Portal:Charts und Popmusik/Schreibung englischer Titel im Musikbereich
Es gilt die allgemeine Stimmberechtigung, welche hier überprüft werden kann.
Problematik
[Quelltext bearbeiten]In den meisten Sprachen folgt die Schreibung von Titeln und Überschriften der normalen Rechtschreibung. Ausgerechnet in der am häufigsten vertretenen Fremdsprache Englisch gibt es eigene Regeln für diese Fälle. Besonders betroffen davon ist der Musikbereich mit Lied- und Albumtiteln sowie den Bandnamen. In zwei anderen großen Bereichen, Literatur und Film, ist das relativ unproblematisch, da sich dort überall die Sonderregel durchgesetzt hat. Anders im Musikbereich, wo die Sonderregel eher die Ausnahme ist. Dies ist möglich, weil es im Englischen kein verbindliches Regelwerk gibt wie im Deutschen und die Redaktionen das jeweils für sich festlegen. Entsprechend geht es in der Wikipedia bei der Titelschreibung durcheinander.
Lösungsvorschläge im Detail
[Quelltext bearbeiten]Lässt man die Blockschrift (alles in Großbuchstaben) sowie die unübliche Schreibung von Titeln wie im Normaltext beiseite, so kommen prinzipiell zwei Möglichkeiten für die Titelschreibung in Frage:
- Großschreibung aller Wörter eines Titels
- Großschreibung aller Wörter bis auf die "unwichtigen" (Sonderregel)
Unwichtige Wörter sind Artikel, Konjunktionen und Präpositionen, wobei es da noch Einiges zu beachten gibt, das zum Teil unter Wikipedia:Namenskonventionen#Schreibweise fremdsprachiger Titel erklärt ist. Weiter verkompliziert wird es dadurch, dass es zwei Varianten der Sonderregel gibt:
- Kleinschreibung nur von unwichtigen Wörtern mit bis zu drei Buchstaben
- Kleinschreibung von unwichtigen Wörtern mit bis zu vier Buchstaben
Das heißt, from, with und over werden je nach Variante groß oder klein geschrieben. Ab fünf Buchstaben beginnen alle Wörter grundsätzlich mit einem Großbuchstaben.
Abwägung der Vorschläge
[Quelltext bearbeiten]Die Schwierigkeit ist, dass beide Varianten größere Probleme nach sich ziehen. Es gilt im Wesentlichen zwischen zwei Aspekten abzuwägen: Einheitlichkeit und Umsetzbarkeit.
Großschreibung
[Quelltext bearbeiten]Für die durchgängige Großschreibung spricht:
- fast alle Musikquellen verwenden sie, wenn aber die Sonderregel verwendet wird, dann selten korrekt oder durchgängig, siehe Anhang
- sie lässt sich problemlos von jedermann umsetzen, wohingegen die Umsetzung der Sonderregel wegen der Kompliziertheit und der unzuverlässigen Quellen spracherfahrenen Mitarbeitern vorbehalten bleiben dürfte
Sonderregel
[Quelltext bearbeiten]Für die Sonderregel spricht:
- ein einheitlicher Styleguide für die gesamte Wikipedia
- keine Konflikte beim Aufeinandertreffen von Musik- mit Film- oder Buchtiteln oder anderen Überschriften
Abstimmung
[Quelltext bearbeiten]Die Hauptentscheidung fällt zwischen Großschreibung und Sonderregel. Bitte auf jeden Fall hier abstimmen, die Zusatzabstimmung wird getrennt gewertet.
Pro Großschreibung
[Quelltext bearbeiten]- --ChrisHH 13:01, 6. Apr. 2008 (CEST) Ich fühl mich so einsam hier.
- --4~ 20:14, 6. Apr. 2008 (CEST) Jetzt bin ich doch da ;-)
- --Scooter Sprich! 12:15, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --Harro von Wuff 18:16, 8. Apr. 2008 (CEST) Mir schwant Übles ;-)
- --Grim.fandango 16:48, 9. Apr. 2008 (CEST)
- Redlinux 18:42, 9. Apr. 2008 (CEST) Wäre wohl mit Abstand die einfachste Variante!
- --Gestumblindi 21:02, 9. Apr. 2008 (CEST) Für Einfachheit.
- --Phoinix 21:29, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --Catacomb-Kitten 17:56, 11. Apr. 2008 (CEST) Mach ich zuhause auch so
- --df 09:40, 14. Apr. 2008 (CEST)
- -- Jlorenz1@web.de 07:47, 16. Apr. 2008 (CEST) -> siehe Anhang Anzahl und Wertigkeit der Webseiten Alles Groß
- --BLueFiSH.as (Hilf mit!) 02:38, 19. Apr. 2008 (CEST) mach ich zuhause ebenfalls so, viel Einfacher, weniger Nachdenken
Pro Sonderregel
[Quelltext bearbeiten]- sугсго.PEDIA 00:01, 6. Apr. 2008 (CEST) (Warum Sonderregeln für Musiktitel gegenüber von Buch und Filmtiteln - sollen Musik-Video-DVDs dann anders geschrieben werden, als der selbe Titel als Album?)
- --Tobias1983 Mail Me 00:04, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --rusti 00:09, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Church of emacs ツ ⍨ 00:11, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Fritz @ Nur weil die üblichen Regeln oder besser Gepflogenheiten zu kompliziert sind, sollen wir eine eigene Regel einführen? Drei oder vier ist mir egal, aber alles groß sieht bescheiden aus. Siehe auch Syrcro.
- --Jo Atmon 'ello! 00:13, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --RichiH 00:14, 6. Apr. 2008 (CEST) Wie sугсго.
- --micha Frage/Antwort 00:25, 6. Apr. 2008 (CEST) Alles gross geschrieben finde ich hässlich... --micha Frage/Antwort 00:25, 6. Apr. 2008 (CEST)
- -- Stephan 06:39, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --JonnyJD 08:06, 6. Apr. 2008 (CEST) stilistisch erforderlich
- --KV 28 08:08, 6. Apr. 2008 (CEST)Es lebe der deutsche Regelungswahn ;-)
- --Yeahx3 09:49, 6. Apr. 2008 (CEST)das haben wir jetzt davon, erfinden wir das rad halt nochmal neu....s. sугсго und Fritz
- -- Kuhlo 10:43, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Wwwurm Mien Klönschnack 10:45, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Atlan da Gonozal ¿?¡! 11:09, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Orci Disk 11:22, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Mikano 12:03, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Don Leut 12:13, 6. Apr. 2008 (CEST)
- alkab DAB 12:20, 6. Apr. 2008 (CEST)
- ...Forrester ∫ Die Dateiüberprüfung ∫ 13:54, 6. Apr. 2008 (CEST)
- Ticketautomat 14:18, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Andibrunt 15:16, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --F30 17:51, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --He3nry Disk. 20:23, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Vanellus 20:34, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Roo1812 10:18, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --20% 02:03, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --dealerofsalvation 04:55, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Shaun72 12:19, 8. Apr. 2008 (CEST)
- -- Dan-YELL 13:04, 8. Apr. 2008 (CEST) Da unten Variante 3 auf dem Vormarsch.
- --Aktionsheld Disk. 13:24, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Toffel 14:08, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Eschenmoser 19:40, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --schlendrian •λ• SW-PP: mitmachen! 16:21, 9. Apr. 2008 (CEST)
- --Martin Zeise ✉ 23:57, 9. Apr. 2008 (CEST)
- --Gripweed 01:22, 10. Apr. 2008 (CEST)
- -- Manni88 09:28, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --Enlil2 16:56, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --08-15 20:46, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --Engelbaet 15:09, 11. Apr. 2008 (CEST)Die Diktion des Meinungsbilds ist einfach schräg. Es ist keine "Sonderregel", sondern schlicht und einfach die Schreibweise wie im Original (wobei das Problem ist, das US-Amis die manchmal nicht beherrschen. Das sollte aber kein Hinderungsgrund sein.)
- --Hufi @ SKGLB 13:05, 12. Apr. 2008 (CEST)
- -- nfu-peng Diskuss 14:09, 13. Apr. 2008 (CEST)
- --zenwort 13:38, 15. Apr. 2008 (CEST)
- --alexscho 19:05, 15. Apr. 2008 (CEST)
- --Cradletothegrave 15:52, 16. Apr. 2008 (CEST)
- --Omit 10:43, 17. Apr. 2008 (CEST)
- -- Dany3000 Questions? 19:58, 17. Apr. 2008 (CEST)
- --cwbm 12:15, 19. Apr. 2008 (CEST) Diejenigen, die das Plattencover zeichengetreu übernehmen möchten, unterliegen einem massiven Irrtum bezüglich dem wie man eine Enzyklopädie schreibt.
- --Tohma 13:28, 19. Apr. 2008 (CEST)
- — Lirum Larum ıoı 22:17, 19. Apr. 2008 (CEST)
Ablehnung des Meinungsbildes
[Quelltext bearbeiten]- --Janneman 00:13, 6. Apr. 2008 (CEST) Das ist nicht euer Ernst, ne? "Bis zu vier Buchstaben" - over klein, Under groß? Von Kenntnis der der englischen Sprache zeugt das alles hier nicht gerade. --Janneman 00:13, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Code·is·poetry 00:39, 6. Apr. 2008 (CEST) Siehe Diskussionsseite
- kh80 •?!• 01:39, 6. Apr. 2008 (CEST) Wir können uns nicht einfach eigene Rechtsschreibregeln per MB zusammenbasteln.
- Wir haben uns in den Namenskonventionen bereits welche zusammengebastelt, jetzt geht es darum, welch Alternative aus der Realität wir übernehmen. -- Harro von Wuff 01:44, 6. Apr. 2008 (CEST)
- -- Chaddy - DÜP 02:29, 6. Apr. 2008 (CEST)
- -- Achates You’re not at home ... 07:10, 6. Apr. 2008 (CEST)
- -- Rosentod 11:53, 6. Apr. 2008 (CEST) Man nehme die CD, Schallplatte, ... zur Hand und übernehme die Schreibweise.
- --TheK? 12:09, 6. Apr. 2008 (CEST) sorgt lieber dafür, dass groß/klein von der Software nur unterschieden wird, wenn es da auch was zu unterscheiden gibt
- --Stefan Knauf 13:17, 6. Apr. 2008 (CEST)
- vOkAlE grOß, kOnsOnAntEn klEIn! – viciarg ᚨ 13:34, 6. Apr. 2008 (CEST)
- —mnh·∇· 13:44, 6. Apr. 2008 (CEST)
- Rosentods Vorschlag klingt am unbürokratischsten; ob sich die CDs, Schallplatten aber selbst einig sind, ist die nächste Frage. -- مَنشMan∞77龍 16:26, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --McB 17:13, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --cartinal 17:16, 6. Apr. 2008 (CEST) Absolut unnötig
- ...Sicherlich Post 18:21, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Thomas Roessing 20:56, 6. Apr. 2008 (CEST) Ich verstehe das Problem nichtmal ansatzweise. Das selbe Phänomen gibt es doch auch bei englischsprachigen wissenschaftlichen Texten; dabei wird entweder die Schreibweise der Originalpublikation verwendet oder das System zur Schreibung englischer Titel, das IIRC in dem Buch "Wie man eine wissenschaftliche Abschlußarbeit schreibt" von Umberto Eco recht ausführlich erklärt wird.
- --ClemensFranz 21:05, 6. Apr. 2008 (CEST) Rosentod sagt es. Denn ich habe alles auf einer CD gefunden.
- Es gibt nicht zwei Regeln der englischen Sprache, es gibt unendlich viele Varianten, auch und gerade im Musikbereich. Jeder macht was er will und oft genug sind auf dem Titel, im Booklet und bei der Meldung an die Lizenzagentur drei verschiedene Schreibweisen zu finden. --h-stt !? 21:52, 6. Apr. 2008 (CEST)
- -- feba 22:42, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Asthma 00:27, 7. Apr. 2008 (CEST) Schwachsinn
- --Thomas Schultz 14:58, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --Kuebi 16:44, 7. Apr. 2008 (CEST)Rosentod bringt's auf den Punkt
- -- Der Umschattige talk to me 16:45, 7. Apr. 2008 (CEST) einfach so, wie's auf dem Cover der Erstausgabe (Single/Album) steht -- Der Umschattige talk to me 16:45, 7. Apr. 2008 (CEST)
- Hm. Ich möchte gern diese Liste übertragen. Hast Du mal gerade die Glenn-Miller- und Freddy-Martin-Originalcover aus dem Jahre 1941 zur Hand? --Jo Atmon 'ello! 17:28, 7. Apr. 2008 (CEST)
- es soll ja auch Fotos geben. Und sonst nimmt man halt eine spätere Ausgabe und wenn einer aufzeigt, dass die Erstausgabe anders geschrieben wurde, wirds halt geändert -- Der Umschattige talk to me 12:02, 8. Apr. 2008 (CEST)
- Also haben wir demnächst Sinatras a Swingin' Affair! mit kleinem Anfangsbuchstaben, sowie peter gabriel klein mit I HAVE THE TOUCH und THE ROLLING STONES mit EMOTIONAL RESCUE nur in Versalien und SANTA ESMERALDA starring LEROY GOMEZ mit ihrem Hit "don't let me be misunderstood + esmeralda suite" (inclusive der An- und Abführungszeichen)? So stehen jedenfalls die Interpreten und ihre Songs auf den Covers der Originalsingles, die bei mir im Regal stehen. Wenn Du magst, maile ich Dir dann jeweils einen Scan, damit Du mich bei meinen Reverts anderer Versionen unterstützen kannst... Davon abgesehen waren so genannte picture sleeves für 7-Zoll-Vinylschallplatten bis in die End-1970er hinein zumindest in UK und USA die große Ausnahme, die hatten fast alle nur ein Lochcover mit dem Logo ihrer Plattenfirma, oder ein ganz neutrales Lochcover, ohne Künstler- oder Titelinformationen. LG --Jo Atmon 'ello! 00:32, 12. Apr. 2008 (CEST)
- es soll ja auch Fotos geben. Und sonst nimmt man halt eine spätere Ausgabe und wenn einer aufzeigt, dass die Erstausgabe anders geschrieben wurde, wirds halt geändert -- Der Umschattige talk to me 12:02, 8. Apr. 2008 (CEST)
- Hm. Ich möchte gern diese Liste übertragen. Hast Du mal gerade die Glenn-Miller- und Freddy-Martin-Originalcover aus dem Jahre 1941 zur Hand? --Jo Atmon 'ello! 17:28, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --jergen ? 23:54, 7. Apr. 2008 (CEST) Regelungswahn; wenn es hier eine eigene Regel gibt, kommen dann demnächst noch Ausnahmen für Hiphop und Emo? Oder für bestimmte Gruppen, für die vielleicht eine eigene Schreibung angebracht wäre?
- -- Arcimboldo 05:58, 8. Apr. 2008 (CEST) d'accord mit 790.
- --Babucke 10:06, 8. Apr. 2008 (CEST): finde den Vorschlag von 790 auch am besten. Wieso steht eigentlich nicht die engl. Richtlinie zur Wahl?
- tut sie doch: sonderregel V3. --Yeahx3 11:13, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Memorino in memoriam Herbert Breiteneder 10:08, 8. Apr. 2008 (CEST) Habt ihr nichts Besseres zu tun? siehe Rosentod.
- --Stefan Bernd 14:02, 8. Apr. 2008 (CEST) kamen bisher keine Gegenargumente zu Rosentod (Nr.6) und Dem Umschattigen (Nr. 23), außerdem scheint mir, dass die Frage nicht wichtig genug ist, um im WP-weiten MB entschieden zu werden, da kann man auch einen Konsens im Portal/Redaktion/Projekt finden
- --Bogart99 15:55, 8. Apr. 2008 (CEST) Viel zu komliziert. Warum nicht so?
- --Dandelo 17:19, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Jan eissfeldt 13:19, 9. Apr. 2008 (CEST)ich hab den diskurs schon vor augen: "das widerspricht...!"-"das wort ist unwichtig!"-"ist es nicht!", daher per 6
- --KnightMove 18:31, 10. Apr. 2008 (CEST) So ein MB ohne Verdeutlichung der Problematik und der Lösungsvorschläge anhand von Beispielen ist inakzeptabel.
- --Zinnmann d 13:49, 11. Apr. 2008 (CEST) Was haben die typographischen Spielereien von Gebrauchsgrafikern konkret mit Musikstücken oder Filmtiteln zu tun? Eine ROSE ist eine RosE ist eine Rose.
- Ich fürchte, die standen hier gar nicht zur Diskussion. But so what. --Jo Atmon 'ello! 13:56, 11. Apr. 2008 (CEST)
- Doch, letztlich geht es genau darum: Wie schreibt der jeweilige Grafiker den Titel. --Zinnmann d 14:35, 11. Apr. 2008 (CEST)
- --Yarin Kaul 23:22, 11. Apr. 2008 (CEST) Selbe Begründung wie Rosentod (Stimme Nr. 6).
- --Ibn Battuta 23:59, 11. Apr. 2008 (CEST) für Rosentod (Nr. 6) und den Umschattigen (Nr. 22)
- -- Mit den Fachleuten. Außerdem ist das MB so formuliert, dass ich nicht genau checke, was die Alternativen sind. Das Lemma soll so geschrieben werden, wie es wirklich lautet. Sargoth¿!± 10:56, 12. Apr. 2008 (CEST)
- -- misterjack 17:54, 13. Apr. 2008 (CEST) siehe Nr. 6 und Nr. 22
- --Fossa?! ± 17:03, 14. Apr. 2008 (CEST) Danke für die lustige Unterhaltung, aber ab und an sind Inhalte tatsaechlich wichtiger als die Form
- --Trinsath 12:59, 15. Apr. 2008 (CEST)
- --Hardenacke 20:43, 15. Apr. 2008 (CEST) englische Titel englisch schreiben, sonst noch was?
- --Marcus 06:36, 16. Apr. 2008 (CEST) zu undifferenziert, Beispiel like a Brigde over Troubled Water wäre laut Sonderregel zulässig
- --Kalfatermann 13:34, 16. Apr. 2008 (CEST)
- --blunt beef? 21:37, 16. Apr. 2008 (CEST) Gegen Reglungswut! Ich wünsche viel Spaß beim durchsetzen und beim verklickern an Neue. Alternativ generell nur noch ins Deutsche übersetzte Lemma erlauben.
- -- Jarling 15:43, 17. Apr. 2008 (CEST), Unfug,... Ein bisschen Menschenverstand bei der Betitelung ist besser als eine vielleicht falsche, aber durch Mehrheit entstandene, unnütze Regelung.
- --FirestormMD ♫♪♫♪♫♪ 15:47, 17. Apr. 2008 (CEST) Der Titel gehört zur Kunst dazu. Deshalb ist das Plattencover verbindlich.
- Dann les mal oben unter Nr. 2 die Erwiederung von JoAtmon. Welcher Titel von welchem Cover soll verbindlich sein, wenn es mehrere Ausführungen gibt ??? Junge, Junge....--KV 28 15:59, 17. Apr. 2008 (CEST)
- Stimmt. "Den Titel" jibbet jarnich. Mal abgesehen davon, dass man den ganzen Designschnickes, den es da gibt, gar nicht nachmachen könnte. -- Harro von Wuff 00:29, 18. Apr. 2008 (CEST)
- Dann les mal oben unter Nr. 2 die Erwiederung von JoAtmon. Welcher Titel von welchem Cover soll verbindlich sein, wenn es mehrere Ausführungen gibt ??? Junge, Junge....--KV 28 15:59, 17. Apr. 2008 (CEST)
- --Roterraecher Diskussion 09:48, 19. Apr. 2008 (CEST)
- -- Frank Behnsen Mir erscheint die Übernahme der Schreibweise der Erstausgabe des jeweiligen Mediums/Titels als die angemessenste – vor allem wenn es darum geht, die weitere Diskussion von Grenzfällen zu vermeiden. Das Kriterium, nach Anzahl der Buchstaben eines englischen Wortes zu entscheiden, könnte – konsequent umgesetzt – zur Sinnverfälschung des Titels eines Werkes beitragen. frank behnsen 20:43, 19. Apr. 2008 (CEST)
- YARdbiRds, FOR YOUR LOVE b/w Got To Hurry (dt. Single Cover) --JaJaJa yyy 21:55, 19. Apr. 2008 (CEST)
- O-kay; ein gutes Beispiel dafür, wie die „Originalschreibweise“ in einem Artikel weder ästhetisch noch lesefreundlich ausfallen würde. Hatte ich zuvor nicht bedacht. --frank behnsen 23:11, 19. Apr. 2008 (CEST)
- YARdbiRds, FOR YOUR LOVE b/w Got To Hurry (dt. Single Cover) --JaJaJa yyy 21:55, 19. Apr. 2008 (CEST)
# --Eintragung ins Nichts 00:07, 20. Apr. 2008 (CEST) nach Ablauf des MB -- Harro von Wuff 00:21, 20. Apr. 2008 (CEST)
Zusatzabstimmung
[Quelltext bearbeiten]Falls die Entscheidung pro Sonderregel ausfällt, sollte diese auch eindeutig definiert werden, damit es nicht immer wieder zu unnötigen Diskussionen und Edits kommt. Man kann auch dann für eine der Varianten stimmen, wenn man oben gegen die Sonderregel gestimmt hat.
Variante 1: bis 3 Buchstaben
[Quelltext bearbeiten]Variante 2: bis 4 Buchstaben
[Quelltext bearbeiten]- --Church of emacs ツ ⍨ 00:14, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --RichiH 00:15, 6. Apr. 2008 (CEST) Sieht imo besser aus.
- --Jo Atmon 'ello! 00:15, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --KV 28 08:09, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Mikano 12:05, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Vanellus 20:38, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Roo1812 10:21, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --Yeahx3 20:42, 8. Apr. 2008 (CEST) verkürze von unendlich auf 4
Variante 3: "Unwichtige" Wörter, auch wenn sie länger sind
[Quelltext bearbeiten]Hinweis: Die korrekte Regel hierzu nach Chicago Style Manual heißt: "Lowercase prepositions, regardless of length, except where they are stressed, are used adverbially or adjectivially, are used as conjunctions, or are part of a Latin expression used adjectivally or adverbially." -- Harro von Wuff 10:31, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Fritz @ 00:23, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --micha Frage/Antwort 00:26, 6. Apr. 2008 (CEST) Wobei klarer ausgearbeitet werden muss, welche Wörter als "unwichtig" gelten. Reine Definitionssache.
- — PDD — 01:00, 6. Apr. 2008 (CEST) Konjunktionen, Präpositionen, indefinite und definite Artikel.
- -- Stephan 06:40, 6. Apr. 2008 (CEST)
--JonnyJD 08:11, 6. Apr. 2008 (CEST)Bei MusicBrainz beschäftigt man sich recht tiefgründig damit was unwichtige Wörter sind (siehe [1]). Das könnte man als Vorbild nehmen.Bei MusicBrainz meinte ich nicht zwingend die dort auch noch diskutierten Regeln zu verwenden. Je länger ich drüber nachdenke, desto weniger Ahnung hab ich aber ob bei zu langen unwichtigen Wörtern Großschreibung angewandt werden sollte. Überlass ich Leuten mit Ahnung.. --JonnyJD 20:07, 6. Apr. 2008 (CEST)--Yeahx3 09:53, 6. Apr. 2008 (CEST)iss mir eigentlich wurscht; nur weil es den gegenw. WP:NK entspricht (nur bis 3 wörter buchstb. sieht aber besser aus...) (edit)--Yeahx3 10:43, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Wwwurm Mien Klönschnack 10:45, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Atlan da Gonozal ¿?¡! 11:11, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Orci Disk 11:23, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --Don Leut 12:14, 6. Apr. 2008 (CEST)
- alkab DAB 12:23, 6. Apr. 2008 (CEST)
- Ticketautomat 14:18, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --F30 17:51, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --He3nry Disk. 20:24, 6. Apr. 2008 (CEST)
- sугсго.PEDIA 10:15, 6. Apr. 2008 (CEST) (Wenn jemand sicher weiß, welche Variante das ist, mich bitte dort mitzählen)
- Diese Konventionen betreffen Buch-, Film- und Musiktitel, Namen von Einrichtungen, Verbänden, Institutionen, Titel von Präsidenten und so weiter. aus Wikipedia:NK, also das wäre dann die Regel "Wortlängenunabhängig". --JonnyJD 19:50, 6. Apr. 2008 (CEST)
- --rusti 16:09, 7. Apr. 2008 (CEST)
- --20% 02:04, 8. Apr. 2008 (CEST) Buchstaben zählen kann's auch nicht sein, so sinnvoller
- --dealerofsalvation 05:00, 8. Apr. 2008 (CEST) Leute, die sich mit der englischen Sprache und mit Enzyklopädien auskennen, haben sich dazu schonmal Gedanken gemacht (danke, Yeahx3)
- -- Dan-YELL 13:06, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Aktionsheld Disk. 13:24, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --Toffel 14:10, 8. Apr. 2008 (CEST)
- --schlendrian •λ• SW-PP: mitmachen! 16:21, 9. Apr. 2008 (CEST)
- --Martin Zeise ✉ 23:57, 9. Apr. 2008 (CEST)
- --Enlil2 16:56, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --08-15 20:52, 10. Apr. 2008 (CEST)
- --Engelbaet 15:12, 11. Apr. 2008 (CEST)Es geht doch nur so!
- Richtig. Die Engländer und Amis sollen endlich ihren Unfug einstellen. Die können das alle nicht. Zeigen wir ihnen mal, wie das geht. -- Harro von Wuff 21:57, 12. Apr. 2008 (CEST)
- -- nfu-peng Diskuss 14:09, 13. Apr. 2008 (CEST)
- --zenwort 13:39, 15. Apr. 2008 (CEST) weil das im Englischen nun mal so gehört
- --alexscho 19:05, 15. Apr. 2008 (CEST)
- --Cradletothegrave 15:53, 16. Apr. 2008 (CEST)
- --Omit 10:44, 17. Apr. 2008 (CEST)
- --Tohma 13:28, 19. Apr. 2008 (CEST)
- — Lirum Larum ıoı 22:18, 19. Apr. 2008 (CEST)
Auswertung
[Quelltext bearbeiten]Großschreibung kontra Sonderregel
[Quelltext bearbeiten]Es gilt die einfache Mehrheit der gültigen Stimmen.
Die Sonderregelung wurde mit 50:12 als bevorzugte Schreibweise bestimmt. -- Harro von Wuff 00:39, 20. Apr. 2008 (CEST)
Variante 1 kontra Variante 2
[Quelltext bearbeiten]Es gilt die einfache Mehrheit der gültigen Stimmen.
Bewertung offen. Siehe Diskussionsseite. -- Harro von Wuff 19:54, 20. Apr. 2008 (CEST)
Anhang
[Quelltext bearbeiten]Beispiele dafür, welche als Quellen häufig verwendete Bücher und Websites welche Schreibweise bevorzugen: (Wegen dieser Diskussion in Klammern noch der Hinweis, ob bei Bandnamen überlicherweise & The/& the/and the oder And The verwendet wird.)
Alles groß:
- The Billboard Book of Top 40 Hits, Joel Whitburn (bei Interpreten and/the/feat. uneinheitlich)
- Hit-Lexikon des Rock und Pop, Frank Laufenberg (& The)
- Hitbilanz/Hitguide/Hitrecords, Taurus Press (& The)
- MTV (& The)
- swisscharts.com (und Ableger; & The)
- ORF (& The)
- The Official UK Charts Company (& The)
- BBC (And The)
- laut.de (& The)
- billboard.com (uneinheitlich)
- discogs (& The)
- musicline.de (& The)
- yahoo (& The)
- Penguin Encyclopedia of Popular Music, ed. Donald Clarke (uneinheitlich: ECHO & THE BUNNYMEN als Stichwort, ECHO AND THE BUNNYMEN im Fließtext zu TEARDROP EXPLODES; SLY AND THE FAMILY STONE, SIMON & GARFUNKEL, SIOUXSIE & THE BANSHEES)
- New Musical Express (hier: Buch Rock'n'Roll Years; Simon & Garfunkel; & The)
Nach Regel:
- Das neue Rock Lexikon, Graves/Schmidt-Joos (Variante unbekannt; and the/& the)
- allmusic.com (Variante uneinheitlich; & the)
- amazon (Variante 2; viele Fehler; & the)
- iTunes (In/On immer groß?; & The)
- musicbrainz (Varinate 1, viele Fehler; & The)
- rateyourmusic (Variante uneinheitlich, viele Fehler; & the/and the)
Andere:
- British Hit Singles & Albums, Guinness (Chartsongs nur Blockschrift, Tracklisten nach Regel V2)
- The Billboard Book of Top 40 Albums, Joel Whitburn (uneinheitlich: Bands versal, meist AND THE; Titel wie Wade In The Water, aber Three Hearts in the Happy Ending Machine und in [sic!] the Wee Small Hours, und dann auch a Swingin' Affair! mit kleinen Anfangsbuchstaben - offensichtlich versucht Whitburn hier, sich eng an die ursprünglichen LP-Cover zu halten, vgl. en:A Swingin' Affair!, en:In the Wee Small Hours, Three Hearts... cover)