Troilus und Cressida

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Eine Szene vom Troilus und Cressida von Angelika Kauffmann

Troilus und Cressida (engl. Troilus and Cressida) ist ein Drama von William Shakespeare. Es handelt von der Liebe des Troilus, dem Sohn von König Priamos zu Cressida, der Tochter des Priester Kalchas. Das Stück spielt zur Zeit des trojanischen Krieges in Troja und im Heerlager der Griechen. Es wurde im Februar 1603 im Stationers Register eingetragen und erschien 1609 erstmals als Quarto im Druck. Frühe Aufführungen sind nicht belegt. Die Geschichte aus Homers Illias war Shakespeare in Form von Chaucer's Erzählung Troilus and Creside von 1385 bekannt. Zusammen mit Ende gut, alles gut und Maß für Maß wird es seit der Definition des Literaturwissenschaftler Frederick S. Boas zu den sogenannten Problemstücken gezählt.

Handlung[Bearbeiten]

Die Geschichte um Troilus und Cressida spielt im Trojanischen Krieg. Troilus ist der jüngste Sohn des Königs Priamos von Troja, Cressida die Tochter des trojanischen Priesters Kalchas, der auf die gegnerische Seite gewechselt ist, weil er den Untergang Trojas vorhergesehen hat. Die Trojaner liegen seit sieben Jahren im Kampf gegen die von Agamemnon angeführten Griechen, da Paris, der Bruder Troilus’, die schöne Helena entführt hat. Troilus gesteht Cressidas Onkel Pandarus seine Liebe zu Cressida; als bei nächster Gelegenheit die trojanischen Helden vom Kampf zurückkehren, erklärt Pandarus seiner Nichte, niemand von ihnen könne es mit Troilus aufnehmen. So versucht er, Troilus in ein besseres Licht zu rücken, da er, wie man später noch besser merkt, Troilus mit Cressida verkuppeln will. Im griechischen Lager berät Agamemnon unter anderem mit Nestor und Ulysses (englischer Name für Odysseus) die Krise des griechischen Heeres, die ihre Ursache darin hat, dass Achilles nicht am Kampf teilnimmt, sondern mit seinem Freund Patroklus im Zelt bleibt. Der trojanische Held Hektor hat angeboten, im Einzelkampf gegen einen Griechen anzutreten, und die Griechen wählen Ajax für diesen Kampf.

In Troja bringt Pandarus Cressida zu Troilus; die beiden umarmen sich und schwören sich ewige Liebe und Treue. Doch alles kommt anders als geplant. Antenor, ein trojanischer Heerführer, wird von den Griechen gefangen genommen. Kalchas bringt Agamemnon dazu, Antenor gegen Cressida auszutauschen. Agamemnon und auch die Trojaner gehen darauf ein und Cressida verlässt des Priamos Stadt im Versprechen, Troilus treu zu bleiben.

Titelseite des ersten Quarto aus dem Jahre 1609.

Im griechischen Lager wird Cressida auf Ulysses’ Vorschlag von allen griechischen Führern geküsst, nicht jedoch von Ulysses selbst, der hinterher erklärt, sie sei eine tugendlose Frau. Ajax und Hektor kämpfen eine Zeitlang miteinander; da sie aber Verwandte sind, beenden sie den Kampf einvernehmlich mit einem Unentschieden. Im Anschluss an das im griechischen Lager stattfindende Fest macht sich der griechische Heerführer Diomedes zu Cressida auf, Ulysses und Troilus folgen ihm heimlich, nachdem Troilus ihn bestochen hatte. Cressida verspricht Diomedes, im Zelt auf ihn zu warten, bis er wiederkomme. Troilus, der die Untreue der Geliebten von außerhalb des Zeltes erlebt, ist zutiefst verletzt. Nur weil er durch Ulysses zurückgehalten wird, zeigt er sich nicht. Als Hektor sich am nächsten Tag zum Kampf rüstet, warnen ihn seine Frau Andromache und seine Schwester Kassandra vergeblich; beide haben Träume gehabt, in denen Hektors Tod prophezeit wurde. Im Kampfgeschehen fällt Patroklus auf Seiten der Griechen; daraufhin tritt Achilles in den Kampf ein. Als Hektor gegen Ende der Auseinandersetzungen bereits seinen Helm abgenommen hat, wird er von Achilles’ Myrmidonen umstellt und niedergemetzelt. Das Drama endet mit einem immer noch tief im Herzen verletzten Troilus, der den Kuppler Pandarus für all die Schmach, die er mit der untreuen Cressida ertragen musste, verantwortlich macht.

Literatur[Bearbeiten]

Textausgaben Deutsch, zweisprachig
  • William Shakespeare: Troilus and Cressida. Englisch-Deutsche Studienausgabe. Deutsche Prosafassung, Anmerkungen, Einleitung und Kommentar von Werner Brönnimann-Egger. Stauffenburg, Tübingen 1986, ISBN 978-3-86057-552-9.
Textausgaben Englisch
  • William Shakespeare: Troilus and Cressida. Arden Third Series. Edited by David Bevington. London 1998. ISBN 978-1903436691
  • William Shakespeare: Troilus and Cressida. New Cambridge Shakespeare. Edited by Anthony B. Dawson. CUP 2003. ISBN 978-0521376198
  • William Shakespeare: Troilus and Cressida. Oxford Shakespeare. Edited by Kennth Muir. OUP 1982. ISBN 978-0199536535

Weblinks[Bearbeiten]