingewiesen, dass es sich nicht um eine offizielle Karte von Metropoliten EAD handelt. Das wars, dann war Ruhe. Die Linienführung wurde offiziell nie geändert, es gibt kein Dokument seitens Metropoliten dass eine Linienänderung belegt. Die Züge fuhren wie bisher, an der Station Obelja gab es keine Änderung, man konnte problemlos weiterfahren, es erfolgen keine Ansagen dass man sich in einer anderen Linie befindet. Also es ist in der Tat ganz einfach, die besagte Linie existiert einfach nicht. Eine "organisatorische Aufteilung" der Linie hat nie stattgefunden, das ist deine eigene Erfindung, und Unklarheiten an der Station Serdika gab es nie, jedem ist klar wohin ein Zug am oberen Bahsteig fährt und wohin am unteren. Auch fuhren die Fahrgäste munter weiter vom Hauptbahnhof nach Ljulin über Obelja, da es so viel einfacher und schneller geht.--Titikaka1 (Diskussion) 17:43, 1. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
* https://goo.gl/maps/bm2DA3sYknikVUcp8 alt
* https://goo.gl/maps/EHLgoGbctGxgDcSo8 neu
--Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 05:34, 2. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Das macht den Plan längst nicht zum offiziellen (ich habe diese Datei oben bereits verlinkt, die das belegt) und noch gar nicht richtig. Du musst eine graphische Lösung vorschlagen die den richtigen Zustand und Zugbewegung darstellt, und dieser Plan tut es nicht. --Titikaka1 (Diskussion) 10:18, 2. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Das habe ich doch vorgeschlagen gehabt. Dieser Plan mit den vier Linien kommt in die Infobox, damit sich keiner verwirrt. Weiter unten im Artikel kann dann noch zweiter Plan mit den faktischen Zugverläufen eingebaut werden. Es ist aber wichtig, dass in der infobox die vier Linien gezeigt werden. Zu diesem "Offiziellen": Manche Websites und Dokumente sind (leider typisch auf dem Balkan) veraltet und haben noch nicht den aktuellen Linienplan angenommen. Daher ist auch dein vorgebrachtes Dokument nicht falsch; es ist auch offiziell. Aber wir wollen, damit es einfach ist, eine Hilfe für Fahrgäste sein und nicht die Leute verwirren (und ja, ich wiederholte mich schon wieder). das wäre nämlich der Fall, wenn man alles auf einem Plan kombiniert. Grüße ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP12:46, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Der Plan mit den vier Linien kann nicht in die Infobox, da er die Zugbewegung nicht richtig darstellt. In die Infobox kann nur ein Plan rein der es eklärt warum am Flughafen immer noch Züge mit der Linienbezeichnung M2 fahren: siehe hier: https://goo.gl/maps/od9T6EWwfJDo2qvf8 und warum an der Station Beli Dunaw jemand einsteigen kann und durchfahren kann bis Station Ljulin ohne die Linie gewechselt zu haben. Dein Vorschlag würde alle noch mehr verwirren, wo hast du ein Artikel über ein U-Bahn-System gesehen der zwei Netzpläne hat? --Titikaka1 (Diskussion) 13:08, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Wie ich schon oben unter 3M schrieb: Ich verstehe den ganzen Streit nicht. Es gibt eine offizielle Internetseite, die auch im Artikel verlinkt ist: [2]. Dort werden eindeutig 4 Linien beschrieben. So muss es hier auch dargestellt werden, alles andere ist WP:TF. Erklärungen zu Zugbewegungen können in den Fließtext.--Rainyx (Diskussion) 14:27, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Auf der offizellen Seite unter den besagten Karte steht eindeutig dass sie nicht von Metropoliten stammt, sondern von einer NGO. Auf der offiziellen Seite, wenn wir sie als Mass aller Dinge nehmen sollten ist an anderen Stelle von drei Linien die Rede: https://www.metropolitan.bg/shema/galeriya-virtualna-razxodka/galeriya Also was ist offiziell und was nicht? Und ganz offiziell, ein Dokument von Metropoliten beschreibt, dass auf der alten Strecken nur zwei Linien verkehren: https://metropolitan.nit.bg/assets/resourcedocuments/3088/%D0%A2%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F.pdf
Ich bin grundsätzlich nicht gegen die Darstellung von vier Linien, aber das muss eben so dargestellt werden, dass die Station Obelja nicht als Endbahnhof erscheint, sondern ein ganz normaler Durchgangsbahnhof ist. Man könnte zum Beispiel eine punktierte Linie für die Linie nehmen. Man könnte es aber auch so lassen, denn so ist die Darstellung eben auch richtig. Also vier Linien in der Infobox, aber ein Netzplan mit einer Farbe für die Linie die die gesammte Schleife durchfährt. So ist richtig dargestellt, dass Fahrten über die gesammte Schleife zwischen beliebigen Stationen möglich sind. --Titikaka1 (Diskussion) 15:25, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Es ist völlig irrelevant von wem die Karte erstellt wurde, es ist der Linienplan auf der offiziellen Seite der Metro. Und das eine Bahn an einem Bahnhof ihre Liniennummer ändert kommt öfter vor, dafür reicht eine Anmerkung in der Legende zum Plan. Es sind offiziell zwei verschiedene Linien, also ist es auch so darzustellen. Und die Galerie auf der Seite als Beleg für nur drei Linien zu nehmen ist einfach nur albern, das "Dokument" ist 7 Jahre alt und vermutlich einfach nur veraltet.--Rainyx (Diskussion) 15:41, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Das Dokument ist nicht 7 Jahre alt. --Titikaka1 (Diskussion) 15:43, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Danke. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP12:33, 3. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich habe gestern ein Wikipedia:Vandalismusmeldung/Archiv/2023/06/03#Benutzer:Titikaka1 (erl.) gemacht, ergebnislos. Was schlagt ihr vor Benutzer:Vammpi, Benutzer:Rainyx, Benutzer:Titikaka1, Benutzer:Kazanlak Dani? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 06:43, 4. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich schlage vor es so zu belassen wie es jetzt steht und nachdem die neue Station, die ich ausführlich im Text beschrieben habe, eröffnet ist und die Linien tatsächlich getrennt sind, den Artikel entsprechend ändern. Es wäre die vernünftigste Lösung. Alternativer Komrpomissvorschlag wäre in der Infobox die Anzahl der Linien auf 4 zu setzen, aber den jetzigen Netzplan zu behalten um die durchgehende Befahrbarkeit darzustellen. Eine einfarbige Darstellung von verschiedenen Linien ist durchaus üblich um gemeinsame Fahrwege darzustellen, siehe z.B. Stockholms tunnelbana--Titikaka1 (Diskussion) 10:10, 4. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Infobox und Plan mit jeweils 4 Linien darstellen.--Rainyx (Diskussion) 21:48, 4. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ja, sehe ich ebenfalls so. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP20:03, 16. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich sehe keine neue Argumente hier vorgetragen, nur persönliche Vorlieben. Bitte ausführlich argumentieren, sachlich und mit Quellen, die die Argumente stützen. --Titikaka1 (Diskussion) 14:14, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

siehe Wikipedia:Vandalismusmeldung#Seite Metro Sofia, ich bitte um Beteiligung an der dortigen Diskussion. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 17:32, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Die Diskussion sollte hier weiter geführt werden --Titikaka1 (Diskussion) 17:56, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Die Diskussion wurde ausgiebig geführt und Deinen Argumenten folgst Du alleine. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 18:06, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
(BK) Was soll noch diskutiert werden? Der Konsens-1 wurde umgesetzt, im Artikel ist es jetzt so dargestellt wie auf der Webseite der Metro. Das Dir das nicht gefällt ist bekannt, aber irrelevant.--Rainyx (Diskussion) 18:07, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Das macht die Darstellung aber nicht richtig. Daher werde ich ein passendes Schema erstellen und hochladen. Gerne mit vier Linien, aber nicht so wie das aktuelle, das die Linien so trennt. --Titikaka1 (Diskussion) 18:16, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Du kannst erstellen was Du willst, wenn es nicht der Darstellung des Betreibers entspricht ist es TF und kommt nicht wieder in den Artikel.--Rainyx (Diskussion) 20:19, 17. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Durchsagen an die Fahrgäste[Quelltext bearbeiten]

In den U-Bahn-Zügen erfolgen während der Fahrt Stationsdurchsagen. Nach einem Gong werden die Stationen und Umsteigemöglichkeiten angesagt. Auch in den Stationen werden regelmäßig Durchsagen gemacht, wenn jemand die Markierung an der Bahnsteigskannte durchquert, bevor ein Zug angehalten hat. In den Zügen werden wiederholt Erinnerungsansagen abgespielt, die die Fahrgäste auffordern, keine persönlichen Gegenstände und Gepäck in den Zügen und an den Bahnsteigen zu vergessen sowie andere sicherheitsrelevante Informationen. Die Ansagen in den Zügen werden von der Journalistin des Bulgarischen Nationalen Fernsehens Maja Obretenowa gesprochen.[1] Einzelne Durchsagen erfolgen auch auf Englisch, welche jedoch gegenüber den Standarddurchsagen verkürzt sind.

  1. profit.bg: Знаете ли на кого е гласът, съобщаващ спирките в метрото. Abgerufen am 21. Mai 2023 (bulgarisch).

Ich finde diesen Absatz ziemlich trivial. Kann man den nicht einfach löschen? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 09:06, 24. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Die "Stimme" der Durchsagen ist vielleicht nennenswert, wenn MO hinreichende Bekanntheit hat (sonst wäre die Namensnennung im Gegensatz dazu aber fast ein BIO-Fall), beim Rest stimme ich allerdings zu, das ist praktisch dasselbe wie überall in Metronetzen, nur eben auf Bulgarisch. Außer über MO könnte ich das 1:1 über Hamburg schreiben und es wäre richtig. --131Platypi (Diskussion) 14:53, 25. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich habe die Textpassage etwas umgeschrieben, wie findest du es jetzt? --Titikaka1 (Diskussion) 11:16, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Diese Änderung? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 11:26, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ja. Der Text orientiert sich an einem entsprechenden Text im Artikel über U-Bahn Wien, und dieser Artikel ist sogar als lesenswert ausgezeichnet. --Titikaka1 (Diskussion) 12:26, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
U-Bahn Nürnberg ist sogar exzellent und enthält keinen Absatz über Durchsagen. Bitte auf die ursprüngliche Fragestellung eingehen. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 14:51, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Und die wäre? Ich erkenne keine Fragestellung... --Titikaka1 (Diskussion) 15:27, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Kann man den Absatz nicht einfach löschen? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 17:55, 2. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich würde die Frage auch auf den neu hinzugekommenen Absatz über die optischen Signale ausweiten. Dass es an Bahnsteigen elektronische Anzeigen gibt, dürfte dann doch zumindest hierzukontinent eher die Regel sein. Dass einige LCD und einige LED sind, dürfte auch keinen "Boah!"-Effekt hervorrufen. Bliebe nur die (zumindest hier) ungewöhnliche Zeit-seit-letztem-Zug-Anzeige (wenn ich das überhaupt richtig verstanden habe), die vielleicht textwürdig wäre. --131Platypi (Diskussion) 11:41, 7. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]

Es geht gerade so weiter[Quelltext bearbeiten]

Was soll das Titikaka? Bitte begründen deine Änderungen. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 08:57, 5. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Mit der jetzigen Karte wäre ich im Groben einverstanden. Es müssten nur ein paar Stationsnamen anders geschrieben werden (z.B. Mizia → Misia oder Slivniza → Sliwniza). Danach wäre wohl das Kartenthema abgeschlossen. Grüße --Kazanlak Dani (Diskussion)JWP15:26, 9. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich habe jetzt Mizia-> Misia, Slivniza->Sliwniza und Mladost I -> Mladost 1, Zapaden park -> Sapaden park korrigiert. Jetzt sollten alle Stationen mit dem deutschen Lemata stehen. --Titikaka1 (Diskussion) 19:20, 9. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Das Problem ist das Format, png Dateien können schwer von anderen editiert werden, da man den Text nicht einfach ändern kann. @Titikaka1 Könntest Du Inkscape und svg verwenden? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 17:18, 9. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

svg Dateien werden gerne in den Infoboxen entstellt und Texten verschoben, daher das fixe Bildformat. Ich könnte noch die svg Datei extra hochladen. --Titikaka1 (Diskussion) 19:21, 9. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Dann ist vermutlich das SVG mit ungünstigen Optionen abgespeichert, Wikipedia:WikiProjekt SVG ist das zu bevorzugende Format für solche Grafiken.--Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 20:31, 9. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Und noch was, aus welcher Quelle stammt der blau-gelb-schraffierte Teil um Obelja? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 08:50, 20. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Der nicht übersetzte Netzplan mit ungeklärten Urheberechten musste ich leider wieder entfernen, sorry. Oben wurde alles bereits geklärt und ----Kazanlak Dani hat den jetzigen Plan bereits akzeptiert, deine Änderung ist somit völlig überflüssig. --Titikaka1 (Diskussion) 12:48, 20. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Aus welcher Quelle stammt der blau-gelb-schraffierte Teil um Obelja? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 22:39, 20. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ist bereits in den Einzelnachweisen, immer Einzelnachweise im Text beachten bevor unbegründet editiert wird --Titikaka1 (Diskussion) 22:48, 20. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Nr? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 23:07, 20. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Die Version mit der deutschen Legende ist besser. Es gibt keinen Grund, SVG zu bevorzugen. --Ralf Roletschek (Diskussion) 08:03, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Die deutsche Version ist aktuell völlig unbrauchbar, da die Übersetzungen zum Teil quatsch sind. Park-and-Ride z.B. mit "Parkhaus" zu übersetzen geht gar nicht. Und dank png ist es ja nicht anpassbar. Ich würde die zweite (Sofia-metro-bg-de.svg) favorisieren, allerdings müsste hier noch die Legende ergänzt werden.--Rainyx (Diskussion) 09:29, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Blödsinn. Die Übersetzung ist absolut korrekt. Die zweite Version sieht in der Infobox schlecht aus, die deutschen Übersetzungen sind kaum lesbar, Texte überdecken die Stationen. Wenn überhaupt ein Plan bleiben soll dann der dritte. --46.114.173.49 09:40, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Und wie soll deiner Meinung nach die "richtige" Übersetzung lauten? --Titikaka1 (Diskussion) 10:36, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Na "Park-and-Ride", steht sogar im Duden. Parkhaus ist Blödsinn, das kann auch eine Tiefgarage oder ein einfacher Parkplatz sein. Fragwürdig finde ich auch "Übergang zur Fernbahn", vermutlich halten dort auch Nahverkehrszüge , außerdem wäre ein Logo statt der Abkürzung BDZ besser. Die Infobox taugt für mich nicht als Argument, in der Infoboxgröße erkenne ich bei keinem der Pläne etwas.--Rainyx (Diskussion) 12:47, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Gut, du bist ein Fan vom Englischen, schöne deutsche Wörter wie Parkhaus sind dir ein Dorn im Auge, Park-and-Ride ist Englisch und modern. Schon verstanden...Unterscheidung zwischen Fernbahn und Nahverkehrszüge gibt es in Bulgarien nicht, und es gibt (immer noch) nur die Staatseisenbahn BDZ, daher ist BDZ völlig richtig. Wenn du ein Logo nach CC BY-SA 4.0 das frei verfügbar ist hast nur her damit, wir können es gerne ersetzen. Und ich hatte vorgeschlagen auch die svg Datei hochzuladen, aber in die Infobox sollte die png rein. Also erst svg editieren, nach png konvertieren und dann diese in die Infobox reinstellen. Sonst steht "Prof. Dr. Alexandar Teodorow-Balan" quer durch die Linie und der Station, wo sie nicht hingehört. --Titikaka1 (Diskussion) 15:42, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich bin kein "Fan vom Englischen", aber wenn Du den Unterschied zwischen Park-and-Ride und Parkhaus nicht erkennst dann fehlt Dir offensichtlich eher das Sprachverständnis. Park-and-Ride ist ein Prinzip, das Auto in der Nähe dieses U-Bahnhofes abzustellen. Das kann wie schon geschrieben ein Parkhaus sein, aber auch eine Tiefgarage oder ein einfacher Parkplatz.--Rainyx (Diskussion) 16:50, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Dann einigen wir uns auf Parkanlage. Deal? --Titikaka1 (Diskussion) 18:55, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Umgekehrt die Frage: Was hast Du gegen die etablierte Bezeichnung Park-and-Ride? So wird es auch von Nahverkehrsunternehmen bezeichnet, z.B. in [3]?--Rainyx (Diskussion) 19:44, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich bevorzuge deutsche Wörter da wir hier die deutschsprachige Wikipedia schreiben, Lehnwörter sollte man nach Möglichkeit vermeiden. Da mir jetzt auf die Schnelle kein anderes Wort einfällt habe ich trotzdem in der neuesten Version "Park-and-Ride-Anlage" genommen, ist nun mal ein Kompromiss das so bleiben kann. --Titikaka1 (Diskussion) 21:18, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich habe nichts dagegen, dass jemand "meine" Karte (2) verbessert. Editierbarkeit von SVG ist ein klarer Vorteil, bei png muss ein anderer erstmal raten welcher Font es ist etc. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 14:54, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Genau das habe ich gemacht, nichts anderes, aber eben auch die Urheberrechtsfrage im Blick behalten, siehe unten... --Titikaka1 (Diskussion) 15:38, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Park and Ride ist in Deutschland geläufig, hat sogar ein eigenes Verkehrszeichen . Und in AT und CH kennt man es auch. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 08:41, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Hallo allerseits ich war selbst in Sofia und bin dort mit der U-Bahn gefahren und finde 3. Sofia-metro-bg-de new.png auch am besten. Bitte also diese Karte in den Artikel einsetzen, die aktuelle bitte löschen. --Helmut Kilger (Diskussion) 23:23, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Bei den SVG-Karten liegt eine Urheberrechtsverletzung vor von https://www.metropolitan.bg/shema/dejstvashto-metro. (nicht signierter Beitrag von 79.192.150.216 (Diskussion) 08:50, 21. Jul. 2023 (CEST))[Beantworten]

Ja, vermutlich liegt eine Urheberrechtsverletzung vor, auf der Webseite des Betreibers ist keine Rede von einer freien Lizenzierung der Netzpläne. --Titikaka1 (Diskussion) 10:35, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
und bei 3? --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 14:54, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Bei nr. 3 wurden alle graphischen Elementen die eine Urheberrechtsverletzung vermuten lassen entfernt, sogar die Piktogramme wurden mit nach CC BY-SA 4.0 konformen getauscht (was --Rainyx unschön findet, aber so richtig ist). Ich finde nirgends auf Wikipedia einen Artikel über ein Nahverkehrsunternehmen wo die "offizielle" Karte aus der Webseite im Artikel 1:1 kopiert wird und dann wird auch noch darauf bestanden, dass unbedingt die "offizelle" stehen soll um jeden Preis. Überall sind frei gestaltete Netzpläne von anderen Wikipedianer hochgeladen, U-Bahn_München, U-Bahn Berlin, U-Bahn_Wien, überall sind die Netzpläne andere als auf der Webseite des jeweiligen Berteibers. --Titikaka1 (Diskussion) 15:37, 21. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

(Gibt es wirklich noch) Offene Punkte zur Karte (?)[Quelltext bearbeiten]

Es geht um diese drei Karten

Urheberrechtsverletzung[Quelltext bearbeiten]

Wenn 1 und 2 unlizensierte Piktogramme enthalten kann man sie entfernen oder ersetzen. Bei den braunen Gebäuden kann ich mir das vorstellen, die könnte man ersatzlos entfernen. Bei den Piktogrammen sehe ich kein Problem, sie werden genau so unter bg:Софийско метро verwendet. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 09:10, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Das ist im Plan Nr. 3 bereits erledigt. --Titikaka1 (Diskussion) 21:02, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

SVG oder PNG[Quelltext bearbeiten]

SVG ist für die Quelldatei auf jeden Fall zu bevorzugen, damit jeder daran editieren kann ohne Fonts zu erraten. Davon ableiten kann man gerne eine PNG, beide Versionen sind intern zu verlinken und zu bequellen worauf sie sich stützen. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 09:10, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Das ist kein Problem --Titikaka1 (Diskussion) 21:02, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Änderungen gegenüber offiziellem Plan[Quelltext bearbeiten]

Änderungen gegenüber https://www.metropolitan.bg/shema/dejstvashto-metro können vorgenommen werden, beispielsweise deutsche Übersetzung wie bei 2 und 3. Änderungen wie die Schraffur um Obelja in Karte 3 müssen bequellt oder begründet werden. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 09:10, 22. Jul. 2023 (CEST) --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 09:10, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Das ist in der Legende der neuesten Version bereits erledigt. Eine Bequellung zu einem Netzplan zu fordern ist meiner Meinung nach völlig überzogen und gar nicht möglich, ein Einzelnachweis zum Netzplan lässt die Software hier auf Wikipedia gar nicht zu. Eine vernünftig aufgebaute Legende reicht vollkommen aus, da habe ich sogar Park-and-Ride eingefügt damit --Rainyx (Diskussion) glücklich ist. --Titikaka1 (Diskussion) 21:06, 22. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Wenn Du Änderungen vornimmst, wie der schraffierte Übergang von M4 nach M2, dann hast Du das (spätestens auf Nachfrage) zu begründen oder zu bequellen! --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 10:45, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Es gibt keine Möglichkeit dies zu tun, ein Einzelnachweis zu einer Bilddatei hinzufügen. Wie soll das gehen, soll ich lauter Einzenachweise auf dem Bild draufmalen?!? Spätestens beim Lesen des Artikels und nach einem Blick auf die Legende wird jedem normalen Leser klar warum Änderungen gemacht wurden. Der Netzplan ist stets zusammen mit dem Text des Artikels und die dortigen Einzenachweise zu betrachten, das heißt der Plan muß die aktuellen Änderungen im Text berücksichtigen und diese graphisch darstellen, er ist kein Meisterwerk von Rembrandt, das einmal gemalt wird, an der Wand gehägt und dann für alle Ewigkeit nicht mehr angepasst werden darf. Wer zu faul ist den Text aufmerksam zu lesen und Schwierigkeiten hat ihn zu verstehen, dem ist ist nicht mehr zu helfen. Die erwähnten Änderungen sind bereits im Text ausreichend bequellt. --Titikaka1 (Diskussion) 14:52, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich verstehe es nicht. Begründe es hier --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 15:14, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Nein, du musst dich schon selbst anstrengen. --Titikaka1 (Diskussion) 17:10, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Wasserzeichen[Quelltext bearbeiten]

Warum steht im Bild 3 rechts unten eine Art Wasserzeichen "Entwurf und Gestaltung Titikaka1"? Der Plan stammt zu 90% von https://www.metropolitan.bg/shema/dejstvashto-metro --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 15:14, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Weil die Datei von mir erstellt wurde. Ist nicht wie dein Plan, wo du nur ein Paar Textzeichen getauscht hast und nicht mehr als 10 Minuten Zeit investiert wurde, ich habe wirklich Zeit investiert, mir die Mühe gemacht zu recherchieren, Quellen zu finden und in dem Text einzufügen und den Text sinnvoll damit auszustatten. Auf dem Plan von U-Bahn_München steht auch wer es erstellt hat, wenn dich das stört kannst du gerne dort mit dem Autor auch so eine sinnlose Diskussion führen und versuchen deine Argumente dort durchzusetzen. Mal sehen ob du damit durchkommst. --Titikaka1 (Diskussion) 17:14, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Deine investierte Zeit macht es nicht zu Deinem Werk. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 21:08, 23. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Wegen der Sperre kann ich folgendes nicht korrigieren. Weiterer Kleinkram kann gerne ergänzt werden.

  • Tarif: Android auf Android (Betriebssystem) linken statt BKS
  • Zugänglichkeit und Barrierefreiheit: Fahrstuhl auf Aufzugsanlage linken statt BKS
  • Fahrzeuge: „mit einen Gesamtwert“ → „mit einem Gesamtwert“

--Fan-vom-Wiki (Diskussion) 00:00, 24. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Hallo --Fan-vom-Wiki (Diskussion) , leider wird der Artikel seit Wochen vom Benutzer --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) massiv mit fingierten Argumenten und Missbrauchen der Prozedur zum VM vandalisiert, daher die langen Sperren. Das stört die Weiterabeit an dem Artikel enorm. Sobald die Sperre vorbei ist korrigiere ich das was du vermerkt hast, vielen Dank für den Hinweis und dass du dich an dem Artikel produktiv beteiligst. --Titikaka1 (Diskussion) 09:47, 24. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ist jetzt erledigt --Titikaka1 (Diskussion) 18:44, 28. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Bitte um Meinung welcher Netzplan am besten im Artikel passt: --Titikaka1 (Diskussion) 10:32, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Ich habe das auch oben schon geschrieben, es sollte Bild 3 rein, ich war selbst in Sofia unterwegs und finde im deutschsprachigen Artikel passt es am besten. Übersetzungen für die wichtigsten Stationen finde ich auch gut, das erleichtert die Orientierung. --Helmut Kilger (Diskussion) 23:17, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

(nicht signierter Beitrag von Titikaka1 (Diskussion | Beiträge) 10:33, 26. Jul. 2023 (CEST))[Beantworten]

Das bringt so nichts, die Diskussion oben ist nicht wirklich nachvollziehbar. Solange hier nicht die maßgeblichen Argumente zusammengefasst werden, brauchen wir mit 3M nicht anzufangen. MBxd1 (Diskussion) 11:04, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Die Argumente sind ziemlich klar zusammengefasst wie ich sehe Janbian (Diskussion) 11:29, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich finde es sollte Plan 3 rein, die anderen sind schlecht lesbar. Die Argumente gegen Plan 3 oben sind nicht nachvollziehbar. Und noch etwas, wenn wirklich Zweifel bestehen, dass die Datei urheberrechtlich geschützte Elemente enthaltet ist die Wahl dann klar für das dritte Bild.Janbian (Diskussion) 11:28, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
3M: Vom reinen Lesernutzen her argumentiert: Den 3. Vorschlag kann jeder deutschsprachige Nutzer der WP lesen; mit den bulgarischen Plänen käme ich selbst schonmal nicht weiter. Sinnvollerweise sollte der Plan aber von einer PNG- in eine SVG-Datei überführt werden. Also: Nr. 3 sollte den Vorzug finden.
Ohje, Urheberrechtsfragen? Beim Durchsehen der drei Alternativen fällt auf, dass nur einer von zwei identischen Plänen (1+2) zum Löschen vorgeschlagen wurde. Auch der dritte Entwurf unterscheidet sich von den offenbar urheberrechtlich geschützten Plänen nur in Details... Diese Gestaltung ist darum problematisch: das oft gehörte Argument ist, dass auch Übersetzungen/Nachzeichnungen eine URV darstellen. Erst letztes Jahr wurden hier brillante Porträtzeichnungen gelöscht, weil sie irgendwie noch an photografische Vorlagen erinnerten. Und dann ist da noch ein Wasserzeichen welches eigenes geistiges Eigentum behauptet - das kann bei dieser Gelegenheit raus. Signaturen setze ich zwar auch gerne, aber bei fremden Werken beschränke ich mich auf "Digitalisierung durch...", oder setze den Hinweis auf mein Zutun in die Dateibeschreibung. Wenn hier wirklich Urheberrechte geschützt werden müssen, dann wartet mit der Bebilderung des Artikels lieber noch anderthalb Jahrhunderte bis die Schutzfrist durch ist. --Enyavar (Diskussion) 14:29, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
1. Liniennetzpläne sind hinsichtlich ihrer grafischen Gestaltung geschützt, aber nicht hinsichtlich des Inhalts.
2. Liniennetzpläne müssen nicht als SVG vorliegen, SVG hat auch keine Priorität vor PNG.
3. Bulgarisch ist zu transkribieren, bevorzugt als deutsche Transkription, aber nicht zu übersetzen. Es gibt keine Station "Europäische Union". MBxd1 (Diskussion) 19:44, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
zu 3. - einige Stationen stellen aber markante Orientierungspunkte in der Stadt oder sind beliebte Umsteigeorte zu anderen Verkehrsmittel, daher ist eine Übersetzung zusätzlich zu der Transkription angebracht, so wurde es auch in der Variante 3 umgesetzt für Adlerbrücke, Löwenbrücke und Hauptbahnhof, die drei mit Abstand größten Verkehrsknotenpunkte der Stadt. Die Station Ewropejski Sajuz (Europäische Union) ist in der Tat zweitrangig und eine Übersetzung ist da nicht nötig. --Titikaka1 (Diskussion) 21:44, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Wieso soll ein Umsteigepunkt die Übersetzung rechtfertigen? Eine Übersetzung kann man äußerstenfalls in Klammern hinzuschreiben. Wohl aber gehört bei nichtlateinischem Original dieses beigefügt. Für alle Stationen. MBxd1 (Diskussion) 23:02, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Etwa so? --Titikaka1 (Diskussion) 09:07, 27. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

--Titikaka1 (Diskussion) 09:07, 27. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Danke für dein Feedback, Enyavar
  • Bei dem Wasserzeichen ging es mir persönlich darum auf die freie Linzenzierung hinzuweisen, und nicht eigenes geistiges Eigentum zu behaupten, das ist eigentlich Voraussetzung um Bilder auf Wikipedia zu nutzen und genau das fehlt bei den ersten zwei Netzplänen. Ich werde das editieren.
  • Die "Nachzeichnung" kann leicht geändert werden durch leichtes Verschieben der Linien, die Ausrichtung entspricht aber ungefähr die geographische Richtung in der Stadt, daher sollte es in groben Zügen beibehalten werden.
--Titikaka1 (Diskussion) 21:50, 26. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Daher mein zuvoriges Plädieren für SVG: Dort lassen sich kleine Änderungen an Grafik/Schrift schnell herbeiführen, sofern man ein Inkscape/Illustrator-Programm hat. Das ist der Grund, weshalb in Commons durchaus SVG gegenüber Rastergrafiken präferiert wird.
Wenn die offiziellen Pläne geschützt sind - ist das bei den Vorlagen 1+2 sicher der Fall? Falls nein, dann kann der ganze folgende Absatz ignoriert werden. Falls doch, so müssten wir C:Category:Sofia_metro_maps ausmisten und auch hier strikt urheberrechtlich argumentieren. Die Vorgehensweise ("leichtes Verschieben der Linien") ist dann falsch, denn der gestalterische Entwurf bliebe ja bestehen, das "Look&Feel" der Karte. Statt Versehen/Unkenntnis der Rechtslage, hätten wir dann ein vorsätzliches Verschleiern und Unkenntlichmachen der Übertretung. Der wohl sauberste Ansatz wäre es, die Stationen auf einer Karte der Stadt zu lokalisieren (OSM, oder wie in den hoffentlich freien restlichen Entwürfen in der o.g. Commons-Kategorie) und sie dann mit Linien zu verbinden; und dann die entstehende Grafik auf "schön+lesbar" zurechtzuruckeln. Das Ergebnis einer solchen Neukonstruktion weicht fast garantiert von den offiziellen Metroplänen signifikant ab, und eine URV-Beschwerde wäre gegenstandslos. Das würde jedenfalls meine damalige Dozentin in "Kartographie und Urheberrecht" argumentieren.
MBxd1 hat recht, dass transkribierte Namen besser sind, ich würde eine Übersetzung aller Stationen begrüßen, wo das nötig scheint (kleiner und in Klammern, vielleicht etwas größer als im oben verlinkten Vorschlag 3) --Enyavar (Diskussion) 00:24, 27. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ja, SVG paralell zu PNG ist kein Problem, ich würde aber die svg Variante hochladen wenn man sich auf einen Entwurf geeignet hat. In der Infobox würde ich aber weiterhin png bevorzugen, da auf kleinen Bildschirmen bei svg zu unangenehmen Verschiebungen von Textbausteine kommt.
  • Ob tatsächlich Urheberrecht auf die Pläne besteht? - kann ich nicht hundertprozentig beantworten, aber es ist sehr wahrscheinlich denn auf https://www.metropolitan.bg/shema/dejstvashto-metro ist folgender Satz zu finden: "Приложените графични изображения са разработени съвместно между "Метрополитен" ЕАД и ..." Das spricht nicht gerade für eine freie Lizenzierung
  • Der Ansatz mit einer OSM Vorlage hatte ich auch als Idee, so wurde der Netzplan für Straßenbahn_Sofia gemacht, aber leider ist die dort vorhandene Vorlage zu klein und im unteren Teil abgeschnitten, wo noch zwei Stationen Platz finden sollten.
--Titikaka1 (Diskussion) 09:23, 27. Jul. 2023 (CEST)[Beantworten]

Der usrpüngliche Teilnehmer, der diese Disskussion herbeigefürt hat scheint nicht mehr an der Frage interessiert zu sein und beteiligt sich nicht mehr an der Disskussion um den Netzplan, die Auszählung der Meinungen zeigt einen klaren Vorzug für den Plan mit der deutschsprachigen Legende, ich zähle mindestens 4, wenn nicht 5 Stimmen dafür ohne Gegenstimmen und der 3M-Eintrag wurde auch als gelöst markiert. Die Änderungen seitens MBxd1 und Enyavar, die durchaus berechtigt sind, wurden auch in der letzten Version berücksichtigt. Ich habe nun auch die ensprechende svg-Datei eingefügt um zukünftige Änderungen zu erleichtern und tausche die Pläne nun aus. Die nächste Bearbeitung wäre dann 2025 bzw. 2026 wenn die Bauarbeiten bei den Stationen Obelja und Chadschi Dimitar beendet sind (Infos dazu sind mehrmals im Artikel zu finden mit entsprechenden Quellen).--Titikaka1 (Diskussion) 13:32, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]

Da sind doch immer noch die gleichen Fehler drin, falsche Transkriptionen (Lomsko Chaussee, Maria Luisa, Tsentralna Gara, James Bourchier, Khan Chubrat) und Übersetzungen (Flughafen Sofia, Medizinische Universität). Wo ist da was besser als vorher? MBxd1 (Diskussion) 15:08, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Lomsko Chaussee, Maria Luisa, Tsentralna Gara, James Bourchier [4], Khan Kubrat sind richtige Transkriptionen.
Zum Thema Übersetzungen:
Medizinische Universität (Sofia) - es gibt einen Artikel dazu Medizinische_Universität_Sofia, "Meditsinski universitet" wäre nicht auffindbar. Ist hier die Transkription wirklich sinnvoll?
Flughafen Sofia genau so - Flughafen Sofia, was sagt dir "Letischte Sofia" als deutschsprachiger Leser? --Titikaka1 (Diskussion) 15:28, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Es geht zuallererst um korrekte Transkription. Würde man bei einer U-Bahn im englischen Sprachraum die Namen übersetzen? Nein? Dann wird es auch bei Bulgarisch nicht gemacht. Wenn dann noch Erklärungen nötig sind, kann man sie in Klammern hinzuschreiben.
Die Transkriptionen sind falsch, mach dich mal mit den Regeln vertraut. MBxd1 (Diskussion) 16:17, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Ich transkribiere nach diesen Regeln: https://de.wikipedia.org/wiki/Bulgarische_Sprache#Phonetik
Tsentralna gara ist danach korrekt.
Maria Luisa ebenfalls.
Chaussee ist vergleichbar mit Straße, Boulevard, u.s.w. somit auch vertretbar.
Wie lautet die korrekte Transkription zu James Bourchier?
Ich habe nun Medizinische Universität und Flughafen Sofia nach diesen Regeln auch transkribiert und ersetzt mit Übersetzung in Klammern... --Titikaka1 (Diskussion) 17:15, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Die Tabelle ist leider Blödsinn, da steht die englische statt der deutschen Transkription drin. Da muss ich erst mal nachsehen, wer das verzapft hat. Bis auf weiteres benutz bitte die Tabelle in WP:NKK. Und nein, es sollte keine Diskrepanzen zwischen den Tabellen geben, und das gehört auch aufgeräumt. Es ist aber eindeutig, dass die Tabelle bei den Namenskonventionen richtig ist.
Lomsko Chaussee → Lomsko Schosse
Tsentralna Gara → Zentralna Gara
Maria Luisa → Marija Luisa (im verlinkten Artikel ist es auch falsch)
James Bourchier → Dschejms Bautscher MBxd1 (Diskussion) 17:55, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Gut, das erklärt warum wir aneinander vorbei geredet haben... Unter Berücksichtigung der von dir verlinkter Tabelle ergibt sich für die Transkription folgende Liste, wobei ich für Joliot-Curie nicht ganz sicher bin...
Name auf Bulgarisch-Transkription-Übersetzung
Сливница-Sliwniza-
Люлин-Ljulin-
Западен парк-Sapaden Park-Westpark
Вардар-Wardar-
Константин Величков-Konstantin Welitschkow-
Опълченска-Opaltschenska-
Сердика-Serdika-
Софийски университет-Sofijski uniwersitet-Sofioter Universität
Стадион Васил Левски-Wasil-Lewski-Stadion-
Жолио-Кюри-Scholio-Kjuri(?)-
Г.М.Димитров-G.M.Dimitrow-
Мусагеница-Musageniza-
Младост 1-Mladost 1-
Младост 3-Mladost 3-
ИЕЦ-Цариградско шосе-IEZ-Zarigradsko Schosse-
Дружба-Druschba-
Искърско шосе-Iskarsko Schosse-
Софийска Света гора-Sofijska Sweta Gora-
Летище София-Letischte Sofija-Flughafen Sofia
Обеля-Obelja
Ломско шосе-Lomsko Schosse-
Бели Дунав-Beli Dunaw-
Надежда-Nadeschda-
Хан Кубрат-Chan Kubrat-
Мария Луиза-Marija Luisa-
Централна гара-Zentralna Gara-Hauptbahnhof
Лъвов мост-Lawow Most-Löwenbrücke
Сердика-Serdika-
Национален дворец на културата-Nazionalen dworez na kulturata-Nationaler Kulturpalast/NDK
Европейски съюз-Ewropejski sajus-
Джеймс Баучер-Dschejms Bautscher-
Витоша-Witoscha-
Горна баня-Gorna Banja-
Овча купел II-Owtscha Kupel II-
Мизия/NBU-Misija/NBU-
Овча Купел-Owtscha Kupel
Красно село-Krasno selo
България-|Balgarija
Медицински университет-Medizinski uniwersitet-Medizinische Universität
Национален дворец на културата-Nazionalen dworez na kulturata-Nationaler Kulturpalast/NDK
Патриарх Евтимий-Patrirach Ewtimij-
Орлов мост-Orlow Most-Adlerbrücke
Театрална-Teatralna-
Хаджи Димитър-Chadschi Dimitar-
Bitte ergänzen bzw. korrigieren falls nötig und ich übetrage die Stationsnamen dann in den grafischen Plan. Danke --Titikaka1 (Diskussion) 19:32, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
Einziger Widerspruch: Стадион Васил Левски-Wasil-Lewski-Stadion → Stadion Wassil Lewski
Beim Dschejms Bautscher könnte man noch den James Bourchier als "Übersetzung" hinzufügen, das ist nicht selbsterklärend.
Ansonsten sollten Großbuchstaben nur verwendet werden, wenn sie auch im kyrillischen Original stehen. MBxd1 (Diskussion) 21:33, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]
OK, danke. Steht jetzt alles so drin. --Titikaka1 (Diskussion) 23:49, 5. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]

Vielen Dank an alle, die hier mitbeitrugen. So ist der Plan super. Übrigens habe ich pausiert (Ferien, Urlaub, ...), weshalb ich hier nicht mitdiskutiert habe. Um so mehr freut mich das hier entstandene Resultat. Grüße --Kazanlak Dani (Diskussion)JWP18:17, 25. Sep. 2023 (CEST)[Beantworten]