Liste der Nationalhymnen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Wechseln zu: Navigation, Suche

Liste aktueller und historischer Nationalhymnen der Nationen der Welt.

Kursiv dabei:

  • Nationen, die nicht mehr bestehen, oder
  • Staaten, die nicht unabhängig sind, oder
  • Staaten, deren Souveränität umstritten ist, oder
  • übernationale Organisationen.

Für deutschsprachige Regionalhymnen siehe unter Landeshymne. Für ehemalige Nationalhymnen siehe unter Liste ehemaliger Nationalhymnen.


Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Land Hymne

[Bearbeiten] A

Ägypten Biladi, Biladi, Biladi („Heimatland, Heimatland, Heimatland“)
Äquatorialguinea Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad („Lasst uns den Weg unserer großen Freude gehen“)
Äthiopien Wädäfit Gäsgeshi Wudd Ennate Ityop’ya („Marschiere voran, liebe Mutter Äthiopien“)
Afghanistan Milli Tharana („Nationalhymne“)
Afrikanische Union Let Us All Unite and Celebrate Together
Albanien Himni i Flamurit („Hymne an die Flagge“)
Algerien Kassaman („Wir geloben“)
Amerikanisch-Samoa Amerika Samoa
Andorra El Gran Carlemany („Der große Karl der Große“)
Angola Angola Avante („Vorwärts Angola“)
Anguilla God Bless Anguilla („Gott segne Anguilla“)
Antigua und Barbuda Fair Antigua and Barbuda („Schönes Antigua und Barbuda“)
Argentinien Himno Nacional Argentino (auch: Oíd, Mortales, „Höret, ihr Sterblichen!“)
Armenien Mer Hayrenik („Unser Vaterland“)
Aruba Aruba Dushi Tera („Aruba, reiches Land“)
Aserbaidschan Azərbaycan! Azərbaycan!
Australien Advance Australia Fair (seit 1984), God Save the Queen (1901–1984)

[Bearbeiten] B

Bahamas March On, Bahamaland
Bahrain Bahrainuna („Unser Bahrain“)
Bangladesch Amar Sonar Bangla („Mein goldenes Bangladesch“)
Barbados In Plenty and In Time of Need („In guten wie in schlechten Zeiten“)
Belgien Brabançonne („Das Lied von Brabant“)
Belize Land of the Free („Land der Freien)“
Benin L’Aube Nouvelle („Der Anbruch eines neuen Tages“)
Bhutan Gyelpoi tenzhu
Bolivien Bolivianos, el hado propicio („Bolivianer, das günstige Schicksal“)
Botsuana Fatshe leno la rona („Gesegnet sei dies edle Land“)
Brasilien Hino Nacional Brasileiro
Brunei Allah Peliharakan Sultan („Gott segne den Sultan“)
Bulgarien Mila Rodino
Burkina Faso Ditanyè
Burundi Burundi bwacu („Geliebtes Burundi“)

[Bearbeiten] C

Chile Puro, Chile („Rein, Chile“)
China Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ („Marsch der Freiwilligen“)
Cookinseln Te Atua Mou E („An den allmächtigen Gott“)
Costa Rica Noble patria, tu hermosa bandera („Edles Vaterland, deine schöne Flagge“)

[Bearbeiten] D

Dänemark Landeshymne: Der er et yndigt land („Es gibt ein liebliches Land“)
Königshymne: Kong Kristian („König Christian“)
Deutschland Deutschlandlied, 3. Strophe
Dominica Isle of Beauty, Isle of Splendour („Insel der Schönheit, Insel der Pracht“)
Dominikanische Republik Quisqueyanos valientes („Tapfere Söhne von Quisqueye“)
Dschibuti Nationalhymne Dschibutis

[Bearbeiten] E

Ecuador Salve, Oh Patria („Wir grüßen unsere Heimat“)
El Salvador Saludemos la Patria orgullosos („Lasst uns stolz unsere Heimat grüßen“)
Elfenbeinküste L’Abidjanaise („Lied von Abidjan“)
England God Save the Queen, Jerusalem
Eritrea Ertra, Ertra, Ertra („Eritrea, Eritrea, Eritrea“)
Estland Mu isamaa, mu õnn ja rõõm („Mein Heimatland, mein Glück und meine Freude“)
Europäische Union Europahymne (Aus der 9. Sinfonie von Ludwig van Beethoven)

[Bearbeiten] F

Färöer Tú alfagra land mítt („Oh du mein schönes Land“)
Fidschi Meda Dau Doka („Gott schütze Fidschi“)
Finnland Maamme („Unser Land“)
Frankreich Marseillaise

[Bearbeiten] G

Gabun La Concorde
Gambia For the Gambia Our Homeland
Georgien Tawisupleba („Freiheit“)
Ghana God Bless Our Homeland Ghana
Gibraltar Gibraltar Anthem
Griechenland Ymnos is tin Eleftherian („Ode an die Freiheit“)
Grenada Hail Grenada
Grönland Nunarput utoqqarsuanngoravit
Guam Stand Ye Guamanians
Guatemala Guatemala Feliz („Glückliches Guatemala“)
Guinea Liberté
Guinea-Bissau Esta é a Nossa Pátria Bem Amada („Dies ist unser geliebtes Land“)
Guyana Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains („Geliebtes Land Guyana der Flüsse und Ebenen“)

[Bearbeiten] H

Haiti La Dessalinienne
Hawaiʻi Hawaiʻi ponoʻī („Hawaiʻis wahre Söhne“)
Honduras Himno nacional de Honduras (auch: Tu bandera es un lampo de cielo, „Deine Flagge ist ein himmlisches Licht“)

[Bearbeiten] I

Indien Jana Gana Mana („Herrscher über den Geist des Volkes“)
Indonesien Indonesia Raya („Großes Indonesien“)
Irak Mautini
Iran Sorud-e Melli-ye Dschomhuri-ye Eslami
Irland Amhrán na bhFiann („Das Soldatenlied“)
Island Lofsöngur („Lobgesang“)
Israel HaTikwa („Die Hoffnung“)
Italien Fratelli d’Italia

[Bearbeiten] J

Jamaika Jamaica, Land We Love („Jamaika, das Land, das wir lieben“)
Japan Kimi Ga Yo („Deine Herrschaft“)
Jemen United Republic
Jordanien As-salam al-malaki al-urduni („Lang lebe der König“)
Jugoslawien Hej Sloveni (1945–1991/1992 Jugoslawien, 1992-2003 Bundesrepublik Jugoslawien, SRB/MNE, 2003-2006 Serbien-Montenegro)
Amerikanische Jungferninseln Virgin Islands March („Jungferninseln-Marsch“)

[Bearbeiten] K

Kaimaninseln Beloved Isles Cayman (inoffiziell)
Kambodscha Nokoreach
Kamerun Chant de Ralliement
Kanada O Canada
Kap Verde Cântico da Liberdade
Kasachstan Menin Kasachstanym
Katalonien Els Segadors
Katar As Salam al Amiri
Kenia Ee Mungu Nguvu Yetu („Oh Gott allen Ursprungs“)
Kirgisistan Ak möngülüü aska
Kiribati Teirake Kaini Kiribati („Stehe auf, Kiribati“)
Kolumbien Himno Nacional de la República de Colombia (auch: Oh Gloria Inmarcesible)
Komoren Udzima wa ya Masiwa („Die Einheit der großen Inseln“)
Kosovo Europa
Demokratische Republik Kongo Debout Congolais („Stehe auf, Kongolese“)
Republik Kongo La Congolaise
Nordkorea Ach’imŭn pinnara („Lass die Morgensonne scheinen“)
Südkorea Aegukga („Liebe das Land“)
Kroatien Lijepa naša domovino („Unser schönes Heimatland“)
Kuba La Bayamesa („Das Lied von Bayamo“)
Kurdistan Ey Reqîb („Feind“)
Kuwait An-Naschid al-Watani

[Bearbeiten] L

Laos Pheng Xat Lao („Hymne des Volkes von Laos“)
Lettland Dievs, svētī Latviju („Gott segne Lettland“)
Libanon Kulluna lil-Watan lil-Ula lil-Alam („Auf, ihr alle! Für Vaterland, Flagge und Ruhm“)
Lesotho Lesotho Fatse La Bontata Rona („Lesotho, das Land unserer Väter“)
Liberia All Hail, Liberia Hail
Libyen Allahu Akbar („Allah ist der Größte!“)
Liechtenstein Oben am jungen Rhein
Litauen Tautiška Giesmė („Das Nationallied“)
Luxemburg Ons Heemecht („Unsere Heimat“)

[Bearbeiten] M

Madagaskar Ry Tanindrazanay Malala ô („Oh, unser geliebtes Vaterland“)
Malawi Mulungu dalitsa Malaŵi („Gott segne Malawi“)
Malaysia Negara Ku („Mein Land“)
Malediven Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam („In nationaler Einheit grüßen wir unser Land“)
Mali Pour l’Afrique et pour toi, Mali („Für Afrika und für dich, Mali“)
Malta L-Innu Malti („Die Hymne Maltas“)
Souveräner Malteserorden Ave Crux Alba („Sei gegrüßt, weißes Kreuz“)
Marokko Hymne Chérifien
Marshallinseln Forever Marshall Islands
Mauretanien Nationalhymne Mauretaniens
Mauritius Motherland
Mazedonien Denes nad Makedonija („Heute über Mazedonien“)
Mexiko Himno Nacional Mexicano („Mexikanische Nationalhymne“)
Mikronesien Patriots of Micronesia
Moldawien Limba Noastră („Unsere Sprache“)
Monaco Hymne Monégasque („Monegassische Hymne“)
Mongolei Nationalhymne der Mongolei
Montenegro Oj svijetla majska zoro („Oh, du helle Morgenröte im Mai“)
Mosambik Pátria Amada
Myanmar Gba Majay Bma („Bis zum Ende der Welt“)

[Bearbeiten] N

Namibia Namibia, Land of the Brave („Namibia, Land der Mutigen“)
Nauru Nauru Bwiema („Nauru, unser Heimatland“)
Nepal Sayaun Thunga Phool Ka
Neuseeland God Defend New Zealand („Gott beschütze Neuseeland“) und God Save the Queen
Nicaragua Salve a ti, Nicaragua („Sei gegrüßt, Nicaragua“)
Niederlande Het Wilhelmus
Niederländische Antillen Beautiful Islands
Niger La Nigérienne („Die Nigerische“)
Nigeria Arise Oh Compatriots, Nigeria’s Call Obey („Erhebt euch, Landsleute, folgt Nigerias Ruf“)
Niue Ko E Iki He Lagi („Der Gott im Himmel“)
Nordzypern İstiklâl Marşı („Unabhängigkeitsmarsch“)
Norwegen Ja, vi elsker dette landet („Ja, wir lieben dieses Land“)
Königshymne: Kongesangen

[Bearbeiten] O

Oman Ya Rabbana Ehfid Lana Jalalat Al Sultan (Hymne des Sultans)
Österreich Land der Berge, Land am Strome
Osttimor Pátria („Vaterland“)

[Bearbeiten] P

Pakistan Qaumi Tarana („Nationale Hymne“)
Palau Belau loba klisiich er a kelulul
Palästinensische Autonomiegebiete Biladi („Mein Land“)
Panama Himno Istmeño („Isthmus-Hymne“)
Papua-Neuguinea O Arise All You Sons of This Land („Erhebt euch, Söhne dieses Landes“)
Paraguay Paraguayos, República o muerte („Paraguay, Republik oder Tod“)
Peru Somos libres, seámoslo siempre („Wir sind frei, lasst uns so für immer bleiben“)
Philippinen Lupang Hinirang („Auserwähltes Land“)
Polen Mazurek Dąbrowskiego
Portugal A Portuguesa („Die Portugiesische“)
Puerto Rico La Borinqueña

[Bearbeiten] R

Rhodesien Rise O Voices of Rhodesia (Melodie aus Beethovens 9. Sinfonie)
Ruanda Rwanda nziza
Rumänien Deşteaptă-te, române!
Russland Gimn Rossijskoi Federazii

[Bearbeiten] S

Salomonen God Save Our Solomon Islands („Gott schütze unsere Salomonen“)
Sambia Stand and Sing of Zambia, Proud and Free („Steht und singt von Sambia, stolz und frei“)
Samoa The Banner of Freedom („Das Banner der Freiheit“)
San Marino Inno Nazionale della Repubblica
São Tomé und Príncipe Independência total („Absolute Unabhängigkeit“)
Saudi-Arabien Asch al-Malik („Lang lebe unser geliebter König“)
Schottland Scotland the Brave, Flower of Scotland, Highland Cathedral
Schweden Nationalhymne: Du gamla, Du fria (Du alter, du freier)
Königshymne: Kungssången
Schweiz Schweizerpsalm (auch: „Trittst im Morgenrot daher“)
Senegal Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons („Zupft eure Koras, trommelt die Balafone“)
Serbien Bože Pravde („Gott der Gerechtigkeit“)
Seychellen Koste Seselwa
Sierra Leone High We Exalt Thee, Realm of the Free
Simbabwe Blessed Be the Land of Zimbabwe
Singapur Majulah Singapura („Vorwärts Singapur!“)
Slowakei Nad Tatrou sa blýska („Es blitzt über der Tatra“)
Slowenien Zdravljica
Somalia Somaliyaay toosoo („Somalia, erwache“)
Sowjetunion Gimn Sowjetskowo Sojusa („Hymne der Sowjetunion“, 1944–1991), Die Internationale (1917–1943)
Spanien Marcha Real („Königlicher Marsch“)
Sri Lanka Sri Lanka Matha
St. Kitts und Nevis Oh Land of Beauty („Oh Land der Schönheit“)
St. Lucia Sons and Daughters of St. Lucia („Söhne und Töchter von St. Lucia“)
St. Vincent und die Grenadinen St. Vincent Land So Beautiful
Sudan Nahnu dschund Allah dschund al-watan („Wir sind die Soldaten Gottes und der Heimat“)
Südafrika Nationalhymne Südafrikas
Suriname God zij met ons Suriname („Gott sei mit unserem Suriname“)
Swasiland Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi
Syrien Humat ad-Diyar („Hüter der Heimat“)

[Bearbeiten] T

Tadschikistan Surudi Milli
Taiwan San Min Chu-i („Drei Prinzipien des Volkes“), Nationales Flaggenlied (alternativ)
Tansania Mungu ibariki Afrika („Gott segne Afrika“)
Thailand Nationalhymne: Phleng Chat
Königshymne: Phleng Sansasoen Phra Barami
Tibet Gyallu (tibetische Nationalhymne)
Togo Salut à toi, pays de nos aïeux („Gegrüßt seist du, Land unserer Vorväter“)
Tonga Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga („Lied des Königs der Tonga-Inseln“)
Trinidad und Tobago Forged from the Love of Liberty („Geschmiedet aus der Liebe zur Freiheit“)
Tschad La Tchadienne
Tschechien Kde domov můj („Wo ist mein Heimatland?“)
Tunesien Humat al-hima
Türkei İstiklâl Marşı („Freiheitsmarsch“)
Turkmenistan Garaşsyz, Bitarap, Türkmenistanyň döwlet gimni („Die Staatshymne der unabhängigen und neutralen Turkmenistans“)
Tuvalu Tuvalu mo te Atua („Tuvalu dem Allmächtigen“)

[Bearbeiten] U

Uganda Oh Uganda, Land of Beauty („Oh Uganda, Land der Schönheit“)
Ukraine Schtsche ne wmerla Ukrajiny („Noch sind der Ukraine Ruhm und Freiheit nicht gestorben“)
Ungarn Himnusz („Hymne“)
Uruguay Orientales, la Patria o la tumba („Uruguayer, Vaterland oder Tod!“)
Usbekistan Serquyosh, hur o'lkam, elga baxt, najot ("Bleib' stark, mein freies Land, Glück und Rettung dir")

[Bearbeiten] V

Vanuatu Yumi, Yumi, Yumi („Wir, wir, wir“)
Vatikanstadt Inno e Marcia Pontificale („Hymne und Pontifikalmarsch“)
Venezuela Gloria al bravo pueblo („Ruhm dem tapferen Volke“)
Vereinigte Arabische Emirate ʿĪschī bilādī
Vereinigte Staaten The Star-Spangled Banner („Das Sternenbanner“)
Vereinigtes Königreich God Save the Queen („Gott schütze die Königin“), Land of Hope and Glory, Rule, Britannia!
Vietnam Tiến Quân Ca („Marschiert an die Front“)
Südvietnam Tiếng Gọi Công Dân („Ruf an die Bürger“, 1954–1976)

[Bearbeiten] W

Wales Hen Wlad Fy Nhadau („Altes Land meiner Väter“)
Weißrussland My Belarusy („Wir, die Weißrussen“)

[Bearbeiten] Z

Zentralafrikanische Republik La Renaissance
Zypern Ymnos is tin Eleftherian („Ode an die Freiheit“)

[Bearbeiten] Siehe auch

[Bearbeiten] Literatur

[Bearbeiten] Weblinks

Persönliche Werkzeuge