Harry Potter und der Stein der Weisen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Wechseln zu: Navigation, Suche
Dieser Artikel behandelt den Fantasyroman „Harry Potter und der Stein der Weisen“. Zu der gleichnamigen Verfilmung siehe Harry Potter und der Stein der Weisen (Film).

Harry Potter und der Stein der Weisen (Originaltitel: Harry Potter and the Philosopher’s Stone) ist der erste Band der siebenteiligen Harry-Potter-Romanreihe von Joanne K. Rowling. Das Buch wurde am 26. Juni 1997 beim britischen Bloomsbury-Verlag erstveröffentlicht, die deutsche Übersetzung erschien im Juli 1998 beim Carlsen Verlag. Wie auch für alle anderen deutschsprachigen Harry-Potter-Bände hat Klaus Fritz die Übersetzung besorgt und Sabine Wilharm das Cover gestaltet.

Das Buch verkaufte sich bis heute schätzungsweise 107 Millionen Mal und zählt damit zu den erfolgreichsten Büchern überhaupt.[1] 2001 wurde die Geschichte vom Regisseur Chris Columbus mit großem Erfolg verfilmt.

Handlungsverlauf[Bearbeiten]

In der Nacht vom 01.11 zum 02.11. erscheinen ein merkwürdig aussehender alter Mann namens Albus Dumbledore, eine Katze, die sich in eine Frau Minerva McGonagall verwandeln kann und der Halbriese Hagrid, der auf einem fliegenden Motorrad ein kleines Bündel mitbringt. Gemeinsam legen sie vor dem Haus der Familie Dursley in Little Whinging, Surrey, ein Baby in einem Leinentuchbündel vor die Tür – den verwaisten Harry Potter. Der Schwarzmagier Lord Voldemort hat seine Eltern Lily und James Potter einige Stunden zuvor ermordet. Bei dem Versuch, auch ihren 15 Monate alten Sohn zu töten, ist der Todesfluch von Harry auf ihn selbst zurückgefallen und hat Voldemorts Körper vernichtet. Harry hat nur eine blitzförmige Narbe auf der Stirn zurückbehalten.

Harry wächst in der spießigen Familie seiner Tante Petunia und ihres Mannes Vernon Dursley mit seinem Cousin Dudley heran. Es zeigt sich, dass er kein gewöhnliches Kind ist, denn in seiner Umgebung geschehen immer wieder seltsame Dinge. Auch deshalb behandeln die Dursleys Harry sehr schlecht, er muss in einem Wandschrank unter der Treppe schlafen und hat unter den Quälereien seines verwöhnten Cousins Dudley zu leiden.

An seinem elften Geburtstag überbringt Hagrid Harry ein Aufnahmeschreiben von Hogwarts einem Internat für Hexerei und Zauberei in Schottland, das ihn als Schüler zum Beginn des neuen Schuljahres erwartet. Die Dursleys versuchen mit allen Mitteln, ihn von dieser magischen Zukunft fernzuhalten. Sie selbst sind so genannte „Muggel“, besitzen also keine magische Begabung, und haben ihm immer verschwiegen, dass seine Eltern Zauberer waren und wie sie wirklich gestorben sind. Durch das beherzte Eingreifen des Halbriesen Hagrid, Wildhüter und Schlüsselbewahrer von Hogwarts, ist es Harry vergönnt, in die Welt der Zauberei einzutauchen. Hagrid nimmt Harry zunächst mit in die Winkelgasse, eine Einkaufsmeile für Zauberer in London, um Unterrichtsmaterialien wie einen Zauberstab, einen Kessel und Bücher für die Schule zu kaufen. Er gibt ihm auch eine Fahrkarte für den Hogwarts-Express, der die Schüler am 1. September vom Gleis 9¾ des Bahnhofs King’s Cross nach Hogwarts bringt. Auf der Zugfahrt lernt Harry Ron Weasley und die neunmalkluge Hermine Granger kennen, die später seine besten Freunde werden.

Das Internat ist in einem tausend Jahre alten Schloss untergebracht, das auf einem Berg am Ufer eines großen schwarzen Sees liegt. Im Rahmen der Einführungsfeier werden die Erstklässler einem der vier Schulhäuser (Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw und Slytherin, benannt nach Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff, Rowena Ravenclaw und Salazar Slytherin, den Gründern der vier Häuser und der Schule) zugeteilt, die für die Schüler eine Art Familie darstellen. Harry kommt, wie Ron und Hermine, in das Haus Gryffindor. In seiner Begrüßungsrede erinnert der Schulleiter Albus Dumbledore die Schüler daran, dass es viele Regeln zu beachten gilt. Etwa darf in den Pausen nicht auf den Gängen gezaubert werden und der Verbotene Wald auf den Ländereien des Schlosses wie auch bestimmte Teile des Gebäudes sind tabu. Für die Einhaltung der Gebote sorgen der Hausmeister Argus Filch und seine schnüfflerische Katze namens Mrs. Norris.

Das provozierende Auftreten einer dünkelhaften Clique von Slytherins um Draco Malfoy führt schon bald dazu, dass Harry und seine Freunde die Schulregeln nicht immer einhalten. Infolgedessen entdecken sie auf der Flucht vor dem Schulhausmeister Argus Filch einen großen, dreiköpfigen Hund, der etwas Wertvolles zu bewachen scheint. Ihre weiteren Nachforschungen ergeben, dass es sich dabei um den Stein der Weisen handelt, der auf besondere Anweisung des Schulleiters in der Schule verwahrt und bewacht wird, nachdem zuvor ein Versuch vereitelt worden war, ihn aus der Zaubererbank Gringotts zu stehlen.

Während der ersten Besenflug-Übungsstunde wird Harry als wahres Talent entdeckt und sofort in die Quidditch-Mannschaft seines Hauses aufgenommen. Während seiner ersten Partie dieses Ballspiels der Schulhäuser gegeneinander wird Harrys Besen verhext und er stürzt beinahe ab. Es verstärkt sich in ihm der Verdacht, dass Severus Snape, der Professor für Zaubertränke, im Auftrag von Lord Voldemort dahinter stecken könnte. Voldemort war genau wie Harrys Eltern Absolvent des Zaubererinternats. Jetzt scheint das, was von ihm übrig ist, den Stein der Weisen stehlen zu wollen, um dessen Fähigkeit zu nutzen und so unsterblich werden zu können.

Zu Weihnachten erhält Harry von einem unbekannten Gönner einen seltenen Tarnumhang, der seinem Vater gehört hatte. Bei seinen nächtlichen Streifzügen unter dem Umhang durch das Schloss stößt Harry auf den geheimnisvollen Spiegel Nerhegeb, der ihn zusammen mit seinen Eltern zeigt. Hagrid erwirbt ein Drachenei und versucht, den geschlüpften Norwegischen Stachelbuckel Norbert illegalerweise aufzuziehen. Harry, Hermine und Ron können ihn jedoch überreden, den Drachen in die Obhut von Rons Bruder Charlie zu geben, der in einem Drachenreservat arbeitet.

Harry und seine Freunde haben zwar keine Beweise, vor allem Harrys Überzeugung wächst aber stetig, dass jemand den Stein der Weisen stehlen will. Harry, Ron und Hermine machen sich des Nachts auf den Weg zum Versteck des Steins, um ihn als Erste zu erreichen. Sie müssen dabei verschiedene Rätsel lösen und Fallen überwinden: Nachdem sie am dreiköpfigen Wachhund Fluffy vorbei sind und sich aus einer Teufelsschlinge befreit haben, muss Harry auf einem Besen einen Schlüssel aus der Luft fangen, um damit die nächste Tür aufzusperren. Bei der Überquerung eines magischen Riesenschachbretts, bei dem die drei als Figuren mitspielen, opfert sich Ron, um den anderen beiden das Weiterkommen zu ermöglichen. Im nächsten Raum löst Hermine ein Tränkerätsel, muss aber selbst zurückbleiben.

Am Ziel trifft Harry zu seiner Verwunderung nicht auf Severus Snape, sondern auf Quirinus Quirrell, den sich ängstlich gebenden Professor für Verteidigung gegen die dunklen Künste. Wie sich herausstellt, hat Lord Voldemort von Quirrells Körper Besitz ergriffen: Auf der Rückseite seines Kopfes, verborgen unter seinem Turban, enthüllt er das Gesicht Voldemorts. Nach einem Blick in den Spiegel Nerhegeb hat Harry unversehens den begehrten Stein in seiner Tasche und setzt alles daran, ihn von Quirrell/Voldemort fernzuhalten. Quirrell versucht zwar, Harry zu überwältigen, doch jedes Mal, wenn er Harry berührt, breiten sich Brandblasen auf seiner Haut aus und er scheint quälende Schmerzen zu erleiden. Obwohl auch Harrys Narbe schrecklich schmerzt, kann er Quirrell niederringen und wird dann bewusstlos.

Harry kommt im Krankenflügel wieder zu sich. Von Albus Dumbledore erfährt er etliche Hintergründe, unter anderem, dass Voldemort ihn nicht berühren konnte, weil seine Mutter einst ihr Leben für ihn geopfert hatte und Harry damit zu einem sehr mächtigen Schutz vor Voldemort verholfen hat. Auch hat Severus Snape Harry nicht nach dem Leben getrachtet, sondern ihn im Gegenteil gerettet, um damit die alte Schuld zu begleichen, dass Harrys Vater ihm ebenfalls einmal das Leben gerettet hatte. Auch war es der Schulleiter, der Harry zu Weihnachten den Tarnumhang seines Vaters geschickt hat.

Auflage und Ausgaben[Bearbeiten]

Die Erstauflage vom Juni 1997 umfasste 500 Exemplare. Die deutsche Übersetzung erschien im Juli 1998 mit einer Startauflage von 8.000 Exemplaren. In den USA wurde das Buch vom Scholastic-Verlag am 1. September 1998 mit einer Auflage von 35.000 Exemplaren veröffentlicht. Scholastic änderte den Titel in Harry Potter and the Sorcerer’s Stone, weil er sich von einem stärkeren Fokus auf Magie durch das Wort “Sorcerer” höhere Absatzchancen versprach, wogegen die Vokabel “Philosopher” möglicherweise Assoziationen zur Philosophie geweckt hätte.[2] Die Entscheidung wurde kritisiert, weil durch den geänderten Titel der Bezug zur Alchemie verloren ging. Außerdem wurden für die US-Ausgabe eine Reihe von Formulierungen vom britischen ins amerikanische Englisch übertragen, um den Lesegewohnheiten der US-Amerikaner entgegenzukommen.[3] Die Verfilmung des Werks erschien in den USA ebenfalls unter dem geänderten Titel, siehe Veröffentlichung des Filmes.

Neben den Originalausgaben sowie den Paperback-Editionen wurden auch Erwachsenenausgaben mit geänderter Covergestaltung veröffentlicht. 2015 erschien eine komplett illustrierte Ausgabe mit Illustrationen von Jim Kay.

Die britische Originalausgabe umfasst 223, die US-amerikanische 309 und die deutsche Ausgabe 335 Seiten.

Englische Ausgaben[Bearbeiten]

  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Bloomsbury, London 1997, ISBN 0-7475-3269-9. (Gebundene Ausgabe)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Sorcerer’s Stone. Scholastic Inc., New York 1998, ISBN 0-590-35342-X. (Taschenbuch)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Bloomsbury, London 2004, ISBN 0-7475-7360-3. (Gebundene Ausgabe für Erwachsene)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Bloomsbury, London 2004, ISBN 0-7475-3274-5. (Taschenbuch)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Bloomsbury, London 2015, ISBN 978-1-408-84564-6. (Gebundene Ausgabe mit Illustrationen von Jim Kay)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Sorcerer’s Stone. Arthur A. Levine, New York 2015, ISBN 0-545-79035-2. (Gebundene Ausgabe mit Illustrationen von Jim Kay)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter and the Philosopher’s Stone. Bloomsbury, London 2015, ISBN 978-1-408-87187-4. (Gebundene Ausgabe mit Illustrationen von Jim Kay; Prachtausgabe)

Deutsche Ausgaben[Bearbeiten]

  • Joanne K. Rowling: Harry Potter und der Stein der Weisen. Carlsen, Hamburg 1998, ISBN 3-551-55167-7. (Gebundene Ausgabe)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter und der Stein der Weisen. Carlsen, Hamburg 2000, ISBN 3-551-55200-2. (Gebundene Ausgabe für Erwachsene)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter und der Stein der Weisen. Carlsen, Hamburg 2005, ISBN 3-551-35401-4. (Taschenbuch)
  • Joanne K. Rowling: Harry Potter und der Stein der Weisen. Carlsen, Hamburg 2015, ISBN 978-3-551-55901-2. (Gebundene Ausgabe mit Illustrationen von Jim Kay)

Hörbuch[Bearbeiten]

Kommerzieller Erfolg[Bearbeiten]

Die weltweiten Verkaufszahlen von Harry Potter und der Stein der Weisen belaufen sich bis heute nach einigen Schätzungen auf 107 Millionen Exemplare, womit der erste Band auch der erfolgreichste der Reihe ist.[1] Bis Juni 2007 wurden 5,4 Millionen Exemplare in deutscher Sprache vom Carlsen-Verlag verkauft.[4] In den USA betrug die Zahl der verkauften Exemplare bis Ende 2001 11,7 Millionen[5], bis Juli 2007 wurden 29 Millionen Exemplare gedruckt[6].

Einzelne Exemplare der ersten, 500 Stück umfassenden, britischen Auflage von 1997 haben bei Auktionen schon mehrfach Preise von umgerechnet über 10.000 Euro erzielt.[7]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Die Harry-Potter-Romane sind in 65 Sprachen (Stand: 2007) übersetzt worden und werden in über 200 Ländern verkauft.

Siehe auch[Bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. a b HowStuffWorks.com Ed Grabianowski: The 21 Best-selling Books of All Time. (engl.) Artikel vom 19. Dezember 2011, abgerufen am 10. Januar 2015
  2. Why does the Harry Potter movie have a different title in England? In: Yahoo.com. 23. Januar 2002, archiviert vom Original am 10. Februar 2013, abgerufen am 24. Juni 2015 (englisch).
  3.  Philip Nel: You Say “Jelly”, I Say “Yell-O”? Harry Potter and the Transfiguration of Language. In: Lana A. Whited (Hrsg.): The ivory tower and Harry Potter: perspectives on a literary phenomenon. University of Missouri Press, 2004, ISBN 978-0-8262-1549-9, S. 261 ff.
  4. Pressemappe des Carlsen-Verlags zur Veröffentlichung des siebten Harry-Potter-Bandes, Juni 2007 (Memento vom 9. Oktober 2007 im Internet Archive)
  5. All-Time Bestselling Children's Books, Publishers Weekly, 17. Dezember 2001 (Memento vom 28. April 2009 im Internet Archive)
  6. Pressrelease von Scholastic auf mugglenet.com (Memento vom 28. Oktober 2007 im Internet Archive), August 2007
  7. Was kostet der Stein der Weisen?, Spiegel online, 5. Juni 2007